Лера колебалась. С одной стороны, ей хотелось использовать обеденное время, чтобы глубже изучить материалы. С другой – это был шанс узнать больше о внутренней жизни компании от человека, который явно был готов помочь.
– С удовольствием, – решилась она. – Только возьму сумочку.
Кафе на 25-м этаже оказалось неожиданно уютным – мягкое освещение, удобные кресла, панорамные окна с видом на город. Меню предлагало не только стандартные бизнес-ланчи, но и отдельные блюда – от салатов до горячих мясных и рыбных блюд.
– Бери комплекс «Стандарт», – посоветовала Аня, когда они заняли столик у окна. – Обойдётся дешевле, чем по отдельности, и вполне насытишься.
Лера последовала совету, выбрав комплекс с грибным супом и пастой. Аня заказала то же самое, добавив ещё чизкейк с клубникой.
– У меня метаболизм как у колибри, – пояснила она, заметив взгляд Леры. – Ем всё и не толстею. Наследственное везение.
Когда официант удалился, Аня наклонилась ближе: – Ну, рассказывай. Как тебе первый день у Соколова?
– Мне очень нравиться, – улыбнулась Лера. – Много новой информации, но вроде справляюсь.
– Станислав – отличный руководитель, – Аня отпила воды из стакана. – Требовательный, но справедливый. Если ты компетентна и не лезешь в его личное пространство – у вас будут прекрасные рабочие отношения.
– А у предыдущего секретаря были проблемы? – осторожно спросила Лера.
Аня оглянулась, словно проверяя, не подслушивает ли кто, и понизила голос: – Кристина, которая работала до тебя... Скажем так, она перепутала свои должностные обязанности с личными амбициями. Постоянно пыталась привлечь внимание Станислава – откровенные наряды, флирт, "случайные" прикосновения.
Лера удивлённо приподняла брови: – И чем это закончилось?
– В одно утро…, – Аня покачала головой. – Виктор Аркадьевич, отец Станислава Викторовича и сам Станислав Викторович, зашли в кабинет, а она голая сидела на его столе. После этого разговор был коротким – охрана вывела её из здания в течение получаса.
– Неприятная история, – Лера поморщилась.
– Да уж. Соколов очень ценит профессионализм и границы, – Аня серьёзно посмотрела на Леру. – Он довольно сдержанный в этом плане. Многие пытались к нему подобраться к такому красавцу, но он чётко разделяет работу и личную жизнь.
– Я ценю такой подход, – искренне ответила Лера. – Я здесь только ради работы.
Их разговор прервал официант, принёсший супы. Некоторое время они ели в комфортном молчании, наслаждаясь видом на город и вкусной едой.
– Расскажи немного о себе, – предложила Аня, когда они перешли к основному блюду. – Ты из Северска?
– Да, родилась и выросла здесь, – Лера решила, что не стоит сразу раскрывать все карты о своём прошлом. – Училась на экономическом факультете, не закончила из-за семейных обстоятельств. До этого работала в небольшой компании секретарём.
Ей не хотелось сразу рассказывать о Василисе – не потому, что она стыдилась дочери, а потому что слишком часто замечала, как менялось отношение людей, когда они узнавали, что она мать-одиночка. Жалость, осуждение, снисходительность – эти реакции Лера научилась распознавать с первого взгляда.
Аня, казалось, почувствовала недосказанность, но не стала настаивать: – Ну, а я типичный юрист – зануда, педант и любитель копаться в мелочах, – она улыбнулась. – Работаю здесь ассистентом в юридическом отделе третий год, в основном с договорами и внутренней документацией. Обожаю свою работу, но иногда хочется просто сесть у окна с чашкой кофе и наблюдать за облаками, вместо того чтобы проверять очередной контракт.
Лера рассмеялась: – Понимаю тебя. В студенчестве я тоже мечтала о творческой профессии, но выбрала экономику как более надёжный вариант.
– А языки твои? – поинтересовалась Аня. – Слышала, ты полиглот.
– Не совсем, – Лера смутилась. – Просто у меня всегда была склонность к языкам. Английский и французский на хорошем уровне, немецкий послабее.
– Ого! – восхитилась Аня. – У Соколова будет личный переводчик. Кстати, о языках и международных связях...
Она наклонилась ближе и понизила голос: – Видишь блондинку у стойки? Эльвира Крашенникова, руководитель отдела маркетинга. Держись от неё подальше.
Лера осторожно повернула голову. У барной стойки стояла высокая стройная женщина в безупречно сидящем красном костюме. Каждый её жест, каждое движение были отточены, как у профессиональной модели. Холодные серые глаза скользили по залу с выражением лёгкого презрения.