— Удачи вам, друзья мои. Помните о том, что назад дороги нет. Вы должны идти только вперёд! Пусть призраки укажут вам путь! — Громкий и уже знакомый голос из динамика пролетает над головами, и нам указывают на вторую дверь справа. Поворачиваясь, нахожу Калли на противоположной стороне зала и улыбаюсь ей. Надо было не слушать Терло и взять подругу, а не этого надутого осла. Раздаётся звук гонга, и двери перед всеми открываются. Я первой делаю шаг вперёд, а за мной Терло. Темнота. Мой пульс зашкаливает от скрипа двери позади, отрезающей нам путь назад, от неприятного запаха, окутывающего меня. Землёй пахнет… причём мокрой, и с какой-то едкой вонью.
Свет мигает раз, ударяя по глазам, но я не успеваю ничего увидеть. Затем второй раз, и передо мной вырастает человек. Испуганно вскрикиваю и нахожу руку Терло, тихо смеющегося надо мной. Третья вспышка, и никого нет. Комнату наполняют звук ветра и шум листвы деревьев.
— Ты видел его? — Шепчу я.
— Никого не видел.
— Брось, ты должен был его видеть. Мужчина, он… — не успеваю договорить, как жёлтый свет наполняет комнату, и меня передёргивает от того, что вижу.
— Круто, — присвистывает Терло, отбрасывая мою руку и шагая вперёд, а я не могу. Мы стоим на настоящей земле. А из неё торчат головы женщин. Именно женщин, и все они мертвы. Их глаза вытаращены, у кого-то даже кровь из них идёт. Губы посиневшие, у некоторых гематомы на лице, словно их били, а у кое-кого клочьев волос нет. Языки опухшие, и это… боже, меня сейчас вырвет.
Отвожу взгляд и пару раз глубоко вздыхаю, борясь с комом желчи, застрявшим в горле.
— Сорок две, — подаёт голос Терло, вынуждая меня вновь посмотреть на мёртвые тела, закопанные в земле.
— Они… они мертвы? То есть они…
— Это куклы, Ари, восковые куклы, — снисходительно улыбаясь, Терло присаживается среди них на корточки и осматривает.
— Отвратительно. И что это должно означать? — Кривлюсь я, когда смотрю на одну из кукол, но настолько кажущуюся настоящей, что это снова вызывает тошноту. Смотреть фильмы это одно, а оказаться в месте, где повторено убийство, да ещё и массовое, подавляет всю смелость и даже здравый смысл.
— Кто из известных маньяков убийц лишил жизни сорока двух женщин и закопал их в земле? Ещё у них пережаты шеи, и здесь валяется кусок кабеля. Калли была права, они воспроизвели здесь самые знаменитые убийства, и должна быть зацепка, где спрятан ключ к двери в другую комнату, — Терло подхватывает кабель и крутит его в руках.
— Индонезия… хм, Ахмад Сараджи или Сураджи точно не помню, мы с тобой про него документалку смотрели года два назад, — хмурясь, припоминаю я.
— А-а-а, это тот, кого расстреляли в две тысячи восьмом году. Якобы колдун, наставляемый во снах отцом, и считающий, что делает благое дело для себя и своей силы, — задумчиво отвечая, парень крутит в руках шнур.
— Да, он был маньяком, но число жертв неточное, сорок две это только которых нашли. Но были и другие, я так думаю. И он душил их, а потом выпивал появившуюся слюну, забирая себе жизненную энергию своих жертв. Фу, — меня передёргивает.
— И как это должно нам помочь?
— Понятия не имею. Ключ ведь должен быть материальным, а не выдуманным, так что, может быть, он у кого-то из этих… этих женщин. Или у него самого, и он тоже здесь. Я его видела.
— Ари, никого не было, только свет тебя напугал. От такой резкой смены освещения зрение может и обмануть, вызвав галлюцинацию, и только, — Терло отшвыривает от себя кабель и, наклоняясь к одной из жертв, трогает её язык.
— Это же «Дом с привидениями», Терло, значит, они должны быть здесь. И он тоже здесь.
— Ну, тогда позови своего нового любовника и спроси у него, как нам перейти в другую комнату, — фыркает он.
— Ты идиот. Нет, правда, ты просто идиот, зацикленный на сексе. Хорошо, Терло, вот скажи мне, и где ты решил трахаться со мной, между этими головами с выпученными глазами и кровью в них? Это просто… гадость! — Возмущаюсь его поведению и отхожу в сторону, так и не решаясь приблизиться к жертвам.
— Не в этом дело, Ари! А в том, как ты настроена по отношению ко мне, как будто я тебе предложил полакомиться людьми! Это неприятно.
— Ой, всё, Терло. Я сообщу по рации о том, чтобы нас вывели отсюда, потому что дальше мы никуда не сможем идти, если ты будешь и дальше делать эти безобразные намёки. Они к месту только в постели! Ты испортил мне праздник и весь квест, — подношу руку с рацией ко рту, но парень подскакивает и так резко выбивает её у меня из руки, что я едва не падаю и, прижимаясь к стене, с ужасом смотрю на него, озлобленного и готового ударить меня уже намного сильнее.