— Эта девушка все понимает, сэр, — сказала Честити. — Пожалуйста, простите эту девушку за то, что она попросила.
Почему-то ее мягкое согласие заставило Бека почувствовать себя еще хуже. Она подошла к нему, чтобы утолить свою потребность в боли, и он сделал это, желая все это время быть за тысячу миль отсюда. Он не мог заставить себя удовлетворить ее каким-либо другим способом.
— Не стоит извиняться. Тебе уже лучше? — Чес не виновата, что она не была той женщиной, о которой он думал, и он отказывался быть пренебрежительным придурком.
— О, намного… Спасибо, сэр.
Раскат смеха на другом конце комнаты привлек его внимание. Вокруг бара группа саб прихорашивалась, флиртовала и почти терлась своими полуголыми телами о какого-то дома.
Высокий блондин повернул голову, сверкнув голливудской улыбкой.
Сет. Ублюдок.
Конечно, он здесь. Лиам приютил парня в "Тенях", пока тот был в гостях. Но почему бы ему не убраться отсюда к чертовой матери?
Бек бы с удовольствием достал свой телефон и сделал пару компрометирующих снимков Сета с его “гаремом”, чтобы показать Хэвенли. Но Бек не стал бы нарушать правила клуба или нарушать свой моральный кодекс ради прыгающего по постелям ублюдка.
Он хотел бы знать, что произошло прошлой ночью между Сетом и Хэвенли на вечеринке у Рейн. Там определенно было что-то. Когда сегодня за обедом Бек попросил ее рассказать о впечатлениях, она густо покраснела и уклонилась от ответа. Возвращаясь в офис, он написал Пайку, чтобы получить информацию. Как обычно, дом дал ему заумный ответ.
"Они уютно устроились в углу, пока она внезапно не решила убежать. Сет погнался за ней. Я остановил его. Пожалуйста."
Десять сообщений, которые он отправил в поиске дополнительной информацией, остались без ответа. Мудак. «Почему Хэвенли сбежала? Поймал ли ее Сет? Неужели он соблазнил ее и лег с ней в постель?» Бек понятия не имел.
Сдержав рычание, он подавил ярость и протянул Честити бутылку с водой, стоявшую на столе рядом с ним.
— Ты не против, если я отойду?
— Благодарю вас, сэр.
— Не стесняйся остаться на диване и отдохнуть еще немного.
Она села, осторожно слезая с его колен.
— С удовольствием, сэр.
Кивнув, он наблюдал, как она свернулась калачиком с безмятежной улыбкой и уплыла. Виноватое облегчение просочилось в кровь Бека, когда он набросил на нее мягкое хлопчатобумажное одеяло.
Позади него из бара донесся еще один взрыв хриплого смеха. Он резко обернулся с хмурым видом, глядя на Сета и его стадо.
Серьезно, ублюдок? Прошлой ночью ты уговаривал Хэвенли снять трусики, а сегодня собираешь номера саб. Очевидно, ты гордишься своим сервисом по обслуживанию влагалищ.
Закатив глаза, Бек направился в свою комнату. Шлепки вместе с криками и стонами вокруг подземелья обычно успокаивали его нервы. Сегодня они только напомнили ему о том, чего — кого — у него никогда не будет, добавив еще один слой дерьма к растущей куче.
Прежде чем он успел скрыться за закрытой дверью, чья-то твердая рука схватила его за плечо. Бек остановился на полпути и резко повернулся на каблуках. Хаммер стоял, уставившись на него и приподняв бровь.
— Какие-то проблемы? — спросил Бек.
— Это ты мне скажи.
— Нет. И больше не должно быть у тебя. Никогда.
— Что ты хочешь этим сказать? — Брови Хаммера сошлись на переносице.
— У вас с Лиамом есть Рейн, большой старый дом и ребенок на подходе. Ее старик мертв, да упокоит Сатана его несчастную душу. Если ты живешь в мечте, почему ты здесь? Боже. Скажи мне, что вы, два идиота, не облажались.
— Нет, — рявкнул Хаммер. — И я остановил тебя не для того, чтобы поговорить о Рейн. Почему ты не взял Честити в свою комнату?
Бек напрягся:
— С каких это пор трахать сабу после сцены — обязательное условие?
Ухмылка тронула уголок рта Хаммера:
— Ни с каких. Но в прошлом ты редко отказывался от киски. Сколько уже прошло, три недели? Держу пари, что у тебя устала рука. Может, мне взять бутылку и встретиться с тобой в твоей комнате, чтобы поболтать?
Кажется, он впервые обул туфлю не на ту ногу. Она казалась слишком тесной.
— В отличие от тебя, мне не нужно быть в говно, чтобы обсуждать свои чувства. И мне не нужна компания.
— Хорошо. Тогда я пропущу выпивку, и ты можешь начать говорить.
— А что тут говорить? Мне не хотелось ее трахать.
Бек заставил себя пожать плечами.
— Твое внезапное безбрачие не имеет ничего общего с Хэвенли, не так ли? И прежде, чем ты выдашь мне это дерьмовое отрицание, я видел выражение твоего лица, когда ты уходил с вечеринки прошлой ночью. Я знаю, ты сказал Пайку, чтобы Сет не подходил к ней слишком близко.