Выбрать главу

— Нет, я не стану продавать его за бесценок!

— Ну и дура! — выдал ведьмак. — Смотри, я долго уговаривать не буду, не согласишься до завтра, цена будет только падать, а других покупателей ты не найдешь, уж поверь мне.

— Уходите! — строго проговорила Виллард.

— Не глупи! — и не думал уходить мужчина. — Я ведь дело предлагаю, — продолжил уговаривать девушку.

Эрида была в отчаянии. Она уже не знала, что делать, напор мужчины сбивал с толку. Заметив ее слабость, Рибэрк с новой силой стал наседать на ведьмочку, пытаясь убедить ее в своей правоте. Уж слишком привлекателен был ее дом по столь смехотворной цене. Каен был несказанно рад, что решил спозаранку навестить тетушку — такого подарка судьбы он точно сегодня не ожидал, поэтому уж точно не упустит его из рук.

***

Граф Аддерли шагал по улицам города в самом прекрасном расположении духа. Он мог бы взять экипаж, но уж очень хотелось продлить предвкушение радости. Сомнений в том что Виллард придёт в восторг от подарка не было. Макс очень надеялся заставить девушку забыть, кто причинил ей неприятности, ведь он всё исправил!

Починка Гризельды обошлась в кругленькую сумму. Кулиби по-дружески назначил цену только за клей — экспериментальный, а потому очень дорогостоящий, коего потребовалось немало. За работу брать отказывался, но Аддерли настоял, понимая, что такая услуга бесценна.

Метёлка летела рядом с мужчиной, выписывая замысловатые кренделя. Это привлекало внимание прохожих, вызывая на их лицах удивление и улыбки. Максимилиан подмигивал встречным, гордясь совершённым благодеянием — выглядела Гризельда едва ли не лучше прежнего. Места склеек на отполированном древке рассмотреть было невозможно, прутья, дополнительно покрытые лаком, были очень гибкими, а сияли на солнце так, словно побывали в дорогом парикмахерском салоне. Себастьян с уверенностью утверждал, что после его починки метлу не переломит даже наступивший на неё слон.

— Мы теперь друзья? — весело спрашивал подлетающую ближе Гризельду граф. — Обещаешь больше меня не колотить?

Метёлка наклонилась, будто кивая, и пристроилась к боку молодого человека, приглашая сесть на неё.

— Хочешь меня покатать? — засмеялся Макс. — Спасибо! Как-нибудь в другой раз, с позволения твоей хозяйки.

Гризельда снова кивнула и полетела вперёд.

— Эй! — крикнул вдогонку граф. — Так не честно! Я должен сам вручить тебя Эриде!

Метёлка послушно дождалась Максимилиана на углу и далась ему в руки. Граф свернул в нужный переулок и направился к симпатичному и казавшегося ему самым уютным и милым дому. С удивлением заметил, что дверь распахнута, при том что на крыльце никого нет. Вряд ли Виллард так неосторожна и забыла запереться, он сам настоятельно рекомендовал девушке пока не принимать клиентов. Мало ей нападения одурманенного Граста? Аддерли побежал, не выпуская Гризельду из рук. Ещё во дворе услышал крики.

Мужской, очень неприятный голос нудно повторял одно и то же число, Эрида возражала, пытаясь достучаться до совести проходимца:

— Дом стоит в два раза дороже! Я не могу уступить его по такой смешной цене.

— Тебе не найти других покупателей, уж я об этом позабочусь!

— Но это просто грабёж!

— Я даю требуемую сумму. Таких денег за неделю не найти.

— Мало выплатить штраф! Мне придётся снимать жильё, и на еду надо хоть что-то оставить. Вряд ли я сумею быстро устроиться на работу.

— Ну почему же? Такую красотку с удовольствием возьмёт на содержание какой-нибудь толстосум! Соглашайся, пока не передумал. Могу снизить цену, тогда точно придётся торговать собой, чтобы расплатиться с ковеном.

Макс успел миновать прихожую и увидел на пороге гостиной толстого мужчину с гладко зализанными волосами, тройным подбородком и выпирающими вперёд крупными зубами. Короткие толстые руки с мясистыми ладонями вызывали отвращение, как и неприятный тембр.

