Выбрать главу

На рассвете её разбудил Лойош:

— Кая, выходи! Ты не пожалеешь.

Девушка торопливо выбралась из палатки и замерла с открытым ртом. За утро учёные сплели заклинание, и оно голубым кружевом висело в воздухе. Каяде шепнула Аламгиру Финелли:

— Куратор, но вы же запретили колдовать!

Демон сквозь зубы выругался:

— Да, я против. Но кто послушает какого-то вояку, когда у одних в голове древние тайны, а у других — он кивнул на спонсора, — деньги?

Забыв про завтрак, они пошли на место, где скрывалась древняя крепость. Учёные и Жуст Мару шествовали необычайно оживлённые в предвкушении чуда, а вот охрана, наоборот, притихла, настороженно оглядываясь по сторонам. Каяде понимала почему: воздух вокруг словно загустел, даже вечный ветер стих. Мрачный куратор шепнул им:

— Будьте наготове!

— Вы тоже чувствуете?

— Все это чувствуют, Кая.

Демоница с опаской посмотрела на полковника и призналась:

— У меня плохо получается колдовать, словно мешает кто-то.

— Главное, что можешь держать оружие, — успокоил тот.

— Может, заберём профессора и вернёмся домой, пока не поздно? — предложил один из охранников. — Здесь явно что-то не так.

— Нет! — заявил Мару. — Мы столько денег вложили. Пусть Драйд ищет вход в цитадель.

Каяде лишь сокрушённо покачала головой. Откуда такая алчность у демона Земли? Рядом сквозь зубы ругался Лойош.

«Кружево» парило в двух метрах над песками, послушно следуя за руками создателей. Один из учёных нараспев начал читать заклинание. С последним словом магическая сетка свернулась в конус и заострённым концом вонзилась в пески. И красная пустыня содрогнулась. Демоны с тревогой прислушивались к гулу под землёй. Несколько минут ничего не происходило. А потом стали взрываться песчаные фонтаны, засыпая всё вокруг. Охранник Сейт отлетел в сторону, попав в один из этих столбов. Демон, матерясь, поднялся и поморщился от боли. Земля дрожала. Касар изумлённо обернулся:

— Это что, землетрясение?!

Аламгир Финелли рыкнул:

— Уходим отсюда!

— Нет, — упёрся Жуст.

— Тогда вернёмся на старую стоянку, переждём.

Мару нехотя согласился. И полковник, подхватив под руки двух хлипких историков, открыл портал. Воздух дрогнул — и всё. Перед ошеломлёнными демонами по-прежнему был Тсепе ле Келло, сотрясаемый подземными толчками.

— Что за чёрт?!

За Финелли и другие демоны стали рвать пространство и потрясённо переглядывались, потому что они все оказались запертыми в этом мёртвом мире.

И вдруг абсолютная тишина. Толчки стихли. Демоны настороженно смотрели по сторонам, прислушиваясь к окружающим звукам. Никто не спешил радоваться, не зная чего ожидать от этого странного места. Внезапно красные пески взмыли высоко вверх, словно песчаная буря накрыла стоянку. Демоны закрылись руками, отплёвываясь и откашливаясь. С тихим шелестом оседал песок, кто-то бормотал ругательства, кто-то начал вытряхивать обувь. Каяде медленно выпрямилась, смахивая с головы и плеч песок, и огляделась. Когда она увидела их, нервно сглотнула:

— Кто это?

По барханам вспышками, то исчезая, то появляясь, двигались четырёхногие звери. Их шкура в солнечном свете отчётливо отливала металлическим блеском. На вытянутых мордах сияли белые глаза, без зрачка, без радужки, просто белые глазницы. Сплюснутый нос принюхивался к чужакам, ощеренная пасть впечатляла количеством зубов. Животные двигались бесшумно, почти не касаясь земли. Но Каяде была уверена, что в их лапах спрятаны острые когти, а ещё пугал хвост с мелкими, острыми шипами, больше похожий на копьё. Ударь таким — не поможет и регенерация. Каяде сглотнула, пытаясь справиться с нахлынувшим страхом. Но не все демоны испугались.

— Нтиа ирой, — профессор Драйд любовался иномирными монстрами. — Стражи цитадели!

— Как их убить? — был более лаконичным полковник Финелли.

Ответить профессор не успел: те самые железные псы приблизились к чужакам, потревожившим их многовековой покой. Кая, еле дыша, наблюдала за крадущимися ироями. Вот он — тот самый живой металл, живой и разумный, желающий их убить. Скрежещущий звук резанул по ушам так, что демоны болезненно сморщились. Значит, так рычат эти звери!

— Тихо, киска! Мы хорошие! — Финелли, не сводя внимательного взгляда с ироя, плавно завёл руку за спину, высвобождая оружие.