Выбрать главу

Она глубоко вдохнула, и я заметила, как её руки сжались в кулаки.

— Мы тебя похитили.

Я замерла, хотя это признание не стало для меня неожиданностью. Один вопрос всё же сверлил мне голову:

— Кто такие «мы»?

Маргарет посмотрела на меня, её взгляд был каким-то отрешённым, словно она пыталась вернуться в прошлое.

— К тому времени я уже познакомилась с Эдгаром Стюартом. Он был в связке с Молли и приносил иногда инструкции от Мура. Именно ему было поручено найти людей, готовых похитить тебя и продержать в комфорте, целости и сохранности несколько дней. За это время я бы позаботилась, чтобы у Пемброка не осталось сомнений, что ты сбежала с любовником. Но… нанятые Стюартом люди совершили страшную ошибку. Мне правда жаль, Виктория, это никак не входило в мои планы, но эти идиоты переборщили с хлороформом. И слишком поздно это поняли. Когда они забили тревогу, уже ничего нельзя было изменить. Я забрала тебя слишком поздно…

Её голос дрогнул, и я увидела в её глазах тень сожаления. Меня пробила дрожь. Эта женщина… Я смотрела на неё, как она обливаясь слезами рассказывает, что не хотела, и не могла поверить. Это действительно происходит со мной? Я стала калекой, потеряла здоровье, свою прежнюю жизнь, и всё это из-за неё? Потому что она решила приобрести куклу, жизнь которой будет контролировать? Она чудовище!

— Это ты ехала со мной в карете в Уайтчепеле? — спросила я, чтобы удержать контроль над собой.

— Да, — подтвердила она. — Тебе нужна была помощь, и мне пришлось забрать тебя раньше.

— А Арчибальд? — выдохнула я, хотя боялась услышать ответ. — Он знал?

— Он не знал, но о чём-то догадывался. Особенно после того, как поговорил с Лэнгтоном.

Облегчение пронзило меня. Ну хоть это не будет на твоей совести, Арчи.

— Но когда я вернулась… — Маргарет съёжилась, будто вспомнила что-то. — Он нашёл мои дневники и был в ярости. Тогда впервые он влепил мне пощёчину, но больше ничего не сделал. Только отправил тебя подальше и запретил контакты с Муром и Стюартом. Слава Богу, о Молли он не узнал, но я решила от греха подальше отправить её с тобой. Тем более что над нами всеми сгущались тучи, и она сама предпочла отсидеться в тихом Эшвуд-Корте. Кроме того, она посылала мне постоянные отчеты о тебе и твоем самочувствии. Я не могла тебя посещать, но верила, что однажды этот день настанет, когда.... Но он все не умирал....

Ее речь под конец стала все запутанее и совсем сошла на бормотание.

- Кто не умирал? - переспросила я ее.

- Ребенок- ответила она, но потом нахмурилась - Или Это был Арчибальд? В любом случае твой брат и его дети были такими живучими. Одной ложки трав им было недостаточно.

- Подожди! - я не могла поверить тому что слышу - Подожди, Маргарет! Ты что травила Арчибальда? И дети! Ты... Что ты сделала?

Жуткая улыбка осветила ее лицо.

- Я отправила их на небо. Зачем им страдать? Они были от нелюбимого отца. А вдруг Арчибальд был бы таким же как мой. Нет-нет-нет - она замотала головой от чего ее и так растрепанные волосы еще больше разметались - Я не могла поступить с ними так жестоко. Но в отличии от детей Арчибальд не хотел умирать. Он болел, но не умирал, а мне нужно было быть осторожной и много яда я не могла ему подсыпать. Но зато эти моменты болезни давали мне возмжность встретится с тобой. И та поездка в Бат, ммм. Чудесные дни проведенные вместе, без него.

Я все еще переваривала новость о том, что никаких выкидышей не было.Эта женщина хладнокровно убивала моих племянников при этом принимая сочувствие и жалость.

