Выбрать главу

В полумраке утра сразу не разглядел мать, наблюдающую за моими потугами. Лишь когда оказался на полу, уткнулся в юбку. – Попался! – Но так как я не шкодничал, а просто спасался из плена. Мать улыбнулась, приложила палец к губам и вывела меня из комнаты. Разговора у нас не получилось. Но я сумел объяснить, что мне нужно в туалет. Мать показала на ведро в сенях, но я замотал головой, показывая, что пойду на улицу. Женщина сначала нахмурилась, но затем кивнула и улыбнулась.

Выбравшись во двор, я осмотрелся. Как и предполагал удобства прятались позади дома. Одинокое строение из досок со скошенной крышей и вырезанным ромбиком на двери. Сложно не узнать предназначение гениальной постройки даже мне сугубо городскому жителю мегаполиса.

Возле чудесного домика с живописным ромбом на двери я столкнулся сразу с двумя проблемами. Во-первых, я босиком, а пол внутри вызвал сомнения своей чистотой. Во-вторых, я был крайне удивлён отсутствием рулона туалетной бумаги. С первой проблемой я решил разбираться после посещения чудесного заведения, а вторую проблему решил радикальным возможным способом. Сорвал с ближайшего куста несколько листочков и довольный, своей смекалкой, отправился внутрь.

Однако на выходе я столкнулся со строгим взглядом матери. Во-первых, женщина мне указала на кусты и что-то сказала строгим голосом. Включив логическое мышление на максимум, я решил, меня отругали за то, что обрываю полезные растения для собственных гигиенических потребностей. Поэтому пришлось кивнуть и состроить виноватую рожицу. Во-вторых, новая мама не остановилась на этом. Открыв дверь, женщина показала на ведро с водой, в котором плавает небольшой ковшик. Затем сняла с двери чистую тряпицу и сунула мне в руки.

Моя смекалка была повержена на обе лопатки. Оказывается, здесь принято мыть то место, которое мы трём бумажками. Смутившись, я кивнул и вернулся в туалет.

Покинув удобства, я под чутким взором матери добрался до бочки с водой, но и здесь Мама меня удивила. Зачерпнув ведром воду из бочки, мать отвела меня к месту для умывания. Оказывается, и здесь всё продумано. Возле выкопанной и выложенной камнем напольной раковины вкопано нетолстое бревно, к которому прикреплён деревянный рукомойник.

Женщина наполнила рукомойник и кивком разрешила приступать к водным процедурам. При этом указав на полочку с куском мыла. Убедившись, что я всё сделал правильно. Протянула полотенце, сказала что-то ласковое и погладила по голове. – Вот не думал, что на старости лет, буду учиться правильно умываться, да ещё под строгим надзором. Впрочем, мне здесь всего три года. Одёрнул себя мысленно. Так что познаём местный быт и забываем о выпендрёже.

Окончание водных процедур ознаменовалось появлением моего ночного монстра. Сладко потягиваясь, на крыльцо вышла Лина и что-то произнесла. Мать ответила, а я помахал рукой. Теперь, когда я увидел своё отражение в воде, я удивился ещё больше. Иссиня-чёрного цвета волосы матери очень похожи на мои волосы, хотя скорее наоборот. А вот у Лины волосы русые с медовым отливом и зелёные глаза. В то время как у меня глаза матери – тёмно-голубые. В принципе меня не волнует, почему такая разница, просто бросилось в глаза.

Пока сестра совершала утренний туалет, я решил, что могу быть полезен матери. Жестами показал, что хочу помочь в накрытии стола. Мать сильно удивилась, но я всё-таки получил задание. Вернулась посвежевшая Лина, мимоходом взъерошила мне волосы, и мы втроём уселись за стол.

За завтраком женщины что-то довольно жарко обсуждали, причём инициатором спора оказалась Лина. Я же, совершенно не понимая предмета разговора, как и языка в целом уплетал завтрак и иногда улыбался, ловя взгляды родных. Меж тем в голову прокрадывались мысли совсем меня не радующие. – Судя по телосложению и развитию тела, ребёнок в теле, которого я оказался. Имеет возраст примерно трёх лет. И если я не могу разговаривать, то это либо последствие травмы, либо последствие смены хозяина тела. Исходя из воспоминаний прошлой жизни, трёхлетний ребёнок должен довольно сносно разговаривать на родном языке. Точно для меня местный язык не родной, а значит, мне нужно его выучить. – Мысли встали на место и в голове начал созревать план адаптации.

Язык

После завтрака я привлёк внимание сестры и жестами начал объяснять, что мне нужна хоть какая-то книга с картинками. Но меня снова ждало разочарование. Судя по всему, книг в деревне не водится. Что, впрочем, вполне нормально. Тогда я решил пойти другим путём. Указал на сестру и по слогам сказал: – «Ли-на». – Затем указал на себя и сделал вопросительный взгляд. Сестра сначала не поняла, тогда я взял Лину за руку и подвёл к матери. Снова указал на Сестру и произнёс: – «Ли-на». – Потом снова указал на себя и наморщил лоб. Мать сразу поняла мои действия, и легонько ткнув меня пальцем, произнесла: – «Ханкекс». – Лина тут же просветлела и, погладив меня по голове, проворковала: – «Кексик». – Ну что же начало положено надо развить успех.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