Выбрать главу

— Я не поведу тебя в «Адский тако». Куда угодно, но не туда. — Он задумчиво замолкает. — Как насчет «Бургер Хат»? Быстро и дешево.

— Звучит неплохо. — Когда мы заходим в здание, я замечаю выходящую из ванной Харпер. Одетая в розовый халат, она идет с опущенной головой.

— Привет, Харпер. Это…

Мельком взглянув на меня, она делает предупреждающий жест.

— Извини, Джейд. Не могу сейчас говорить. Меня тошнит. Наверное, отравилась чем-то.

— Тако? — осторожно спрашиваю я.

— О господи. Не произноси это слово. — Она разворачивается и бежит обратно в ванную.

Гаррет бросает на меня выразительный взгляд.

— Ладно, — бормочу я. — Больше туда ни ногой.

— Я поднимусь и быстро переоденусь. Скоро вернусь.

Пока его нет, я захожу к себе и натягиваю джинсы и кофту с длинными рукавами. Потом начинаю сушить волосы, гадая, вернется Гаррет за мной или нет. Сейчас он, наверное, думает, что я совсем ненормальная. Наверняка в бассейне он был милым со мной лишь затем, чтобы я снова его не отшила.

Спустя десять минут его все еще нет. Сколько можно переодеваться? Ему же известно, как быстро я собираюсь. Проходит еще пять минут. Я сижу на кровати и жду. Никогда еще мне не доводилось ждать парней. Я не из тех девушек, которые позволяют парням контролировать себя. Так зачем я его жду? Он больше не вернется. Скорее всего, он прямо сейчас рассказывает всему верхнему этажу о сумасшедшей с первого.

— Забудь, — произношу я вслух. Открываю дверь, чтобы уйти, и натыкаюсь на Гаррета.

— Куда-то собралась?

— Где ты застрял?

Он отступает в сторону, и я замечаю Блейка в ярко-зеленых спортивных шортах, темно-синей футболке и тапках. Его лохматые светлые волосы похожи на мочалку.

— Привет, Огайо. — Он проталкивается мимо меня в комнату и, с ногами плюхнувшись на кровать, закладывает руки под голову с таким видом, будто решил зависнуть тут надолго.

Гаррет произносит одними губами «извини», а затем подходит к Блейку и сбрасывает его ноги с кровати.

— Вставай, Блейк. И проваливай из ее комнаты.

— Мне нужно отдохнуть минутку. — Он зевает и кладет ноги обратно.

— Я серьезно. Вставай. Сейчас же. — Гаррет стоит над ним, ожидая, когда тот сдвинется с места.

— Когда буду готов, тогда и встану. И вообще, это даже не твоя комната, так что заткнись нахрен. Огайо меня не прогоняет.

— Меня зовут Джейд. И я из Айовы. Не из Огайо.

— Да какая разница, — бормочет он.

— Э, нет. Это два разных штата. Они даже не рядом. Ладно, неважно. Просто уйди отсюда.

Он приподнимается на локтях.

— Ты не очень-то дружелюбна, Огайо. Я думал, люди из центральных штатов приветливы и все такое.

— Свали с ее кровати, — приказывает Гаррет, теряя терпение.

— Что ты тут вообще делаешь? — спрашиваю я Блейка. — Я думала, ты живешь вне кампуса.

Блейк встает и приобнимает Гаррета за плечи.

— Да вот, пришел навестить приятеля. С тех пор, как ты здесь, я его почти не вижу. Мы должны были провести последние деньки перед занятиями вместе, но вместо этого он зависает с какой-то телкой из Огайо.

Блейк пьян. Сначала я не заметила этого из-за отвратительного одеколона, в котором он, наверное, искупался. Но теперь, когда он стоит передо мной, я чувствую исходящий от него запах спиртного.

— Меня зовут Джейд, — яростно повторяю я. — И я не из Огайо.

— Да как скажешь, стерва.

Гаррет сбрасывает с себя руку Блейка, затем делает захват и заводит ее ему за спину.

— Как ты ее только что назвал?

Блейк вырывает руку и толкает его в плечо.

— Какого хрена с тобой творится?

— Ты больше никогда не назовешь ее так. Понял?

На лице Блейка появляется отвратительная усмешка.

— Так ты с ней спишь? Поэтому тебя не видно в последнее время?

Я прямо-таки чувствую напряжение в комнате, когда гнев Гаррета закипает еще сильнее.

— Я сделаю тебе очень больно, если ты не уберешься отсюда прямо сейчас.

— Отлично. Уже ушел. — Блейк спотыкается в коридоре. — Мне все равно пора. Дома меня ждет текила.

— Он сядет за руль? — шепчу я Гаррету. — Нельзя водить машину в таком состоянии.

Гаррет вздыхает.

— Я отвезу его, а потом вернусь, ладно?

— Я поеду с тобой. — Подхватив сумочку, я выхожу вслед за ним в холл.

— Мы везем тебя домой, Блейк, — заявляет Гаррет.

— Я и сам в состоянии отвезти себя. — Он зевает. — Просто устал.

— Ты слишком много выпил. Ты не сядешь за руль. — Гаррет и я проходим мимо него.

— Мне нужна машина, чтобы попасть на завтрашнюю вводную лекцию.