Выбрать главу

Вернувшись, домой я провёл инспекцию – облазил все закоулки хозяйства вдоль и поперёк. Лина вместе с матерью сначала удивлённо наблюдали за моими изысканиями, а затем не выдержали. Мать меня всегда называет полным именем, а потому, когда залез в сарай, услышал.

– Ханкекс. Можешь объяснить, что ты делаешь? – Вообще удивлён, как долго вы дали мне хозяйничать и не вмешиваться. – Естественно, я давно ждал этого вопроса…

– Ищу снасти для рыбалки. – Нахмурил брови, придав лицу максимально суровое лицо. – Смех, да и только... Но почему-то не могу ничего найти.

– Потому что мы не ловим рыбу дурачок Кексик – Вынырнула из-за маминой спины Лина. В выражении сестры слово дурачок сродни братику, поэтому даже не вызвало обиды.

– Я так и понял, но хочу рыбы. – Мама не ожидала такой наглости с моей стороны. Впервые я что-то потребовал, если так можно назвать наш разговор.

– Ну, так пойди и налови. – Поддела сестрёнка.

– Потому и ищу страсти. Думал, может, где завалялись. – Мама поняла, что я не требую а, наоборот, хочу сам добыть рыбу, поэтому сразу оттаяла.

– Ты плавать не умеешь. И вообще забыл, как тебя Лина вылавливала из реки? – Салиха нахмурилась и упёрла руки в бока. Лина закатила глаза и покрутила у виска пальцем, а затем испуганно приложила палец к губам. Пантомима разыгрывалась за спиной матери, поэтому я лишь улыбнулся.

– Это была моя неосторожность. – Я сделал виноватое лицо и пошёл к матери. – Лина мне поможет. – Упёрся в живот Салихе и обхватил за талию. – Мама. Мне надо учиться плавать. Линя меня научит. – Пролепетал в живот просящим голосом. От мамы приятно пахло едой и какими-то травами.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Что-то быстро ты взрослеть начал. Ещё недавно совсем бестолковый был… – Я почувствовал, как Мама гладит меня по голове, а в голосе услышал лишь материнскую заботу и переживание.

– Что конкретно ты искал? Остроги и сети у нас нет. Да и не справишься с твоим ростом. – И как мне объяснить, что я хочу найти и откуда об этих вещах знаю.

– Мне они и не нужны, я не хочу сидеть на берегу, или бродить по воде.

– А что нужно? – Встряла в разговор сестра, явно заинтересовавшись моим подходом. Я оглянулся в поиске чего-нибудь похожего. Не знаю что-нибудь такое, чтобы рыба сама попалась. Дальше попробовал съехать на детской логике. – Рыба же тоже зверь, значит, её можно поймать в ловушку. Вот что-то такое и искал.

– Нашёл зверя! Рыба – это рыба, а не зверь и она не ходит по воде, а плавает в реке. Кексик милый. Как ты заманишь рыбу в ловушку. – Развеселилась Лина.

– Эвелин!.. Тише. Я знаю, о чём Ханкекс говорит… – На лице Салихи смешались странные непонятные мне чувства. – Пошли. – Женщина развернулась и пошла в дом. Сестра посмотрела на меня удивлённым взглядом, схватила за руку и потащила в избу. На столе уже лежала знакомая рамка и палочка для письма.

– Ты это искал? – Салиха словно профессиональный чертёжник быстрыми движениями нарисовала плетёную корзину с сужающимся внутрь конусом. Я пододвинул табличку ближе покрутил. И прикинулся дурачком… – Передо мной действительно быль рисунок классической рыбацкой морды. Однако я не мог знать из-за возраста, что это такое. Поэтому снова пришлось импровизировать, чтобы не вызвать подозрений.

– Не знаю... А как это работает? Я снова покрутил рамку, делая вид, что не понимаю.

– Внутрь кладётся приманка, а потом корзина погружается на дно. Рыба заплывает через широкий вход, но назад уже не может выплыть. – Салиха сопровождает объяснение и наглядно рисует маршрут рыбы к приманке. – Остаётся только вытащить корзину и достать рыбу. – Я для верности добавил немного глупости.

– А как рыбу доставать, если туда руку сунуть – укусит.

– Кексик. Трусишка. – Услышал я в ухо, и Лина навалилась мне на спину, обхватив руками.

– Вот здесь. – Салиха указала на обратную сторону корзины. – Есть верёвка. Если развязать, конус распускается и рыбу можно высыпать безопасно.