Выбрать главу

-‭ ‬Вот вы где,‭ ‬юный Тарсэ,‭ ‬-‭ ‬раздался голос,‭ ‬который я совершенно не хотел слышать.

‭ ‬Повернувшись,‭ ‬медленно,‭ ‬чтобы успеть погасить ярость в глазах,‭ ‬я спросил:

-‭ ‬В чём дело,‭ ‬наставник‭?

-‭ ‬Вас ждут на площадке.‭ ‬Ваш отец желает увидеть результат наших тренировок своими глазами.

Отлично.‭ ‬Вот и понеслась.‭ ‬Это лишь подтверждает,‭ ‬что планы на мой счёт сдвинулись.‭ ‬И источник мне могут хлопнуть в любой момент.‭ ‬И как бы не сейчас.‭ ‬На показательном поединке,‭ ‬прямо перед долгожданным возвращением‭ ‬матери с сестрой из путешествия виконт получает травму и так и не оправляется до конца.‭ ‬Какая трагедия,‭ ‬зло думал я,‭ ‬идя вслед за наставником.‭ ‬Ну уж‭ ‬лайса драного им в глотку!‭ ‬Я не дам никому сломать мне жизнь.‭ ‬А значит‭ ‬— победа или смерть.‭ ‬Но лайс,‭ ‬как мне одолеть Рэйкара‭? ‬Он превосходит меня в технике,‭ ‬силе,‭ ‬опыте и знает все мои финты.‭ ‬Мне просто нечего ему противопоставить.‭ ‬А и ладно,‭ ‬вдруг пришло ко мне странное безразличие.‭ ‬Просто сделаю всё,‭ ‬что смогу,‭ ‬а‭ ‬там видно будет.‭ ‬Под эти мысли мы пришли на площадку,‭ ‬и я увидел,‭ ‬что не только графу интересны мои достижения.‭ ‬На балкончике собралась вся семья,‭ ‬о чём-то сейчас переговаривающаяся.

-‭ ‬Переодевайтесь и разомнитесь,‭ ‬если успеете,‭ ‬-‭ ‬сказал Рэйкар куда-то уходя.

-‭ ‬Вы куда,‭ ‬наставник‭? ‬Разве я буду биться не с вами‭?

-‭ ‬А вам еще не надоело‭? ‬Попробуете нового соперника.‭ ‬Не слабей меня,‭ ‬думаю,‭ ‬-‭ ‬усмехнулся тот и покинул арену.

Ладно,‭ ‬мысленно потёр я руки.‭ ‬Так гораздо веселее.‭ ‬Против незнакомого соперника шансы у меня имеются.‭ ‬Пусть пока противники были,‭ ‬превосходящие мой уровень,‭ ‬но,‭ ‬думаю,‭ ‬сейчас будет кто-то из гвардии.‭ ‬Те монстры,‭ ‬что притащил Рэйкар и которые,‭ ‬как я думал,‭ ‬были гвардейцами,‭ ‬отцу не служили,‭ ‬как мне случайно довелось узнать.‭ ‬Всё время потратил на то,‭ ‬чтобы качественно размять мышцы и подготовить их к бою.‭ ‬Никакой защиты вешать на себя не стал,‭ ‬взяв только меч и наручи.‭ ‬Скорость‭ ‬— мой козырь,‭ ‬и понадобится она мне на полную катушку.‭ ‬Только я закончил,‭ ‬раздался голос:‭

-‭ ‬Время,‭ ‬юный Тарсэ‭!

Выйдя на‭ ‬утоптанную землю арены,‭ ‬я посмотрел на противника.‭ ‬Широкоплечий и высокий,‭ ‬он держал в руках по мечу.‭ ‬«Амбидекстр‭»‬ — ‭ ‬мелькнуло в голове.‭ ‬Уж наверняка.‭ ‬С моим-то везением почти гарантированно он.

— Где твоя защита,‭ ‬сын‭?‬ — ‭ ‬раздался сверху голос отца.

— Не нуждаюсь,‭ ‬-‭ ‬крикнул я,‭ ‬вызвав хмыкание соперника и очередное перешёптывание родичей.

-‭ ‬Тогда,‭ ‬тренировочный бой капитана Серноса против Дэррона Тарсэ объявляю открытым.‭ ‬Начали‭!

Лайсова дрянь.‭ ‬Капитан всех гвардейцев отца.‭ ‬Теперь понятны слова наставника.‭ ‬Ну да‭ ‬ладно.‭ ‬Мы тоже кое-что могём,‭ ‬распалил я себя,‭ ‬и,‭ ‬завершив неторопливое сближение,‭ ‬бросился в атаку.

-‭ ‬Почему он не надел‭ ‬доспех‭? ‬-‭ ‬поинтересовалась леди Ингилио.

‬-‭ ‬Потому что он не хочет проиграть,‭ ‬ваша светлость,‭ ‬-‭ ‬бесстрастно ответил Рэйкар,‭ ‬наблюдая за происходящим.

-‭ ‬Он уступает противнику по всем‭ ‬статьям.‭ ‬Опыт,‭ ‬сила,‭ ‬владение оружием,‭ ‬длина рук и рост.‭ ‬Всё против него.‭ ‬Но он быстр.‭ ‬Даже в защите он быстр.‭ ‬Сейчас же,‭ ‬отбросив бесполезный в данном случае груз,‭ ‬он намерен воспользоваться своим преимуществом на полную.