«Ипохондра-2», набрав «прыжковую» скорость, сунула свой нос в червоточину, прорывая разноцветно переливающееся полотнище и погружаясь все глубже, глубже и глубже в странное пространство, которое фиг какими формулами описать!
То есть, конечно, в Содружестве точно есть те, кто точно знает, как описать червоточину формулами, но вот это точно буду не я!
- Есть поглощение! – Зои вздохнула. – Следов мусора пока нет…
- И, если капитан прав, то и не будет… - Наш навигатор вздохнул. – А капитану я доверяю больше, чем математике!
Эх, зря он так…
Я вот математике все же доверяю больше, чем себе!
Правда, есть пара «но»…
И их зовут Авось и Небось…
Глава 22
- … Нет-нет! Мы перевернулись! – Элидж тяжело вздохнул и оглянулся на свой «снежный поезд», частично заваленный на бок, а частично изрядно накренившийся и погнувший рамы. – Эльва, Эльва Фанкессен. Да, запрашиваю эвакуацию… Нет, никто не виноват, произшла подвижка и… Да, ожидаем…
Эльва, сидящая напротив Энрике Элиджа тяжело вздохнула и вытерла слезы, зашипела от боли в расцарапанной щеке и еще сильнее зашмыгала носом.
- Не реви. – Энрике вздохнул и присел рядом. – С каждым может случиться. Русские будут часа через четыре, эвакуируют нас и через полгода никто не вспомнит, что тут произошло…
«А произошло тут форменное «головотяпство»»! – Эльва даже в голове с трудом произнесла это сложное русское слово, означающее отсутствие верхней, думательной конечности.
По словам руководителя, милейшего старичка со стальными нервами и железными кулаками, Осипа Семеновича, вся американская часть проекта «СП» - прирожденные головотяпы.
«Головотяпы и головотяпихи».
И вроде, в американском сегменте все свежее, все новое, все высокого качества, но раз в неделю вечно что-то случается!
Ко второму месяцу, с Большой Земли пришел приказ и Эмгарда, и его зама, Сьюжу, первым же рейсом отправили в теплые земли Калифорнии, а на ССП-87 прибыл Осип Семенович Сапинский и его верная тень – Камиль Орлов, который бесился, когда его фамилию писали через удвоенное « F »!
Дела наладились.
Строжайший безалкогольный режим, введенный новым руководством, взбесил американскую половину, но разряд по боксу оказался надежнее, чем святая вера в американское превосходство.
Дела наладились, но вот…
Эльва перевернула санный поезд, не разглядев в белой круговерти чертов торос…
Одиннадцать саней, одиннадцать тонн полезных грузов теперь зависнут между двумя Станциями СП, через пару дней превратившись в еще одно засыпанное снегом, нагромождение…
- Русские нас убьют… - Элидж не весело хмыкнул. – Сперва к которым ехали, а потом и Семеныч добавит, от щедрот своей прекрасной, непонятной, но русской души… Так что я оплачу штраф, а ты, милое дитя, скорее всего, сядешь, лет эдак на пять!
- Это если русские успеют… - Мрачный Юджин показал всем планшет, на котором уже мигал красный значок приближающейся метели.
Или пурги?
- Э-э-э-э… Ну, если не успеют, тогда и спрос не велик…
Два русских снегохода на широченных гусеницах, появились на горизонте через полтора часа.
Красно-оранжевые, серпастые и молоткастые, огромные, как белые медведи и кажущиеся такими не уклюжими, они дали два круга вокруг потерпевшего аварию поезда, уплотняя снег и замерли, присев, как коты перед прыжком.
- Ох ты… - Юджин прилип к стеклу, разглядывая две таких неказистых машинки. – Они и вправду их запустили! «Атом-Арктика»!
Эльва тоже глянула в окно, успев разглядеть на открывающейся двери знак атомиума, но так и не поняв, чему так восхищается Юджин.
Выпрыгнувшие из кабины мужики в таких же, красно-оранжевых куртках, быстро разбились на две группы и трое пошли смотреть завалившийся «поезд», а один, покачав головой, принялся отстегивать лебедку, тянуть ее вставшему дыбом, головному тягачу, в котором и ютилась троица…
- Сейчас он дернет! – Энрике метнулся в кресло и принялся лихорадочно застегиваться. – Держитесь!
К удивлению, никакого рывка не произошло.
Мощный японский тягач неторопливо сполз с тороса, с хрустом принял горизонтальное полжение и тут же снова расцветился сигналами аварийных повреждений.