Гаррет дерзко усмехается. Ему прекрасно известно, как мне хочется увидеть его полуголым. Да об этом мечтает любая девчонка из кампуса.
Подняв книжку, я выбрасываю мусор, в то время как Гаррет стряхивает с пледа травинки. Мы идем ко мне в комнату, и я понимаю, что он не был тут с тех пор, как помогал мне въехать.
— У тебя так мало вещей, — говорит Гаррет, осматриваясь.
— Мне они и не нужны. Думаю, у людей вообще слишком много вещей. И они все равно превращаются в хлам.
— У моих родителей есть лишний телек. Пылится в кладовке, поэтому, если что, могу дать его тебе.
— Не надо. — Я отхожу и жду его у двери. — Ладно, идем и покончим со всем этим.
Он смеется.
— Можешь хотя бы сделать вид, что это будет весело?
Он выходит в коридор и ждет, пока я закрою дверь.
— Не хочешь прихватить что-нибудь с собой?
— Например?
— Одежду на смену, шампунь. Не знаю.
— Но ты сам ничего не взял.
— Все мои вещи уже в шкафчике.
— Мы же вернемся сюда, когда поплаваем, так? Тогда и переоденусь.
Бассейн находится между беговой дорожкой и фитнес-центром. Мы идем к раздевалкам. В женской стоит пластиковая корзина, набитая черными слитными купальниками, и я, отыскав свой размер, переодеваюсь, а затем хватаю несколько полотенец и оборачиваю одно вокруг талии.
Когда я подхожу к бассейну, оказывается, что Гаррет уже плавает, плавно двигаясь на воде. Заметив меня, он останавливается, пока я пялюсь на его торс и пресс — сплошные мышцы, одним словом. Его руки тоже развиты идеально. Этот парень мог бы легко попасть на обложку мужского спортивного журнала. Мой взгляд переходит на воду, и я вижу, что на нем черные плавки. Они маленькие и облегающие, но все равно прикрывают намного больше, чем те, что носят парни на Олимпиадах.
— Залезай. — Его голос эхом разносится по огромному помещению. — Вода только поначалу кажется холодной, но к ней быстро привыкаешь, когда начинаешь двигаться.
Я сбрасываю полотенце, остро чувствуя свою наготу. Я не надевала купальник с выпускного класса.
Присев на краешек бассейна, я опускаю ноги в холодную воду.
Гаррет подплывает ко мне.
— Надо погрузиться сразу и целиком. Так будет легче.
— Знаешь, наверное, это плохая идея. Не очень люблю плавание.
— А я не очень люблю бег. Но все-таки уступил тебе.
Он тянется вверх и, обняв мою талию, приподнимает меня. Не успеваю я возразить, как он медленно опускает меня в воду до самых ключиц. Я хватаюсь за бортик, пытаясь удержаться на плаву.
— Ну как? — Он отпускает меня, о чем я слегка сожалею. Мне и впрямь понравилось быть в его объятиях.
— Все еще холодно.
Ногой я пытаюсь достать до дна. Не выходит. Здесь неглубоко, просто я сама по себе невысокая. Если убрать руки, то я погружусь, как минимум, по самые щеки.
Гаррет мочит ладони, а потом проводит ими по моим плечам.
— Тебе просто нужно привыкнуть. А теперь давай ныряй.
— Я еще не готова.
На самом деле это не так, просто я отвлеклась на его мягкое прикосновение, запустившее по всему моему телу покалывающую волну.
— Боишься намочить волосы?
Вместо ответа я бросаю на него раздраженный взгляд и окунаюсь в воду, а потом, запрокинув голову, начинаю плыть на спине.
— Так-то лучше, — комментирует он. — Хочешь немного разогреться перед настоящим заплывом?
— Естественно. — Я занимаю позицию, затем отталкиваюсь от бортика и плыву вольным брасом под пристальным наблюдением Гаррета. Стараюсь плыть помедленнее, чтобы он подумал, будто я ужасная пловчиха.
— Ладно, я готова, — заявляю я после своего нарочито медлительного заплыва.
— Нам не обязательно соревноваться. Можно просто поплавать.
Я прямо-таки кожей чувствую, как ему неловко из-за моей неопытности. Настолько, что он готов отказаться от состязания.
— Ну уж нет Я преодолела столько преград, чтобы попасть сюда. И ты будешь со мной соревноваться. А теперь давай на старт.
— Хорошо, но только туда и обратно, ясно? На старт. Внимание. Марш! — выкрикивает он, а потом несколько секунд медлит, чтобы дать мне фору. Я срываюсь с места и плыву так быстро, как никогда раньше, позволяя своим способностям в плаваньи полностью раскрыться. Когда-то я плавала наперегонки на физкультуре и побеждала, однако те ребята не состояли в команде по плаванию. Однако я все еще могу показать себя в этом деле. Я достигаю бортика раньше Гаррета, а затем поворачиваю назад и, проплывая мимо него, замечаю на его лице удивленное выражение. Он пытается обогнать меня, но я все равно его опережаю.