«Бобёр» — мелькнуло в голове графа. Он не успел ничего предпринять, Гризельда вырвалась и со свистом подлетела к мерзкому типу, продолжающему что-то внушать Эриде. Метлу он заметил в последний момент.

— Ой! Ой-ёй-ёй! — завизжал толстяк, схлопотав первые тумаки. — Ведьма! Ведьма, это тебе аукнется! Ай! Ай-яй-яй!

Поймавшее кураж помело наносило новые удары, по жирному заду, спине и ногам улипётывающего мужчины. Истерично выкрикивая ругательства и угрозы, Бобёр пронёсся мимо Аддерли, выскочил из дома и виляя в попытке увернуться от метлы, пересёк двор.

Граф проводил незадачливого покупателя взглядом и повернулся к Эриде. Девушка выглядела несчастной. Она нервными движениями поправляла волосы и порывисто вздыхала, не решаясь взглянуть на Макса.

— Что здесь происходит? — спросил он, поздоровавшись.

— Не могу назвать этот день добрым, — снова вздохнула ведьма и наконец подняла влажные глаза на гостя.

— Зачем продаёшь дом? — спросил тот.

— Верховная каким-то образом узнала, что я использовала зелье в корыстных целях и назначила мне штраф. Очень большой.

— А ты использовала?

— Нет! — подавив рыдание, ответила девушка. — Вы же знаете, всё получилось случайно. Я пыталась объяснить… — она всё-таки закрыла лицо ладонями, огорчённо качая головой, — …Верховная сказала, что тонкости её не интересуют. Она не имеет права подставлять ковен и должна отреагировать на жалобы, тем более, что их две.

— И кто же наябедничал? Оливер? А второй?

— Я решила, что вы.

— Я? — возмутился Макс, шагнул ближе и отвёл руки Эриды от лица. — Милая моя, как ты могла такое подумать? Никогда! Никогда я не причиню тебе зла.

Девушка, не имея больше сил крепиться, дала волю слезам. Она прижалась к груди мужчины, тот нежно обнял её, ласково гладя по рыжим волосам, с удовольствием вдыхал их дурманящий аромат и ласково приговаривал:

— Не нужно ничего продавать. Скажи, какую сумму требует ковен, я оплачу.

— Нет, — отчаянно замотала головой Эрида. — Этого нельзя делать. Ваша жертва только подтвердит подозрения! Мне предстоит доказать свою невиновность, тогда мне вернут право пользоваться силой. Сделать это можно будет лишь после того, как выплачу штраф. Придётся продать дом. Хорошо бы найти честного покупателя! — Она отстранилась и посмотрела в глаза Максимилиану: — Должно же хоть что-то остаться после выплаты штрафа!

— Тогда сделаем так! — Максимилиан, радуясь тому, что не забегал домой переодеться, а сразу же из департамента пошёл к Себастьяну потом к Виллард, достал из нагрудного кармашка визитку и протянул Эриде. — К тебе завтра или через день обратится человек, скажет что от меня. У него с собой будет такая же карточка. Можешь всецело ему доверять. Убеждён, что мой поверенный найдёт достойного покупателя на твоё имущество.

Девушка внимательно рассмотрела изящно оформленную визитку, прочла указанную там должность, имя и титул. Печально вздохнула:

— Это и в самом деле выглядит подозрительным. Почему вдруг богатый аристократ, столь влиятельный и симпатичный, помогает бедной ведьме, попавшей в неприятную историю? Я бы и сама подумала, что действует приворот.

— Иногда случается так, что мужчины влюбляются без всякого колдовства.

— Со мной прежде такого не случалось.

— У тебя очень хорошая защитница, любого отвадит. В первый же день знакомства с тобой мне крепко досталось от Гризельды.

Эрида покосилась на скромно стоявшую у стены метёлку и улыбнулась:

— Так и меня в тот день она отшлёпала. Милая Гризельда! Это чудо, что её починили. — Виллард стала серьёзной, снова напугав графа: — Сколько я должна за это?

— Ни одной монетки. Артефактор мой друг, он пожелал испытать изобретённый им клей, так что наш интерес оказался взаимным.

Девушка прищурилась и покачала головой, не веря:

— Вернёмся к этому разговору позже, а пока примите мою искреннюю благодарность за всё! У вас очень доброе и щедрое сердце, граф!