Выбрать главу

В таком случае у него будет ещё один повод для обиды, вздохнула она. Очередной, в ряду многих других. И как разрешить сложившуюся ситуацию максимально безболезненно, оставалось для неё загадкой. То, что в итоге всё будет так, как она сказала дочери, не подлежит сомнению. Однако также она отдавала себе отчёт, что лёгким и приятным это дело не будет. И ещё одна возможная преграда, особенно досадная своей свежестью, никак не добавляла ей настроения.

Тем не менее, никакой альтернативы она не находила, и времени оставалось всё меньше. Совсем скоро Эриния вернётся вместе с Дэрроном, и искать другие способы защитить и род, и сына станет поздно.

— Это здесь, госпожа.

Раздавшийся голос вывел графиню из раздумий. Одарив отошедшего в сторону проводника хмурым взглядом, она зашла в камеру.

— Кто имел сюда доступ? — бросила Орианна в пространство, оглядывая невеликое пространство. В камере не было… Да ничего в ней не было. Каменный мешок размером два на три метра и два же метра высотой. Утрамбованная до состояния коврика солома, по-видимому, замещавшая кровать, да дыра в углу, на дне которой тихо журчал ручеёк.

— Сорам, госпожа. Сегодня он ответственный за обход и кормёжку заключённых. Атуфий. У него хранятся ключи от всех тюремных помещений. И ключник замка, мастер Сирус. У него, разумеется, тоже есть копия.

— Значит, никто другой проникнуть сюда не мог? — уточнила Орианна, закончив осмотр и приступая к магическому сканированию камеры.

— Эмм, — замялся мужчина, не спеша с каким-либо ответом. — Видите ли, госпожа. Эти трое — те, у кого был доступ к ключам. Но оказаться здесь могли и другие.

— Значит, — графиня прищурилась, разглядывая его, словно хищник жертву, — здесь, где должно быть одно из самых охраняемых мест графства, проходной двор?

— Что вы! — даже отступил на шаг резко вспотевший кастелян, — конечно, нет. Но доступ сюда, по роду службы, имеют и другие. Охранники, надзиратели. Целители, наконец.

— Составьте список. Узнайте, брал ли кто ключ от камеры Чола с того момента, как его сюда посадили. Если таковые найдутся — немедленно арестовать, посадить в камеру и выставить охрану.

— Госпожа, вы думаете, что заключённого кто-то убил? — в голосе мужчины помимо почтения слышалось ещё и сомнение.

Орианна вздохнула. Объяснение очевидных вещей порядком её раздражало.

— Какова вероятность смерти кобольда в расцвете сил, если он находится в райских для себя условиях?

— Они же не бессмертны, ваше сиятельство.

— Конечно, нет. Но, убеждена. Обследование покажет, что он был отравлен, — Орианна подошла к маленькой, свернувшейся кольцом фигурке, забившейся в угол, и присела с ней рядом. Наклонившись поближе, она внимательно осмотрела глаза кобольда, заглянула ему в пасть и даже понюхала.

— Госпожа? — уставший ждать кастелян решился проявить любопытство.

— На вид — и вправду преставился сам, — легко признала графиня, выпрямляясь и отходя от трупа. — Однако, это ничего не значит. Умер не какой-то произвольный ящер, а тот, что принадлежал моему сыну. Причём, находясь под опекой Тарсэ. И, что немаловажно, в совершенно неподходящий для этого момент. Выяснить, что произошло, найти виновника и призвать его к ответу — наш долг.

— Как прикажете, госпожа, — что бы старый слуга ни думал по этому поводу на самом деле, он решил оставить это при себе.

— Когда придёт Зибел, пусть в первую очередь проверит его на яды, — велела Орианна, направляясь к выходу. И ещё, — остановившись, она пристально посмотрела на кастеляна, что, идя к ней на доклад, никак не ожидал такой реакции. — За расследование отвечаешь лично и передо мной.

С этими словами графиня ушла, оставив бедного смотрителя замка наедине с холодным телом.

Глава 45

Так-с. Высунувшись из зарослей, в которых я прятался от случайных прохожих, я осмотрелся по сторонам. Никого. Улёгшись на место, уставился на небо. Светает. Арун уже скоро взойдёт, а никто так и не приехал.

Поневоле в голову полезли мысли о том, что я неправильно понял инструкции леди Стаарх. Всё же времени было совсем мало, и запоминать пришлось на ходу и с первого раза. Прокрутив недавние события, убедился: всё верно. Но что же тогда никто не едет? Не могла же она меня просто обмануть? Да нет, конечно, — отверг я очевидно ерундовое предположение. Такие, как она, на подобное не размениваются. Но всё же встречающие явно задерживаются.