«Графиня… Елена…» – он запнулся. – «Я знаю, что сейчас не время для танцев. Я чту память графа Гаспара. Но… если когда-нибудь время позволит… я был бы счастливейшим из смертных, если бы вы удостоили меня одним танцем. Просто… надеюсь».
Елена посмотрела на его искреннее, чуть растерянное лицо. В его глазах не было расчета, только чистая надежда и обожание. Она улыбнулась ему – по-настоящему, тепло, впервые за этот вечер.
«Когда время позволит, месье Шарль», – ответила она мягко, – «я с удовольствием спляшу с вами кадриль. Обещаю».
Ее ответ осветил его лицо таким счастьем, что Елене стало почти неловко. Но доброе чувство к нему перевешивало.
Тем временем Клеманс не оставалась в стороне. Ее статус разведенной графини, не связанной трауром, позволял ей танцевать. И она делала это. Сначала с вежливым соседом-помещиком, потом с пожилым графом, известным своей учтивостью, затем с молодым офицером, который явно был очарован ее тихой красотой и неожиданной грацией. Клеманс двигалась легко, ее улыбка была сдержанной, но искренней. Она ловила на себе взгляды – сочувственные, оценивающие, заинтересованные. Это было ново и… приятно. Она чувствовала, как сковывающий страх постепенно тает.
Однако этот миг тепла между Еленой и Шарлем и танцующая фигура Клеманс не остались незамеченными. Елена де Вольтер, молодая, невероятно красивая вдова с огромным состоянием, сразу стала центром внимания. Она видела ревнивые, оценивающие взгляды женщин и откровенный интерес – смешанный с вожделением и расчетом – в глазах мужчин. Краем уха она уловила шепот: «Ледяная глыба… но чертовски прекрасная…» Елена усмехнулась. Ледяная глыба? Идеально. Этот образ был ее спасением, ее крепостью. Она решила играть его на все сто – холодная, недоступная, вежливо-неприступная королева бала.
Мужчины подходили один за другим. Кто-то предлагал бокал шампанского (она вежливо отказалась, приложив руку к горлу в знак траура), кто-то – изысканную закуску (вежливый отказ с благодарностью), кто-то просто пытался завести светскую беседу (она отвечала односложно, с ледяной вежливостью, не поощряя продолжения). Ее аура неприступности работала… до поры до времени.
Герцог де Ришелье, известный своей наглостью и влиятельностью, решил взять быка за рога. Он подошел с развязной улыбкой, игнорируя очередь других кавалеров.
«Мадемуазель де Вольтер», – начал он, нарочито забывая о ее вдовьем статусе. – «Эта скучная музыка и эти глупые церемонии утомляют. Вы слишком прекрасны, чтобы стоять в стороне. Забудьте о глупом трауре. Станьте моей герцогиней. Я предлагаю вам руку, сердце и одно из самых громких имен Франции. Что скажете?»
Елена повернулась к нему медленно. Ее глаза, такие теплые минуту назад для Шарля, стали абсолютно безжизненными, как озера в лунную ночь. Весь ее вид излучал ледяное презрение.
«Ваша светлость», – ее голос прозвучал тихо, но с такой силой отточенного холода, что даже герцог слегка отступил. – «Вы забываетесь. Я – графиня де Вольтер, верная памяти моего мужа. Ваше предложение не только неуместно, но и оскорбительно в своей поспешности и бестактности. Прошу вас оставить меня». – Она отвернулась от него, как от назойливой мухи.
Герцог, покраснев от злости и унижения, фыркнул и удалился под смешки окружающих.
Следующей попыткой стал Луи де Клермон. Он подошел с легкостью, присущей его репутации, с обаятельной улыбкой.
«Графиня де Вольтер, позвольте представиться – Луи де Клермон. Ваша слава очаровательной и… неприступной вдовы дошла и до меня. Не удостоите ли вы меня чести прогуляться по галерее? Там чуть тише».
