Выбрать главу

- Меган, что случилось?

- Нет-нет, все в порядке,- она помотала головой и, подойдя к раковине, включила воду.

- Что происходит, миссис Хэйнс?- я приблизилась к ней и покрутила кран. В кухне повисла тишина, и тут женщина громко всхлипнула, прижав руку ко рту. Я не на шутку испугалась.

- Меган, Вы хорошо себя чувствуете?- я обняла ее за плечо одной рукой, а другой достала бумажный платочек и протянула женщине, которая начала плакать.- Миссис Хэйнс! Меган!

Я усадила ее на стул и присела перед ней на корточки.

- Что случилось?- я успокаивающе погладила ее ладонь.- Вы можете мне рассказать.

- Д-джа-аред…

У меня внутри все похолодело от страха. Что с Джаредом? Я молчала, ожидая продолжения.

- Он,- миссис Хэйнс прервалась, чтобы громко шмыгнуть носом.- Он не пришел сегодня ночевать, и вот я подумала…

- Меган, дорогая…

Мы обе подпрыгнули от резкого голоса Джорджа, только что вошедшего в кухню.

- Ему уже двадцать, он взрослый человек и сам знает, что делает.

Я встала, уступая место мистеру Хэйнсу, который, присев на корточки, обнял жену.

- Он наверняка вернется после какой-нибудь вечеринки,- в его голосе не было стопроцентной уверенности, но, тем не менее, Меган внимательно его слушала и перестала плакать.

Почувствовав себя лишней, я взяла сумку и по-тихому вышла из дома. По дороге в школу из моей головы не выходил образ смертельно напуганной Меган. Мне оставалось только предположить, что же случилось с ее старшим сыном, раз она каждый раз так сильно переживает, когда я или Джаред не появляемся вовремя дома. Хотя, если же мое время прогулок оканчивалось в десять вечера, то Джареда – в неопределенное время ночью. Не раз, когда меня посреди ночи будил очередной кошмар, я лежала в кровати, пытаясь уснуть, и слышала, как он возвращался с очередной «глупой вечеринки», как говорила его мать. Но, в какое бы время он не приходил, утром он всегда отвозил меня в школу. А сегодня его не оказалось дома.

В школе меня встретил Генри, который прямо-таки подпрыгивал от нетерпения.

- Привет,- поздоровалась я, но он не дал мне продолжить.

- У нас новенький, представляешь?- вместе мы отправились в кабинет, где должен был пройти первый урок, и Генри без конца тараторил.- Он переехал совсем недавно и…

В любой другой день я бы с огромным интересом послушала бы историю о новеньком, так как в наш довольно маленький городок редко кто-либо приезжал, но сейчас мой взгляд был прикован к темноволосой голове, видневшейся в противоположном конце коридора.

- Слушай, Генри, ты не мог бы подождать меня в классе?- я впихнула другу свою сумку, даже не глядя на него.- Я на секундочку.

Эдвардс, хоть и немало удивился, но не стал ничего спрашивать и, бросив «Окей», ушел. Я, продравшись сквозь толпу школьников, спешащих на урок, остановилась перед Джаредом, который стоял, лениво привалившись к дверному косяку.

- Что ты здесь делаешь?- требовательно спросила я, сердито глядя на него.

- Ну, я же должен был убедиться, что ты добралась до школы целой и невредимой,- ухмыльнулся Джаред.

После такой фразы мне захотелось его хорошенько отлупить.

- С ума сошел?! Твоя мама так беспокоилась о тебе, а ты…- возмущенно начала я, но прервалась, наконец разглядев, во что он одет.- Что это на тебе?

- Тебе не нравится?- невинным тоном поинтересовался Джаред, взглянув на себя.- А, по-моему, ничего.

Я окинула взглядом грязные джинсы и старую футболку, которые имели такой вид, будто их вытащили из маленькой комнатушки в подвале школы, называемой «Комнатой потерянных вещей». И, хотя эти лохмотья ничуть не портили внешнего вида Джареда – он все равно выглядел просто отлично, я все же привыкла видеть его в черном костюме и белоснежной рубашке.

- Что заставило тебя изменить стиль?- насмешливо проговорила я, складывая руки на груди.

- А ты не опаздываешь на урок?- не менее едко отозвался Джаред, проигнорировав вопрос.

