[2] МАННАЗ (Хеймдалль, Риг) — этот Ас считается отцом всех людей согласно легенде, в которой он, странствуя по свету, положил начало трем человеческим сословиям — трэлям (рабам, слугам), свободным землевладельцам и конунгам. Хеймдалль является стражем богов, он несет нескончаемую вахту у моста Биврёст, который соединяет Асгарт с Мидгартом, и загудит в свой рог Гьяллархорн, возвестив этим начало Рагнарёка.
[3] ДИСЫ — добрые духи женского пола, принадлежащие какому-то конкретному роду или семье, праматери. Дисы берегли и охраняли своих потомков, в особенности женского пола, помогали при родах и являлись на обряд наречения новорожденного. Многие колдуньи взывали к дисам, обращаясь к ним за советом.
Ч1.Г3-4
— Молодой князь дал достойную клятву, — возразил Харбард и посмотрел на Хельги. — И он ее сдержит!
Затем он обернулся к Вульфу:
— Я должен торопиться в Ароти, дабы сообщить вождю о вашем согласии помочь. Благодарю за теплый прием.
Харбард учтиво поклонился Сигни и Вульфу и поспешил к выходу.
Когда дверь за ним закрылась, Вульф обратился к вардлоку:
— Что-то случилось, Хельги?
Колдун некоторое время потрясенно молчал, а затем медленно покачал головой.
— Это был посланник хордлингов? — ошеломленно спросил он.
— Да, — ответил Вульф.
— Что он сказал?
— Поведал, что на их селение напали тролли и Фолькхари просит о помощи. Я согласился. Ты считаешь, я поступил неправильно?
— Нет-нет, как раз наоборот, — пробормотал Хельги, — ты должен следовать всем советам, которые дал тебе этот… этот… посланник.
— Но он не давал никаких советов, — недоуменно произнес Вульф. — Он всего лишь просил о подмоге. Хельги, будь добр, объясни, что происходит? Кажется, ты что-то скрываешь!
Колдун взволнованно затряс головой и махнул рукой.
— Ничего подобного, — воскликнул он, — я только хотел… впрочем, неважно. Ты обещал помощь, тогда торопись в путь, и да поможет тебе Тиваз!
На этом Хельги развернулся и поспешно зашагал к выходу. Вульф обменялся удивленным взглядом с матерью. Все были немного озадачены поведением колдуна, обычно спокойного и невозмутимого. Вульф предположил, что Хельги встречал Харбарда прежде и, видимо, не ожидал увидеть его здесь, в доме князя. Но возможно, было и другое объяснение. Решив поразмыслить над странностями вардлока потом, после похода к Фолькхари, он обратился к брату:
— Дружина готова?
— Да, — откликнулся Хигелак, — воины седлают коней.
— Отлично! Мы должны выступить как можно скорей.
Вульф вложил Кормителя Воронов в кожаные ножны, пристегнул их к ремню и повесил за спину. Слуги между тем принесли еду и расставили блюда на столе. Но время поджимало: в это самое мгновение Фолькхари и его люди дрались с турсами, и любое промедление могло стоить им жизни.
— Эйрик, — обратился молодой князь к воину, — мне нужна твоя помощь.
Дружинник шагнул вперед, готовый выполнить любой приказ.
— Возьми самого быстрого жеребца и скачи на восток, — велел Вульф, — к крумалингам и вингам. Расскажи им, что происходит, пусть будут готовы. Если им понадобится наша помощь, мы придем. Затем скачи еще дальше — к гранирам и хладингам, скажи им то же самое. А после скачи, сколько будет сил, ко всем племенам, ко всем кланам и родам, и говори, что ильвинги предлагают тем, с кем прежде воевали, мир. Скажи, что я — Вульф, сын Хрейтмара — призываю всех вождей присоединиться ко мне и помочь в битве против троллей. Пусть готовятся и ждут нас. Мы всем предлагаем мир, запомни. Ступай!
Слегка сбитый с толку необычным поручением, Эйрик приоткрыл рот, чтобы сказать что-то или спросить, но передумал и, кивнув, отправился выполнять.
Вульф и сам еще сомневался, размышляя, верен ли его приказ. Но, раз приняв решение, он должен был до конца следовать выбранному пути. И если его расчет верен, это позволит хотя бы на время объединить народы Мидгарта. Ну, а если нет… если нет, тогда уже ничто не будет иметь значения.
Отказавшись от еды, Вульф поцеловал на прощание мать и сестру и направился к выходу. Братья, как и всегда, последовали за ним.
Две с половиной сотни человек стояли у сгоревших ворот гарта, держа коней под узды и ожидая нового князя. Вульф шагал, перепрыгивая через лужи и трупы монстров, которые еще не успели вытащить за стены. Шлем скрывал его лицо, из-за широких плеч смотрела в небо орлиная лапа священного меча ильвингов.