Выбрать главу

Глава 1

- Доченька!

На резной массивной кровати в ворохе из подушек лежала миловидная, но очень бледная девушка. Ее глаза были закрыты, а золотистые волосы аккуратно заплетены в две косы.

Рядом с ней на краешке кровати сидела ее мать - красивая рыжеволосая женщина средних лет в скромном темно-синем платье. То и дело вытирая слезы, она прижимала к своей груди руку девушки, но стоило только чуть отпустить, и рука безвольно падала на подушки.

- Госпожа Видаль, - осторожно тронул женщину за плечо лекарь - пожилой мужчина в темном камзоле. - Мне нужно с вами поговорить. С вами и господином Тогаром.

Женщина кивнула, осторожно уложила руку дочери, поправила одеяло и поцеловала девушку в щеку.

- Идемте в гостиную, Лефар. Я попрошу позвать мужа и принести чай. Полагаю, разговор будет нелегким.

Лекарь поклонился хозяйке и вышел вслед за ней из покоев молодой госпожи.

Пока они спускались по лестнице в гостиную, он думал о том, как трудно будет сказать родителям о состоянии их дочери. Он видел, сколько воли кроется за их достойным сдержанным поведением и не был уверен, как они отреагируют на его предложение.

В гостиной их уже ждал хозяин поместья - Тогар Видаль. Темные длинные до плеч волосы мужчины сейчас были собраны в хвост. Высокий лоб, прямой нос и тонкая линия губ создавали строгий и какой-то даже царственный образ. И все же взгляд глубоко посаженных серых глаз выдавал открытый незлобивый характер обычно жизнерадостного человека. Но сейчас глаза графа были словно подернуты туманом. В потухшем жестком взгляде Тогара не было и следа тех озорных молодых искр, которые так радовали старого семейного лекаря.

- Лефар...

- Граф...

Тогар кивнул, приглашая всех сесть за длинный обеденный стол.

- Маритта сейчас принесет чай. А пока - мы вас слушаем.

Лефар сцепил пальцы рук и, вздохнув, нерешительно начал:

- Господин и госпожа Видаль...

- Сколько лет мы знакомы, Лефар? Не надо этого официоза. Говори, как есть, - граф зябко передернул плечами.

Лефар кивнул и продолжил:

- Тогар... Розаль... я бы хотел принести вам благие вести, но состояние Тариэль... неутешительно. Полагаю, что ей осталось совсем немного и я к своей скорби мало что могу для нее сделать.

Графиня побледнела, из ее глаз покатились слезы, но она не проронила ни звука.

Тогар помрачнел и опустил взгляд.

- Вы знаете меня... десятилетия... я не решился бы предлагать такое в ином случае, но...

Было видно, что Лефару с большим трудом даются эти слова. Лекарь боролся с собой, но все же заметно опасался - он так сильно сжал пальцы, что костяшки побелели, но даже это не могло скрыть сильной дрожи.

- Говори, Лефар.

Собравшись с силами, лекарь посмотрел на Тогара и ровным голосом сказал:

- Я говорю об обряде второго шанса.

Сзади послышался вскрик и звон разбитого фарфора. Все невольно вздрогнули и обернулись. В дверях над горкой осколков стояла темноволосая с проседью женщина в коричневом платье и фартуке.

- Простите меня, ох, чай разлила... я принесу сейчас... уберу... ох какие ужасы...

- Не суетись, Маритта, - Тогар подошел к женщине и обнял ее за плечи. - потом, все потом. Присядь.

- Спасибо, господин Видаль. Как же я так неосторожно... осколки теперь везде... такой сервиз красивый был...

Граф посадил Маритту рядом с собой, взял за руку Розаль, сидевшую прямо как мраморная статуя и повернулся к лекарю:

- Продолжай. Я знаю об этом обряде только то, что он считается запрещенным. Но мы доверяли тебе свои жизни и жизни наших детей, поэтому прошу тебя, продолжай.

- Запрещенный да... и не спроста. - Лефар понял, что его по крайней мере выслушают и расцепил онемевшие пальцы. - Этот обряд проводят крайне редко, потому что он опасен своей непредсказуемостью. Но в остальном...

Простите меня. Я не могу спасти вашу дочь. Но я больше всего на свете почитаю жизнь во всех ее проявлениях. И только поэтому посмел заговорить с вами об этом обряде, - речь лекаря с каждым предложением становилась все более громкой. Он явно верил в то, что говорил.

- Что именно делает этот обряд, Лефар? - прошептала Розаль.

- Господин Лефар сошел с ума, он предлагает вам призвать в тело Тари демона! - воскликнула Маритта и умоляюще потянулась к графине. - Не позволяйте ему этого, госпожа, пожалуйста, не позволяйте!

Розаль и Тогар одновременно посмотрели на лекаря. В их взгляде было столько боли, что Лефар вжался в резную спинку стула.

- Маритта неправа. Ну, вернее, не права насчет демона.

- Поясни, - в голосе графа мелькнула сталь.

Лефар вздохнул.

- Обряд второго шанса... позволяет дать второй шанс... то есть перенести в тело умирающего человека душу другого... того, чей путь еще не должен был быть прерван.