Выбрать главу

- Ты что здесь делаешь?! - голос его не предвещал ничего хорошего.

- Искал прошлогодний снег, - зарычал Пайк. - И нашел! - он швырнул на стол пулю.

Это была ошибка. Его правая рука оказалась вытянутой и слишком далеко от револьвера.

Харпер выхватил "кольт" и дважды выстрелил в грудь Пайку. Тот все же успел взяться за рукоять револьвера, когда Харпер третьим выстрелом добил его. Кусая в кровь губы и сверля Харпера полным ненависти взглядом, Пайк осел на колени и повалился на бок.

Харпер медленно опустил "кольт" в кобуру. Это был конец его планам и мечтам. Никогда он не будет владеть этой долиной. Он привел сюда караван как стадо баранов, а теперь они останутся здесь жить, а он умрет. Скоро Бэннон будет здесь и его люди разнесут этот дом на куски.

За окном раздался стук копыт, и Харпер увидел Шэрон, скачущую к своему дому. Глаза его загорелись. Кое-какие козыри у него все же остались. Бэннон любит эту девчонку, но ее-то, как раз, он и не получит!

Харпер быстро собрал кое-какие вещи, оседлал в конюшне свежего коня и поехал к дому Крокеттов.

Кэп Малхолланд молча смотрел ему вслед, не подозревая, что произошло. Китчен слышал выстрелы и на всякий случай пошел в дом за своим револьвером. Когда он вышел, Харпер был уже возле дома Крокеттов, где спокойно и неторопливо сошел с коня.

Шэрон тем временем успела предупредить Саттерфилда, что нужно уйти из города и, пока он побежал предупредить Пэгонса, она вошла домой за отцом, но тот работал в поле. Нельзя было терять ни минуты. Она снова села в седло, когда услышала голос Харпера:

- Шэрон! Вы как раз вовремя! Она обернулась.

- Что значит вовремя?

- Мы уезжаем отсюда. Только вы и я. Головорезы Бишопа скоро сожгут этот городишко, но мы успеем уйти.

- Я еду за отцом, а потом мы уйдем в горы.

- У нас мало времени. Он нас потом догонит. Поехали, Шэрон, - горячо уговаривал ее Харпер, не замечая, как она смотрит на него.

- Куда же мы поедем?

- Куда угодно, лишь бы подальше отсюда! В Калифорнию, в Орегон, куда хочешь!

- Нет, Морт. Никуда я с вами не поеду.

Это был удар. Он не верил своим ушам.

- Не глупи, - вырвалось у него. - Ты же обещала мне. Если хочешь, мы поженимся в первом же городе.

- Нет, Морт. Я выйду замуж, но не за вас. Вы достаточно морочили всем голову и я была такой же глупой, как и все остальные. Но, когда увидела, каких людей вы собрали вокруг себя, когда поняла, что вы нас используете, чтобы захватить эту долину... Нет, Морт. Я не выйду за вас и не поеду с вами. А теперь спешите унести ноги, если так боитесь. Я еду за отцом.

Харпер вдруг успокоился.

- Значит, вот как обстоят дела? - он зажег сигару. - Опять Бэннон. Не думал, что тебе может понравиться этот неотесанный пастух. А впрочем, Долина Бишопа стоит того, не так ли?

- Уходите, Морт. Сейчас здесь будут Пэгонс и Китчен. Стоит мне сказать слово - и они убьют вас.

- Убьют? Эти двое? - Харпер расхохотался, но потом лицо его стало серьезным. - Ладно, я ухожу, но ты поедешь со мной!

Он шагнул к ней и нанес неожиданный удар. У Шэрон все поплыло перед глазами. Как в тумане она видела, что он укладывает ее на седло. Ей даже казалось, что она сопротивляется, но сознание медленно покинуло ее и дальше не было ничего, кроме темноты, наполненной стуком копыт.

Крокетта предупредил о том, что нужно уходить, Саттерфилд. Том прибежал домой, но Шэрон не было. Ее лошади не было в стойле, и Крокетт, решив, что она уже уехала, бросился вместе с Саттерфилдом через поле к холмам. Туда бежали все поселенцы с семьями, похватав наспех, что попалось под руку.

Единственный из поселенцев, кто остался, был Лэмпорт. Он не подозревал, что Харпер уже уехал. Джон Кайз тоже был в своей лавке, ожидая, что будет дальше. Он и раньше проворачивал дела с Харпером и доверял его чутью.

Впрочем, Лэмпорт понимал, что все кончено. "Может, оно и лучше", - думал он, с кривой усмешкой поглядывая на построенные дома.

