Выбрать главу

От его заботы в груди защемило. А ведь я думала, что он опасный. Как так получилось, что тот человек, с которым у нас была война, стал самым верным и заботливым парнем в моём окружении? Мой мозг отказывался сейчас понимать это, равно как и анализировать происходящее. Но от его близости, тепла руки на моей, ласкового взгляда, мне становилось лучше.

— Как ты понял, что нужно приехать? — почему-то спросила у него.

— Ты не ответила. А ещё у меня было нехорошее предчувствие. А ещё… это необъяснимо. Я просто знал, что должен поехать, пропустив свою гонку, — ответил он, смотря на мою ладонь. — У тебя невероятно красивые пальцы. Такие изящные.

Растерялась от его комплимента. Во время секса он всегда что-то говорил про моё тело, но сейчас это прозвучало как-то иначе. С каким-то умилением и благоговением даже. Но больше меня обеспокоило другое. Я ему вновь обязана.

— Ты из-за меня пропустил гонку? — изумилась я. — Боже, ты не только потратил на меня приличную сумму денег, так ещё и не заработал ничего. Трэвис, я не знаю, как смогу всё это вернуть тебе…

— Придумаем что-нибудь, — снова подмигнул мне. — А если серьёзно, даже не думай об этом. Я помог не для того, чтобы ты чувствовала обязанной мне. Мне ничего возвращать не нужно. Я захотел это сделать, и сделал, — абсолютно серьёзно заявил он.

— Трэвис…

Меня прервал стук в дверь. В палату вошли два полицейских с врачом. Один коп был высокий и лысый, другой низким и с бородой. Оба мне совсем не понравились.

— Мисс Палмер, добрый день. Мы пришли задать вам парочку вопросов. Как мы видим, Вы в состоянии ответить на них, — резким тоном произнёс один из копов, тот, что лысый, покосившись на врача. Она кивнула им.

Трэвис напрягся, я тоже.

— Каких вопросов? — сипло ответила я.

— Нам поступило заявление, от вашего отца, мистера Палмера. Он утверждает, что вчера в его дом было совершенно незаконное проникновение и на него и вас напал мистер Митчелл. Также он сообщил нам об изнасиловании, о котором мисс Палмер не заявила, — озвучил он и мы с Трэвисом переглянулись. Стены больничной палаты начали стремительно сжиматься вокруг меня. Наверное, в моём открытом глазе отразился весь ужас, который я почувствовала всем телом. — Судя по Вашему виду, а также побоям мистера Палмера, его обвинения небезосновательны.

Я начала глотать ртом воздух, чувствуя, что задыхаюсь. Я вновь тонула. Трэвис аккуратно сжал мою ладонь.

— Волчонок, не волнуйся. У тебя пульс подскочил, — взволнованно произнёс Трэвис.

— Послушайте, вы не могли бы задать ей ваши тупые вопросы потом? Вы не видите, что ей нехорошо? Она только недавно пришла в себя! — начал напирать на копов Трэвис. — Какое, к чёрту, нападение и изнасилование?!

— Полагаю, вы и есть мистер Митчелл? — обратился к нему бородатый коп.

— Именно. Трэвис Митчелл. И я пальцем не тронул Джойс, — огрызнулся он.

— Это всё расскажете в участке, вам придётся проехать с нами.

— Что?! Какого хрена?! Вы сейчас серьёзно?! — взревел Трэвис.

Я вся сжалась. Страх и паника вновь настигли меня. Тот единственный человек, который так искренне хотел помочь мне, теперь обвинялся в покушении на мою жизнь. Очевидно, отец не собирался останавливаться. Он и не думал отпускать меня от себя.

— Абсолютно серьёзно, мистер Митчелл. Обвинения серьёзные, поэтому вы задержаны до выяснения обстоятельств, — бросил ему бородатый коп.

Трэвис перевёл ошеломлённый взгляд на меня. Слёзы уже застилали мои глаза. Меня словно опять ударили по животу, я не могла ни вздохнуть нормально, ни слова вымолвить.

— Волчонок, скажи им, что я тебе не трогал, — обреченно произнёс Трэвис.

— Он… не виноват… — одними губами произнесла я.

— Вы слышали?! Я отсюда не уйду! Её нельзя оставлять здесь без присмотра! Это её отец тиран и истязатель! Она будет в опасности, если я уйду сейчас, — не сдавался Трэвис.

— Она будет под присмотром врачей, мистер Митчелл, — невозмутимо ответил лысый коп. — А если вы окажете нам сопротивление, то последствия будут ещё хуже.

Меня бросило в дрожь. Трэвис всё правильно понимал. Стоит ему выйти из палаты, и я вновь окажусь в своём аду. Только выбраться из него уже не смогу.

— Волчонок, успокойся, — заметив моё состояние, обратился ко мне Трэвис. — Я разберусь с этим, обещаю.