Я просто была опустошена, но все же спросила желая поддержать ее энтузиазм к беседе переспросила:

- А то письмо? С приказом от Арчибальда отправляться в Бат. Ты его писала?

- Нет, конечно - она помотала головой - Стюарт был мастером подделок. В то время Мур попросил его спрятать у меня и я с удовольствием пользовалась его талантами в благодарность за возможность укрыться. Кстати, именно он и решил проблему с теми преступниками, что обидели тебя, Викки. Никто из них не остался в живых. Я позаботилась об этом.

Ты! Ты главная преступница и виновница, Маргарет! Но я пока должна молчать! Еще не все тайны раскрыты.

- Почему Арчибальд так ко мне относился? - спросила немного личное, но для меня было важно это услышать - Ведь он знал ,что это не моя вина.

- Знал - подтвердила Маргарет пожав плечами - Но он решил, что ты причина всего и если тебя удалить я успокоюсь. Как же он глубоко заблуждался. Мужчины! Они понятия не имеют, что у нас на душе.

О, нет, Маргарет! Это твоя душа такая черная и безумная,что в ней просто невозможно разобраться.

Терпение, Викки! Терпение!

- Леди! -констебль, что до этого сидел тихо и только что-то записывал, наконец то вмешался в разговор - Нам нужно знать где те бумаги, что Джеймс Мур передал вам.

-Я отвечу, но не сейчас - Маргарет не собиралась играть по его правилам - Ты хочешь еще что-то знать, Викки?

- Да - ответила я - Куда вы собирались?

- В Египет -Маргарет была предельно откровенна - Арчибальд решил бежать спасая меня, дурак. Но у меня были другие планы. Я хотела уехать туда, но уже с тобой. Если бы не это тпроклятый герцог...

-Герцог Пемброк тут не причем - наверное чаша моего терпение была переполнена. Эта женщина ужасала меня и вызывала отвращение. Все то доброе, все сочувствие, что хранилось в моей душе к ней осыпалось осколками. Я обвиняла собственного брата ,а настоящим монстром была она.

Да, он не был святым и был во многом виноват перед ней. Но Маргарет...

- Викки, - воскликнула она увидев, что я поднимаюсь и иду к двери.

- Ты - монстр, Маргарет! - я даже не обернулась, но остановилась и сказала - Ты все расскажешь, констеблю, как есть и подпишешь все бумаги. И, Марджи, ...

Я назвала ее старым прозвищем и обернулась, чтобы увидет ьпроблески надежды в ее глазах.

- Надеюсь тебя повесят!

С этими словами и под отчаянный вой:" Викки!" я наконец то вышла из этой удушающей, невыносимой комнаты.

Глава 34

Моей смелости, решительности и гнева хватило ровно на то чтобы выйти из комнаты допроса с ровной спиной и гордо поднятой головой.

Но как только двери захлопнулись все силы тут же покинули меня. Я прислонила к стене рядом с комнатой и закрыла глаза откинув голову. Маргарет больше не кричала, но мне казалось я физически чувствую ее присутствие. Она будто отравляла все живое вокруг себя.

И это было ужасно! Возможно, в неведеньи есть своя особая прелесть. Я не уверена теперь, что хотела бы знать все. И...

Теплые ладони закличили мое лицо в свой плен, согревая его. Большие пальци нежно провели по скулам, то ли утешая, то ли стирая слезы.

Я застыла, а потом расслабилась. Да, это то что мне нужно сейчас.

А потом медленно открыла глаза.

Передо мной стоял Генри, уставший с мешками под глазами.

Его лицо было серьёзным, но в глазах отражалась такая тревога, что моё сердце дрогнуло. Он не произнёс ни слова, но мне и не было нужно.

Его ладони удерживали моё лицо в теплом, нежном плену, словно он пытался оградить меня от всего окружающего мира. Большие пальцы скользнули по скулам, едва ощутимо, словно он боялся нарушить моё хрупкое равновесие. Эти прикосновения были чем-то большим, чем утешение — они наполняли меня ощущением, что я всё ещё существую, что я не утонула в этом кошмаре.