- В этих краях в ближайшее время начнут происходить события, представляющие для меня интерес. Вы разобьётесь на пары так, чтобы в каждой был тот, кто ориентируется на местности. Ещё двое составят отдельную группу. Вот что вы должны будете делать.
Глава 24
- Ну, Рэй, давай, за гвардию! - провозгласил тост здоровый громила, наливая сидящему напротив до самых краёв.
- За гвардию! - поддержал его мрачным донельзя голосом товарищ.
Осушив кубок и звучно хлопнув им об стол, капитан утёр усы и поинтересовался:
- Знаешь, ты никогда не был душой компании, но сегодня просто бьёшь рекорд. Какая муха тебя укусила?
- Маленькая муха под именем Эриния.
Не дожидаясь дальнейших расспросов, Рэйкар жестом попросил налить себе ещё и продолжил:
- Представляешь, не успел я отойти от тренировок парня, как мне подсовывают девчонку. Я, лайс его дери, офицер гвардии, а не нянька. Моя работа — тренировать защитников графа, а не бегать за детьми в страхе, что они ушибут пальчик и наябедничают мамочке.
- Может быть, папочке?
- Может быть, и ему. Но мамочке — страшнее. Она за дочку голову открутит влёт, если та сама не справится. Слыхал, что она сотворила с родной тёткой?
- Бррр. Даже видел. Ставил охрану у покоев, - пояснил товарищ в ответ на вопросительный взгляд. — Там, конечно, уже после первой помощи всё было, но видок впечатляет.
- Ну и как мне учить такую? Нельзя научиться владению оружием без изнуряющих тренировок, травм, пота, боли и крови.
- Ну, если ты хотел откосить от столь высокой чести, как наставник виконтессы, тебе и Дэррона так гонять не следовало, - заметил капитан.
- Всё не можешь забыть, что тебе надрал задницу, мальчишка? — ухмыльнулся Рэйкар. - Да, признаю, парень впечатлил и меня. Можешь утешать себя тем, что на твоём месте он представлял меня.
- Все когда кого-то бьют, представляют тебя, - пробурчал задетый командир. - А я вот даже представляю прямо сейчас. Рассказывай давай с самого начала.
- Неделю назад меня вызвала к себе леди Орианна. И с ходу ошарашила меня тем, что поздравила меня с новой должностью. Когда же я поинтересовался, что она имеет ввиду, графиня сделала большие глаза. «Как, вы еще ничего не знаете?» — передразнил раздражённо Рэй, в очередной раз протягивая кружку. - В общем, огорошила меня тем, что они с графом по достоинству оценили мои выдающиеся успехи на ниве воспитания молодого поколения, и, поскольку виконтесса аж горит от нетерпения превзойти успехи брата, то они надеются на скорейший результат. Стоящая рядом с ней леди Эриния, кстати говоря, если от чего и пылала, то точно не от энтузиазма.
- Не хочет тренироваться?
- Ну, от восторга не светится точно. Но выполняет все указания сразу и с отдачей, даже не придерёшься.
- Ну и в чём проблема? Вон, неделю гоняешь уже, жалоб никаких, а первые дни самые трудные, пока боец привыкает.
- Да в том-то и дело, что пока я даю ей только общие упражнения. Правильную разминку, растяжку, равновесие, и всё такое. Не знаю я, как и чему её учить. Я всю жизнь тренировал мужиков, понимаешь? Для нас сломанные ноги лишь повод потренировать хождение на руках, пока спешишь на поединок. К тому же, она магесса, и ей либо нужен соответствующий стиль, которым я не владею, либо вообще не стоит городить огород.
- Ни за что не поверю, что ты всего этого не высказал графине.
- Высказал. И графу не постеснялся. Первая не стала меня слушать, сказав, что решение принято, а дальнейшее на мне. А второй ехидно ухмыльнулся и сказал, что если я из бесталанного парня сделал настоящего воина, то уж из юного дарования сами боги велели.
- А что они хотят-то от тебя конкретно? Чему ты её должен обучить?
- Приказано сделать из наследницы бойца к её отправке в академию. Сам, дескать, решай, чему учить и как, но если результат не устроит, то не обессудь.
- Ну, так прекрасно же! Сделай из неё адепта курпара.
- Это те надоеды, которые скачут вокруг, как обезьяны, и никогда не угадаешь, как, откуда и чем они тебя порадуют?