Если Пайк был человек простодушный и поверил Харперу, то Лэмпорт с самого начала понял, какую игру затеял Харпер, но ему было плевать. Он сразу понял, какие выгоды сулит обладание Долиной Бишопа и решил, что, поддержав Харпера, получит и свою долю прибыли.

А теперь все было кончено, но Лэмпорт не собирался бежать. Он ненавидел Бэннона, ненавидел Бишопа и его людей. Пайка, с которым давно был знаком, он просто презирал. Храбрость и сила Лэмпорта была в его ненависти и презрении к людям. Даже Харпер побаивался его и старался с ним общаться как можно меньше.

Вот и сейчас Лэмпорт без тени страха ждал, когда появятся люди Бишопа. Его последним желанием было убить единственного человека, к которому он испытывал нечто вроде уважения - Рока Бэннона.

Салун был пуст. Люди Харпера исчезли. Остались два-три человека. Лэмпорт допил виски и, заслышав отдаленный стук копыт, неторопливо вышел на улицу. Напротив, в окне лавки, показался Кайз.

- Где Морт? - спросил он. - Они уже близко. Лэмпорт презрительно усмехнулся и сплюнул в пыль.

- Наверное, смылся, как и все остальные. Лицо Кайза перекосилось от страха.

- Но они же должны были устроить здесь засаду!

- Ты что, спятил?! - Лэмпорт расхохотался. - Все! Представление закончено. Когда Бишоп со своими ковбоями пройдется по этому городишку, здесь останутся одни развалины.

- А поселенцы? Они что, не будут драться? - Кайза трясло от страха и бессильной злобы на Харпера.

- Да они давно ушли переждать эту заварушку в горах. Остался только я, чтобы убить Бэннона и, если повезет, то отобьюсь и от остальных.

По единственной улице Поплара медленно ехали Два десятка всадников, настороженно оглядывая молчаливые дома. Рок был впереди. Слева и справа от него ехали Бэт Чэвэз и Рэд. Где-то сзади грохнул выстрел. Тотчас же десяток всадников повернули туда. Остальные подъехали к салуну.

Лэмпорт стоял на веранде и ждал их.

- Не стрелять, - предупредил Рок и один подъехал поближе.

- Привет, Рок, - Лэмпорт сплюнул. - Пришел за своей пулей?

- Нет, привез твою, - сухо ответил Бэннон, - Как ты хочешь драться?

- У нас обоих есть револьверы, Рок. Я, конечно, предпочел бы избить тебя, но это значит, что у тебя не будет шансов.

- Так ты считаешь? - Рок соскочил с коня. - Не хочу тебя разочаровывать. Если думаешь, что можешь избить меня, то снимай револьверы и начинай.

Лэмпорт, который был гораздо массивнее Бэннона, хоть и одного с ним роста, с изумлением посмотрел на него.

- Ты серьезно?

- Ну, я долго буду ждать тебя?

Лэмпорт расстегнул ремень и бросил его на землю.

- Будь поосторожней, босс, - тихо предупредил Рэд. - Я как-то видел паровоз, а этот парень сильно на него смахивает.

- А свежую кучу дерьма весом... - Бэннон прикинул Лэмпорта на глаз. Весом в двести фунтов ты когда-нибудь видел? Нет? Тогда сегодня у тебя большой день в жизни.

Лэмпорт, слышавший последние слова, бросился на Рока. Тот встретил его коротким тяжелым ударом в зубы, но Лэмпорт, казалось, и не заметил этого. Вместо того, чтобы попытаться нанести удар, он вдруг обхватил Бэннона руками и швырнул на землю. Рок тут же откатился в сторону, уклоняясь от сапог Лэмпорта, и вскочил на ноги. Лэмпорт снова бросился на Бэннона, получил несколько увесистых ударов в грудь, но и сам дважды с двух сторон достал Рока в челюсть. Они какое-то время кружили по земле и снова сошлись в вихре ударов и проклятий. Удары Лэмпорта были потяжелее, но Рок был быстрее и точнее. Щека Лэмпорта была рассечена, из уха шла кровь, но он снова и снова бросался на Бэннона. Тот, увидев, как тяжело дышит противник, начал бить в живот и в грудь, и через несколько секунд Лэмпорт, задыхаясь, уже не в силах был сдвинуться с места. Тогда Рок подошел к нему поближе и нанес последний страшный удар в подбородок. Раздался отвратительный хруст ломающихся костей, и Лэмпорт рухнул в пыль.