- Ты…ты просто…

Не найдя слов, я сжала кулачок и двинула ему в живот. Мой «удар» был скорее способом выразить недовольство, а не причинить настоящий ущерб, поэтому, когда Джаред побледнел и содрогнулся от боли, я ошеломленно уставилась на него.

- Эй, ты чего?

- Иди на урок, Джессика,- процедил он сквозь плотно сжатые зубы и, развернувшись, зашагал прочь.

Я смотрела ему вслед, ничего не понимая.

- Мисс Марс!- миссис Геллер с возмущенным видом придерживала для меня дверь кабинета.- Кажется, звонок уже был. Если не хотите навестить директора – пошевеливайтесь.

Извинившись, я шмыгнула мимо нее в класс и села на единственное свободное место рядом с парнем с темными, почти черными, волосами, который сидел, уткнувшись носом в совершенно чистую тетрадь с таким видом, будто читал захватывающий детектив. Мои мысли все еще витали вокруг Джареда, поэтому я не сразу поняла, что он и есть тот самый новенький, про которого говорил Генри. Парень не двигался, позволяя мне исподтишка его изучать. Он был старше меня, наверняка, остался на второй год из-за плохих оценок. Его внешность полностью соответствовала образу хулигана. Из-под рукава черной футболки виднелась татуировка, а в правом ухе красовалась серьга. Типичный крутой парень. Который сейчас смотрел на меня своими карими глазами. Упс.

- Привет,- пробормотала я, слабо улыбнувшись. В ответ он лишь хмыкнул и снова уставился в тетрадь.

Ну и ладно. Не очень-то и хотелось разговаривать с мсье Хулиганом. Я начала рисовать узоры в собственной тетради, рассеянно слушая учителя.

- Что это?

Я подняла голову на звук вкрадчивого голоса.

- Ты умеешь разговаривать?- не удержалась от колкости я и, сгримасничав, снова начала водить карандашом по бумаге, с удивлением увидев, что из бессмысленных узоров действительно получился рисунок.

Прозвенел звонок, я встала, захлопнула тетрадь и вместе с учебниками запихнула ее в сумку.

- Давай попробуем сначала,- парень поднялся на ноги.- Меня зовут Дилан Картер. Я только переехал, и это мой первый день в новой школе.

Я, задрав голову, посмотрела на идеальные скулы и волевой подбородок, а потом опустила взгляд на протянутую для рукопожатия руку. Деланно улыбнувшись, я произнесла:

- Добро пожаловать в наш маленький городишко, Дилан Картер.

Глава№6.

Бесчисленное количество клубники украшало верх праздничного торта. Я щедро поливала его шоколадом, когда моей талии коснулась чья-то рука.

- Ай!

Я облилась топленым шоколадом и грязной рукой шлепнула Джареда по лбу, оставив след.

- Не надо меня пугать!

- Я и не пугал,- Джаред с хитрой усмешкой пальцем стер с моей руки шоколадный крем и облизнул.- М-м, вкусно.

Скорчив гримасу, я отвернулась к раковине и смыла свое чудо кулинарии.

- Ты убрал в гостиной?- спросила я, сосредоточенно намыливая тарелку.

- Ага,- Джаред с интересом разглядывал именинный торт, но когда его палец потянулся к самой крупной клубничке на вершине, я ударила его по руке.

- Не смей!- моему возмущению пришёл конец, когда мы оба услышали звук подъезжающей машины. Мои глаза округлились.- Скорее!

Без лишних вопросов Джаред бросился в гостиную, где погасил свет и зажег свечи. Я поспешно отнесла туда торт и, водрузив его на заставленный едой стол, вспомнила, что на мне до сих пор надет заляпанный фартук. Бросив его в корзину с грязным бельем, я поправила волосы, которые уже доходили мне до плеч, и встала около смежной двери из кухни в гостиную, то и дело нервно одергивая платье.

- Успокойся, это всего лишь день рождения,- стоящий рядом со мной Джаред держал в руках пульт от музыкального проигрывателя.

- Да, конечно,- пробормотала я, пытаясь изгнать из сознания образ праздника пять лет назад, когда мы всей семьей отмечали девятилетие Питера. Тогда торт готовила моя мама, которой не было равных в кулинарии.