Выбрать главу

У нее перехватило горло. Она сглотнула, ожидая, когда напряжение ослабнет.

— Ты глупец! — выплюнула она. — Он намеренно не стал тебя убивать.

Она отрезала слова, ярость грозила расколоть ей череп. Старейший схватил ее за руку, достаточно сильно, чтобы оставить синяк.

— Лаак, — отрывисто, но уже более сдержанно, рявкнула она, — делай, что говорит Б'о, и ничего больше. — Затем, не поворачиваясь, обратилась к Эсе: — Считай Лаака своим первым больным. Я не хочу иметь никакого отношения к его лечению.

Плечи Ю'унг расслабились, дыхание успокоилось. Опасность миновала? И тут она вспомнила наставления Старейшего.

«Смертельная опасность приносит ясность».

Она тогда рассмеялась ему в лицо.

— Она вызывает страх, напряжение и хаос. Какая тут ясность?

— Ты узнаешь это в свое время.

Сегодня, казалось, и было то самое время.

— Б'о, Старейшина. Мы присоединяемся к Горному Народу?

Б'о напрягся и хрипло выдавил ответ.

— Жить высоко в горах, где всегда холодно, без стад и растительности, которые нас кормят? Это должно быть крайней мерой.

Старейший огляделся, потирая свои многочисленные раны, одну за другой. Нет.

Ю'унг заходила взад-вперед.

— Тогда мы присоединяемся к Высоким.

Б'о расслабился, но лишь немного.

— Они не боятся убивать Прямоходящих. Не лучше ли путешествовать одним? Как мы всегда делали?

Ю'унг уставилась на пустой подъем, где стояли Высокие.

— Криина говорит, что они много времени проводят, упражняясь со своим оружием, но не потому, что намерены нападать на Прямоходящих. Это необходимая привычка на их собственной земле, которую они принесли с собой, на нашу землю.

Старейший спросил:

— Они применяли ее с момента прибытия?

Ю'унг кивнула.

— Но Криина сказала, что только против своего рода. Никогда против нашего. Фирс сказал Криине, что наш род всегда был дружелюбен. Вот почему Фирс предупредил нас о Гневной Горе, и я уверена, поэтому он не убил Лаака, хотя имел на это полное право.

— На их месте мы, может, и убили бы, — сказал Б'о.

Старейший спросил:

— Ю'унг. Ты много времени наблюдала за ними. Что ты думаешь?

— Их лагерь под открытым небом, как у нас во время кочевий или охоты. Если не считать отсутствия женщин и детей, их занятия — охота, изготовление орудий, разведение и использование огня — похожи на наши.

Б'о уперся локтями в колени, свесив руки между ног.

— Что Фирс имел в виду, когда говорил, что обучит Лаака быть вожаком-воином? Что это такое?

— Воин защищает племя от других Прямоходящих, — ответила Ю'унг.

Б'о склонил голову.

— Народ никогда не угрожает другим Прямоходящим. Зачем нам воины?

Ю'унг потерла затылок.

— По словам Фирса, мы должны опасаться его рода.

Б'о пробормотал:

— Еще одна причина кочевать с ними. — Он фыркнул. — Мы сделаем то, что должны.

— Лаак! — крикнула Ю'унг, и он подбежал к ней, сжимая копье в здоровой руке.

Ю'унг метнула взгляд на Б'о.

— Научи Лаака быть нашим первым воином.

— Воином? — пискнул Лаак. — Имя, которое использовал Тот-кого-зовут-Фирс.

— И сказал, что ты будешь в этом хорош. — Она нахмурилась. — Иди. Учись пользоваться копьем дальнего боя!

Лаак выглядел сбитым с толку.

— Как? У меня нет оружия.

Она бросила ему свое.

— Сделай свое таким же, как мое, а потом научи себя и всех желающих метать его.

— А если желающих не будет?

— Переубеди их.

На его лице расцвела улыбка, и он умчался.

Старейший смахнул с рубахи какую-то букашку и проследил, как та скрылась в безопасном месте. Его редкие седые волосы торчали во все стороны, взъерошенные ветром. Сквозь них просвечивала кожа головы с темными пятнами. Кто-то мог бы увидеть в нем старого мужчину. Ю'унг видела мудрость, необходимую Народу для выживания.

Он выглядит счастливее, чем когда-либо со смерти Йоты.

Б'о почесал щеку.

— Мы идем с Высокими.

Старейший кивнул.

Ю'унг посмотрела на обратный путь Высоких.

— Завтра я пойду в их лагерь, скажу им, что мы принимаем их предложение.

Пока все спали, Лаак притащил ветку к очагу и начал ее обтачивать. Ю'унг взобралась на дозорный холм и окинула взглядом окрестности. Один из Стаи Канис затянул свой тоскливый вой, к нему присоединился один, потом другой, и еще.

Я никогда не слышала, чтобы вся стая говорила одновременно. Это те, что преследовали меня сегодня?

Среди деревьев, темными силуэтами вырисовывавшихся на ночном небе, блеснули глаза.