Дорога заняла немного времени, а когда Илария вышла из кареты, опираясь на руку оборотня, то довольно хмыкнула.
- Что ж Бард, смотрю дела у тебя пошли в гору в последнее время, - она произнесла это тихо, и тем не менее, Инас услышал, прекрасно понимая, кого женщина имела в виду.
Бардорий Серов - вампир, что сейчас занимал неплохое положение в обществе. Имел связи и влияние, неужели даже он оказался в должниках у Иларии Фьорн.
Женщина подошла к двери и громко постучала. Спустя несколько мгновений дверь распахнулась на пороге появился седовласый старик.
Человек, если верить запаху, что от него исходил, но Инас прекрасно знал, что на самом деле все может быть совершенно не таким, как кажется на первый взгляд.
- Мне нужно видеть мистера Серова, - произнесла Илария и сделала шаг внутрь дома. Естественно, ее никто не остановил, а старик только отошел в сторону, впуская нежданных визитеров внутрь.
- Как вас представить?
- Передайте ему, что Илария Фьорн пришла по делу, которое не терпит отлагательств, - старик кивнул и удалился, Инас же начал осматриваться.
И правда эти вампиры любят помпезность. Вокруг все было сделано из золота и серебра.
Дорогая обивка диванов, тонкий фарфор, картины, что висели на стенах, явно принадлежали рукам знаменитых живописцев, кажется, Инас даже узнал парочку.
Удивительно, что Серов выбрался из своего гнезда и оказался в это время в своем городском доме. Оборотень слышал, что подобное происходит редко.
- Ммм, неужели, сир все же решил развлечь нас немного, - сбоку раздались голоса, и Инас мгновенно напрягся.
Два вампира, совсем молодых и плохо контролирующих свою ауру приближались прямо к ним.
Оборотень быстро загородил собой Иларию.
- Странный выбор, не находишь? Какой-то пижон и престарелая куртизанка, - с каждым словом Инас закипал все сильнее, еще немного и он готов был обратиться и броситься на двух птенцов, что посмели оскорбить его и Иларию, но рука, что опустилась ему на плечо, привела в чувство.
- Еще рано, успокойся, - Инас перевел взгляд на вампиров, те же в шоке уставились на "гостей".
- Ничего не понимаю, почему моя аура на них не действует?
- Исчезли оба, - голос раздался откуда-то со стороны, но птенцов тут же словно ветром сдуло.
Из-за угла вышел статный мужчина высокого роста, одетый в дорогой костюм.
Он подошел к незваным гостям и смерил их презрительным взглядом.
Что ж им явно были не рады в этом доме.
- Илария, не думал, что когда-либо снова увижу тебя. Я слышал ты спешно покинула столицу...
- И надеялся, что я сгинула в какой-нибудь глубинке? - женщина прервала вампира, - ты плохо меня знаешь, Бард, я никогда ничего не делаю безвозмездно, надеюсь, хотя бы это ты помнишь, - вампир тут же поменялся в лице и зашипел.
- Не здесь, идите за мной, - Илария и Инас последовали за мистером Серовым.
Если в особняке и была прислуга, то сейчас она чудодейственным образом испарилась, по крайней мере, им на пути не встретилось ни души.
Как только дверь кабинета закрылась, вампир прошел за свой стол и опустившись в кресло, поставил локти на стол и сцепил пальцы рук.
Илария не стала дожидаться предложения, подошла к ближайшему диванчику и опустилась на него, приняв самую расслабленную позу.
- Итак, я тебя слушаю, - вампир обращался только к Иларии, продолжая делать вид, что Инаса здесь нет. Но оборотень и не стремился к тому, чтобы его заметили, он прекрасно понял, какую роль ему выделила женщина и следовал ее хорошо продуманному плану.
А в том, что Илария просчитала каждый шаг, мужчина даже не сомневался.
- Кто-то среди вампиров Белого крыла мутит воду, - тихо произнесла Лари, и Бард тут же изменился в лице, всего на мгновение, но мгновенно взял себя в руки, но это секундное замешательство заметили все присутствующие. Илария даже хмыкнула.
- Что ж, я рада, что ты в курсе дела...
- В чем твой интерес? - Бард перевел внимательный взгляд с оборотня на женщину.
- У него моя дочь, и я хочу ее вернуть, - кривая ухмылка на лице вампира оказалась настолько раздражающей, что Инасу хотелось стереть ее здесь и сейчас, но с огромным трудом ему удалось сдержаться.