Елена измерила его тем же ледяным взглядом. Его имя, связь с Вилларом, его репутация – все вызывало в ней глубочайшее отторжение. Он был частью того мира, который причинил боль Лии.
«Месье де Клермон», – ответила она с той же ледяной вежливостью. – «Ваша репутация мне известна. Я ценю вашу любезность, но предпочитаю остаться здесь. Благодарю вас». – Ее тон не оставлял сомнений в окончательности отказа. Клермон, удивленный, но не сломленный, лишь изящно поклонился и отступил с загадочной улыбкой.
Именно в этот момент Шарль, наблюдавший за происходящим с растущим беспокойством и восхищением ее стойкостью, решил действовать. Он подошел и встал рядом с Еленой, не прикасаясь к ней, но занимая позицию защитника. Его молодая, но решительная фигура и прямой взгляд, брошенный в сторону возможных новых поклонников, говорили яснее слов: «Подходить не стоит». Его отец, маркиз, наблюдавший издалека, одобрительно кивнул. Тактика сработала. К Елене больше никто не подходил с непрошеными предложениями или навязчивыми разговорами. Она получила островок относительного покоя в бурном море бала.
Клеманс подошла к Елене чуть позже, когда музыка сменилась на более плавную, и они смогли отойти в относительно тихий уголок за колонной. На лице Клеманс играла легкая усмешка.
«Ну что?» – тихо спросила она, едва сдерживая смех. – «Ты произвела фурор. Абсолютно недосягаема. Им это сводит скулы от досады».
Елена позволила себе слабую улыбку. «Спасибо. А ты? Танцы понравились?»
Лицо Клеманс стало серьезнее. «Танцы – да. А вот разговоры… Елена, будь осторожна с этим Клермоном. Он подходил не просто так».
«Я знаю. Он друг Виллара», – холодно ответила Елена.
«Именно. Но это не все. Мои кавалеры… особенно тот молодой офицер и старый граф… они были очень любезны, но вопросы их крутились вокруг тебя. «Как графиня де Вольтер переносит утрату?», «Часто ли она выходит в свет?», «Интересуется ли она… перспективами?». Один даже намекнул, не думаешь ли ты о повторном браке, и не с кем-то из здешних ли. Они выспрашивали, будто по заданию». Клеманс нахмурилась. «Особенно много вопросов задавал тот, с кем я танцевала вальс – месье д'Арвиль. Он был очень настойчив, но вежлив. Кажется, он близок ко двору принца. Я старалась отвечать уклончиво, говорила о твоей преданности памяти мужа и заботах о поместье».
Елена сжала губы. «Спасибо, Клеманс. Ты – мой ангел-хранитель и лучший разведчик. Значит, интерес ко мне не случаен. Особенно со стороны приближенных принца». Она бросила осторожный взгляд в сторону, где недавно стоял Клермон. «И он здесь не просто так».
«Шарль молодец», – добавила Клеманс, кивнув в сторону юноши, который все еще стоял на страже рядом, но уже чуть поодаль, давая им поговорить. – «Он тебя защищает как лев. Искренне».
Елена кивнула. Доброе чувство к Шарлю снова потеплело в ней.
Обратная дорога в карете Сен-Клу была тихой. Елена, прислонившись к мягкой спинке, чувствовала глубочайшую усталость – не столько физическую, сколько душевную. Бал требовал постоянного напряжения, игры, контроля. Но она была довольна. Она выстояла. Сохранила достоинство. Отбила атаки. И Шарль… он оказался настоящим рыцарем в этот вечер. Клеманс сидела рядом, ее бледное лицо в темноте кареты выражало усталость, но и удовлетворение – она снова почувствовала вкус жизни и принесла пользу подруге.
«Шарль», – тихо сказал маркиз сыну, когда карета тронулась. – «Ты поступил правильно сегодня. Достойно. Горжусь тобой».