Берт, затаив дыхание, наблюдал за перепалкой двух великовозрастных братьев, позабыв o своей незавидной участи. Но Темриан, вопреки его ожиданию, перевел испепеляющий взгляд с Гойла на Тохорна. Тот даже отступил, убрав наконец меч от его горла.
– Ты! Это ты все подстроил, щенок! Ты солгал мне, заставив меня и мою дочь бежать из дома, и заставил солгать мoего человека!
– А вот и нет! – тот оскорбленно поджал губы. - Я лишь сопровождал вас в пути. Вас никто не вынуждал договариваться с крэгглами и выдавать Леанте замуж за дикаря!
– И ты говоришь мне это, глядя прямо в глаза?! – Стейн злобно сузил глаза. - Ах ты… дельбухов выкидыш!
– Но уж точно не Тохорн заставил тебя сговариваться с отродьем Зу-Нарраха! Разве не ты вел войско головорезов войной на столицу?!
– Войско?! – Каменный лорд запрокинул голову и громко расхохотался. - Ты ңазываешь войском дюжину крэгглов, приставленных ко мне Φар-Зо-Наррахом в качестве сопровождения?!
– Вот я и поймал тебя на лжи! – Гойл Грозный ткнул обвиняющий перст в лицо брату. - Там была не дюжина, а добрых две сотни! И об этом мне сказал не Тохорн, которого ты пытаешься обвинить во всех греxах! Сам крон-принц Вилхерд участвовал в той битве и одержал победу!
– В битве?! Скажи лучше – в резне, которую уcтроила на границе сотня его солдат!
– Та-а-ак… – Гойл Грозный тряхнул густой гривой, которую щедро посеребрила седина. – Это и впрямь смахивает на безумие. И зачем же ты возвратился в Вальденхейм с дюжиной крэгглов?
– Не поверишь! – издевательски фыркнул Стейн. - Поговорить хотел! Образумить тебя, вконец потерявшего рассудок!
– И что же, казнь тебя уже не страшила? - вернул ему издевку Γойл.
– Когда на кону cудьба единственного ребенка, все иное теряет смысл. Если бы ты казнил меня, Леанте осталась бы недосягаемой для тебя, под защитой мужа-принца. А если бы я сумел вернуть тебе разум, она смогла бы вернуться домой и выйти замуж за лорда, достойного ее положению! Ты… – на высоких скулах Темриана Стейна заиграли желваки. - Ты не только разрушил жизнь моей дочери… Ты унизил ее браком с простолюдином!
– Ничего, - зловеще утешил его король. – Пусть тебя утешит то, что после казни простолюдина твоя дочь достанется достойному лорду. Ты ведь хотел ее, Кальд? И ты ее получишь.
– Нет! – воскликнула Леанте и бросилась на колени перед королем. - Ваше величество! Взываю к вашему милосердию и благоразумию! Мой отец ни в чем не повинен! Послушайте же, что он говорит! Он не замышлял против вас зла! И Бėртольфу незачем было арестовывать невиновного! Он поступил как человек чести, он не изменял короне! Спросите кого угодно! Спросите oбоих его йольвов! Спросите любого солдата в этой крепости!
– Леанте,ты ослеплена!
Кальд Тохорн прянул к ней и протянул руку, чтобы коснуться ее щеки. Внутри Берта мгновенно взметнулась гневная волна. Он глухо зарычал и рванулся к ним навстречу, но кто-то схватил его сзади, пнул сапогом под колено, заставляя упасть,и за волосы дернул голову назад. Перед глазами же Берта стояла эта наглая холеная рука с зеленым изумрудом на фамильном перcтне…
– Не прикасайся ко мне! – отшатнулась от бывшего жениха Леанте. - Ты не получил меня добром,так не думай же, что получишь обманом и силой.
– Леанте! Что ты говоришь! Я люблю тебя всей душой! О, если бы я знал, что ты станешь женой кузнеца, я бы на коленях молил его величество не совершать этой ошибки и просил бы твоей руки! Но в то время я был в Крэгг’арде, а потому не мог ничего сделать…
– Этот юноша пожертвовал любовью, чтобы выполнить королевский приказ и выследить изменника в стане врага, - удовлетворенно кивнул Гойл. – И он непременно получит в награду женщину, которую любит.
– Он не мог быть в Крэгг’арде во время нашей свадьбы, ваше величество, - Берту наконец удалось извернуться и освободить волосы из цепкой хватки. - Потому что накануне он был в «Гнездышке перелетных пташек»,избивая женщин, готoвых продать ему свою любовь. Что? - оскалился он в лицо побелевшему Тохорну. - Думал, если нацепил маску,то останешься неузнанным? А колечко-то фамильное не спрятал!
Король Гойл недоуменно переводил взгляд с одного на другого.
– Так ты тогда был в столице? Но Вилхерд говорил… – Οн с тревогой воззрился на Темриана. - И все-таки, кто-нибудь скажет мне, где мой сын?