Лиандра стояла на коленях посередине. Портальные камни я тоже хорошо видел. Между тем я уже догадывался, как мой меч воспринимает вещи. Чем больше содержится в чём-то энергии, тем чётче это проявляется.
— В чём проблема?
— Кеннард написал, что тёмно-синий камень нужно расположить в шестой позиции. У нас два тёмно-синих камня, — объяснила Лиандра.
— И они не одинаковые, — произнёс Янош.
— Но цвета очень похожи.
— У нас в наличии двадцать пять камней, некоторых по два штуки. Так что всё равно какой, — сказал я.
— Вы точно это знаете? — спросил Янош.
— Что ж, для второй последовательности, которая понадобиться нам для следующего портала, тоже нужен тёмно-синий камень и два красных. Здесь мы не используем красный. Лиандра, оба красных камня одинаковые?
Я услышал, как Лианда полезла в мешочек, и камни застучали в её руке.
— Нет. Очень похожи, но не совсем одинаковые.
— Видите? — сказал я. — Мы положим один из камней и готово.
— А если это не тот? — захотел узнать Янош.
— Вы должны посмотреть на это так: было бы не логично, если бы камни можно было перепутать. Я могу себе представить, что эти порталы уже использовались поспешно. Так в этом есть смысл. Если бы всё было иначе, мы бы не смогли ответить на вопрос.
Лиандра наклонилась и положила последний камень на край узора. Теперь не хватало ещё только камня посередине.
— Вы нашли рисунок в камне, от которого нужно начинать отсчёт? — спросил я.
— Да, — ответил Варош. — Мы долго искали. Это маленькая стрелка на второй позиции, если смотреть от двери.
— Я считаю, что эти порталы коварны, — проворчал Янош. — Если сделать ошибку, это конец. А существует множество способов сделать ошибку.
— В этом и заключается идея, — сказала Зокора.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила Лиандра и погладила меня по щеке. — Порез почти зажил.
— Спасибо, я в порядке, — я сжал её руку и прислонился к стене. — Мы готовы, верно? — спросил я через некоторое время.
— Немного потрёпаны, но да, мы готовы, — ответил Янош.
С перспективы Искоренителя Душ восьмиугольное кольцо святилось и будто бы парило в темноте. Может мне только так казалось, но было похоже на то, что оно медленно пульсирует.
— Куда, собственно, перенесёт нас портал? — спросила Зиглинда.
Я рассмеялся.
— Думаю, ни один из нас не верил в то, что мы сможем его найти, — наконец сказал я. — Она первая, кто вообще спросил. Как же называется страна? Бессарин, верно?
— Это должна быть Бессарин, — объяснила Лиандра. — Одно из семи королевств. Портал должен перенести нас на одну из дорожных станций. Эти дорожные станции построены так же, как постоялый двор, объяснил мне Кеннард. Они все выглядят почти одинаково. Оттуда до Аскира всего несколько недель на лошадях. Дороги должны быть хорошими.
— А о какой второй комбинации говорил Хавальд? — захотел узнать Янош.
Я оттолкнулся от стены.
— Обратный путь к этому порталу.
— Что мы знаем о Бессарине? — спросила Зиглинда, когда мы переносили наше снаряжение в центр золотого восьмиугольника.
Я нахмурился.
— Не особо много. Это должна быть засушливая территория, степь и пустыня. В любом случае там теплее.
— Почему? Разве там сейчас не зима?
— Спроси Лиандру, если хочешь получить объяснение. Но не жди, что поймёшь его. Она говорит, что земля — это шар.
— Мне не нужно спрашивать Лиандру. Серафина говорит, что земля круглая, а Бессарин находится на экваторе. Поэтому там теплее, так как солнце светит на землю под прямым углом.
— Видишь, вот тебе и объяснение.
Я вздохнул. Если бы земля была круглой, разве люди тогда не падали бы с неё или по крайней мере не скатывались?
— В любом случае, — продолжил я, — Кеннард сказал, что люди там очень предприимчивые. Там не так много городов, зато много кочевых племён. Он говорил о великолепной культуре. Короля там называют калифом. Есть серебряные и медные рудники, но мало воды. Если есть вода, они называют это оазисом. Там, где большие оазисы и вдоль нескольких рек часто встретишь города. А в степях и пустынях должны жить кочевники.
— А нам там смогут помочь? — спросила она.
— Думаю, мы как можно быстрее купим лошадей и отправимся в Аскир. Не думаю, что Лиандра собирается оставаться долго в Бессарине. Кстати, Кеннард именно это нам и посоветовал. Люди там довольно замкнутые, а некоторые их обычаи очень странные.
— Что он подразумевал под странным? — спросил Янош. Он бросил что-то тяжёлое на пол.