Выбрать главу

— Кирстен държи да ги подари на теб — намеси се решително Хенри. — И е напълно права. Време е да помислиш и за някакви забавления в живота си, Дездемона. Живееш като монахиня. Практически си се омъжила за „Райт Тъч“.

— Много съм си добре и така — рече припряно Дездемона. — Честно ви казвам.

— Невъзможно — заяви Хенри. — Ти си Уейнрайт. И си родена за страст.

— Страстите са опасни в наше време. Той вдигна кутийката с кондомите.

— И затова ще бъдеш внимателна.

— За танго трябват двама — произнесе безсилно Дездемона.

— Жулиета и леля Бес са открили някого, с когото можеш да се срещнеш — намеси се Кирстен. — Един актьор от театър в Ийстсайд, който сега поставя „Камелот“.

Дездемона зарови глава в ръцете си.

— Повече няма да отида на такава среща за нищо на света.

— Добре де, но това е старинен мюзикъл и той е именно в главната роля — каза Хенри, не без съчувствие. — Човек не може да има всичко.

— Знам.

— Жулиета твърди, че човекът е свестен, неженен и на работа — допълни Кирстен. — Бес познава семейството му. Те също са хора от театъра. Какво повече можеш да искаш?

— Това започва да става твърде смущаващо — рече Дездемона. — Никога нищо не се получава с мъжете, които намират Жулиета и Бес. А и не смятам, че имам нужда от помощ в любовния си живот.

Жулиета влезе през вратата на офиса по типичния за Уейнрайт начин, сякаш излизаше на сцена.

— Веднага щом започнеш любовния си живот, ние всички ще се оттеглим незабавно.

— За Бога — промълви Дездемона.

Преди някой да успее да продължи спора, лелята на Дездемона, Бес, влетя в препълнения офис. Висока, внушителна жена в началото на шестдесетте, тя имаше блестящи черни очи и разкошна сребърна коса.

По време на дългата си кариера Бес Уейнрайт бе играла всичко — от лейди Макбет до кралица Марго. Тя и съпругът й, Август, официално се бяха оттеглили, но все още намираха време за някой спектакъл през лятото или в кафе — театрите, също като родителите на Дездемона.

Във фамилията Уейнрайт съществуваше една стара поговорка: „Можеш да извадиш Уейнрайт от театъра, но не можеш да извадиш театъра от Уейнрайт“.

— Дездемона, скъпа — рече твърдо Бес. — Ти най-сетне трябва да преодолееш страха си от сцената!

— Страха си от сцената? — Дездемона изгледа смаяно леля си. — Това е абсурдно. Не се страхувам от сцената. А и никога не съм се качвала на сцената, освен когато вземах уроци по актьорско изкуство.

— Мога да разпозная сценичната треска, когато я видя — каза Бес. — Моят скъп Август и аз имахме дълъг разговор. И стигнахме до заключението, че ти влагаш цялата си енергия и страст на една Уейнрайт в „Райт Тъч“, а не в личния си живот. Там именно е проблемът ти. И сигурно има причина.

Търпението на Дездемона беше към края си.

— Причината е, че е нужна доста енергия и страст, за да водиш един бизнес. И аз поне се опитвам да го правя.

— Но това не е нормално — настояваше Бес. — Не и за една Уейнрайт.

— Не съм забелязала, някой от семейството да се оплаква — възрази невъздържано Дездемона.

Бес въздъхна.

— Ние всички признаваме, че е полезно, някой да има постоянна дневна работа, особено бизнес, който може да ангажира и останалите членове на фамилията. Но това не прави нещата нормални.

— За Бога, лельо Бес…

— Ти пропускаш най-хубавите години от живота си, заради бизнеса — обяви Бес със звънтяща интонация.

Жулиета се настани на ъгъла на бюрото.

— Ти или наистина избираш прекалено много, или леля Бес е права, че имаш страх от сцената. Трябва да излезеш иззад кулисите и да застанеш в светлините на рампата, Дездемона. Та ти си Уейнрайт.

На Дездемона й писна. Тя скочи от мястото си и се изправи решително срещу „доброжелателните“ си роднини.

— Може би на всички вас ще ви е интересно да научите, че довечера имам среща.

Те я изгледаха поразени. Жулиета се опомни първа.

— С кого?

Дездемона се изчерви.

— Сам Старк.

Хенри зяпна от изненада.

— Старк от „Старк Секюрити Системс“?

— Да.

— С тоя смотаняк? — Очите на Жулиета се разшириха от ужас.

Дездемона кипна.

— Предупредих, да не чувам обидни думи по негов адрес!

— Моля за извинение — промълви Жулиета. — Ще се опитам да се изразя по друг начин. Да не би да става дума за Суперклиента?

— Става дума за Старк — сряза я Дездемона. — Просто за Сам Старк.

Хенри простена.

— Старк — човекът — компютър. — Дездемона се извърна към него.

— Той не е компютър.

Хенри вдигна ръка. — Извинявай.

— Сигурна съм, че той е добър човек, мила — рече успокояващо леля Бес. — И високоценен клиент. Но ти си Уейнрайт. Уейнрайт нямат връзки с хора, които не са от театъра. Не е естествено.