Лиэ потрясенно хватал ртом воздух, опустив свой меч. Этот Пион был прав: он на самом деле даже не подумал, что вина Двуликого города не доказана. Даже несмотря на то, что не было никаких следов проникновения, Лиэ не мог допустить мысли, что это сделал кто-то из своих.
- Но это ведь не все, не так ли? – спокойно выслушав эту историю, продолжил Ларт. – Те шесть ран на твоем теле, это все возмездие за преступление, и ты знаешь, за какое.
Пион скривил нос, словно почуял неприятный запах.
- То – дела давно минувших дней. Ошибка молодости, если хотите знать. Я не собирался убивать их, просто так вышло.
- Вышло как? – настаивал Ларт.
- Потолок обвалился, здание было ветхим. Я не знаю, почему эти люди решили, что это моя вина.
- Ты хотел что-то украсть?
- Нет, тогда… Я просто жил в той деревне. Это было давно, я же сказал.
- Погибло шесть человек?
- Шесть детей. В том здании мы собирались на учебу.
- Где находился ты в этот момент?
- На чердаке. Эй, какого черта ты вытягиваешь из меня все эти ответы?! – дошло до Пиона.
- Я просто хотел понять общую картину, - развел руками Ларт.
- Общая картина в том, что я шесть долгих лет потратил, чтобы пробраться в ту комнату! И все насмарку! Я так и не нашел ключа к ней! Разве по легенде он не должен был быть спрятан где-то в руинах? А теперь я больше не могу здесь находиться.
- Как вы могли так обмануть меня? – ошарашенно произнес Лиэ Ю.
- Как? – переспросил Пион. – Да очень просто. Вспомните нашу первую встречу, вам показалось, что она была случайной? Я понимал, что мне не притвориться бессмертным заклинателем праведного пути, я не смогу изменить свою энергию. Но я смог подавить ее и прикинуться смертным лекарем, странствующим в целях обретения знаний. Эй, господин Ларт, - внезапно обернулся к тому Пион, - как тебе удалось так быстро отыскать вход в катакомбы? Я потратил не один месяц, разыскивая его.
Ларт в ответ только многозначительно ухмыльнулся.
- Л-лекарь Пеони, я не понимаю… - растерянным голосом произнесла сбитая с толку Луй Фи.
Пион обернулся к ней через плечо.
- Признаюсь, мне на самом деле нравилось наше общение. Рядом с тобой я чувствовал себя героем. Твои глаза видели во мне доброго и смелого человека. Это было чертовски приятно ощущать. Ничего общего с реальностью, конечно же.
Луй Фи потрясенно прикрыла рот рукой. Ее трясло.
Пион долгим взглядом обвел всех присутствующих.
- Как тяжело ощущать, что шесть долгих лет потрачены впустую. Это должна была быть моя триумфальная кража. Но, время вышло. Даже если б вы не разоблачили меня, из-за Чертова города мне пришлось бы бежать.
- Ты все еще надеешься скрыться?! – возмущенно воскликнул Фуи.
Пион расплылся в широкой предвкушающей улыбке. В воздухе все это время концентрировалась тьма. В ночном пространстве натянули тетиву. На мгновение все замерло, а затем взорвалось лепестками пурпурного пламени. Левый глаз Пиона запылал фиолетовым, энергия, которую тот скрывал все это время, заплясала вокруг него адским огнем.
- Демонический культ! – воскликнул Фуи, прикрываясь и отступая.
- Верни мне Пеони!! – закричала Луй Фи и ринулась на Пиона с мечом.
Тот поморщился, услышав ее крик, в два движения он развернулся и выбил меч из ее рук. Схватив ее за волосы, второй рукой он приставил меч к ее горлу.
- Советую никому не двигаться, - зловеще произнес он.
- Н-нет, - шептала наставница Луй, - я не верю… Это не может быть так…
- Ты же взрослая женщина, - поморщился Пион. – Что за сопли.
Он отступал, выходя из окружения, волоча ее за собой. Фуи и Лиэ следили за ними глазами хищников, в любое мгновение готовых наброситься на добычу. Ларт стоял неподалеку, крутя в руке зеленый зонтик.
Этот зонтик сорвался в полет и ударил по руке Пиона, выбивая из нее меч. Фуи ринулся на вора, обнажив острые когти, а Лиэ бросился вперед и словил падающую Луй Фи. Заклинателей накрыло волной пурпурного огня и откинуло прочь, только Ларт остался стоять на месте. Его зонтик, словно дразнясь, ударил Пиона в плечо.