Выбрать главу

- Зря вы убили парня, Харпер, - зловеще проговорил Рок. - Бишоп не хотел, чтобы эти люди оставались здесь, но я уговорил его и он не вытурил вас всех отсюда, но теперь вы сами напросились.

- Что?! Ты его уговорил? - с презрением переспросил Харпер. - Ты? Нищий бродяга?

Рэд быстро посмотрел на Бэннона и хотел было что-то сказать, но Рок жестом остановил его.

- Мы уедем, Харпер, но получим того, кто убил Фримэна. Вы доставите его нам завтра на рассвете, а если нет, то мы придем и возьмем его сами.

Они повернули лошадей и поскакали прочь. Запата выхватил было револьвер, но так и застыл на месте.

- И не двигайся, - предупредил его Джордж Пэгонс. Ствол его тяжелого армейского револьвера был направлен в живот ганфайтера. - Так-то лучше, продолжал Пэгонс. - Терпеть не могу, когда людям стреляют в спину.

- Уймись, Пэт, - приказал Харпер. - Пусть едут, - он повернулся к поселенцам. - Сегодня общий сбор в салуне. Там и поговорим.

Когда все ушли, Том Крокетт покачал головой.

- Опять неприятности. И все из-за этого Бэннона. Лучше бы мы оставили его тогда умирать на дороге.

- Это не из-за Бэннона, отец, - вмешалась Шэрон. - Эти люди были правы. Мы с Мэри вчера были в каньоне и видели, как Запата в кого-то стрелял, но не видели, в кого именно. Наверное, это и был тот парень.

Крокетт посерел.

- Ты уверена, Шэрон?

- Да.

- Тогда мы должны его им, - медленно проговорил Крокетт. - Если он убийца, то должен быть наказан. Особенно, если убил так подло. Я пойду к Мортону и расскажу ему.

- Не ходи, отец, - Шэрон схватила его за руку. - Сначала скажи об этом Джорджу, Кэпу и остальным. Я боюсь за тебя.

- Почему? Мортон - хороший человек. Когда он узнает, что случилось, он сам выдаст Запату.

Крокетт взял шляпу и неторопливо пошел в салун, а Шэрон, не долго думая, оседлала лошадь и поскакала к дому Пэгонса. Там она застала не только Джорджа, но и Дада Китчена.

- Пойдемте со мной, - попросила она, объяснив им, что произошло. - Я боюсь за отца.

До салуна было несколько сот ярдов и они подошли туда почти одновременно с Томом Крокеттом.

- Мортон, - обратился он к Харперу. - Моя дочь и Мэри Пэгонс видели, как Запата стрелял вчера в кого-то. По-моему, будет лучше отдать его Бишопу. Мы не хотим иметь ничего общего с убийством.

Харпер нахмурился, а позади Крокетта, услышав свое имя, появился Запата.

- Что вы, Том, девушки ошиблись, - уверенно заявил Харпер. - Пит много ездит по округе, вот они и спутали его с кем-то. К тому же он не станет убивать человека в спину.

- Но ведь убил вчера! - возразил Дад Китчен. - Девушки видели его.

- Значит, выходит, я лжец? - вкрадчиво спросил Харпер.

- Я этого не говорил, - Китчен побледнел. - Но Мэри рассказала мне все, а я решил проверить и поехал туда. Запата выслеживал этого человека. Я нашел его следы, окурки его сигар, видел то место, где он вытер нож о траву.

Запата бесшумно появился рядом.

- Значит, выследил меня, щенок? - прошипел он, и в следующую секунду рявкнул его револьвер. Китчена отбросило выстрелом на несколько ярдов. Он даже не успел понять, что произошло.

- Морт! - лицо Крокетта стало серым. - Что это значит?

- Идите-ка лучше по домам, - процедил Харпер. - Если Пит действительно убил того ковбоя, а я в это не верю, то у него были на это причины. А что касается Китчена, то, между прочим, револьвер был при нем, и он обвинил Запату в убийстве.

Двое людей Харпера держали Пэгонса и Крокетта под прицелом.

- Значит, вот как обстоят дела, - прорычал Пэгонс. - В таком случае оставайся сам в своем городе, Харпер. Я уезжаю.

- Я тоже, - поддержал его Крокетт.

- Не думаю, что вы это сделаете, - беспечно ответил Харпер. - Видите ли, мой друг Джон Кайз ссудил вам товары. Вам придется остаться, пока вы не рассчитаетесь с ним. Кроме того, я забыл вам сказать, что индейцы угнали ваших быков. Так что не нужно суетиться. Оставайтесь на местах, а все эти недоразумения со временем уладятся. На новом месте всегда трудно.

Китчен остался жив, хотя ранение оказалось тяжелым. В доме Пэгонса Саттерфилд вынул пулю из раны и перевязал его.

- У него есть шанс, - ответил он на немой вопрос собравшихся в доме Джорджа. - Я, конечно, не настоящий врач, но, по-моему, у него есть шанс.

Пэгонс мрачно посмотрел на него и Крокетта.

- Похоже, ребята, мы по уши в дерьме. Бишоп не трогал нас, что бы ни говорил о нем Харпер, но теперь, когда этот чертов метис убил парня, боюсь, Бишоп не станет разбираться, заодно мы с Харпером или нет.

- Этот Рэд... - размышлял вслух Саттерфилд. - Не хотел бы я оказаться в числе его врагов. И Бэт тоже показался мне крутым парнем.

- Интересно, что делает с ними Рок? Может, он нас поддержит? - задумчиво предположил Пэгонс.

- Если бы мы послушали его, все было бы хорошо, - горько вздохнула Мэри.

Ей никто не ответил. В наступившей тишине стук в дверь заставил всех вздрогнуть.

На пороге стоял Рок Бэннон. У Шэрон перехватило дыхание. Он снял шляпу и подошел к раненому Китчену, стараясь не греметь шпорами и придерживая рукой револьвер, висевший низко на бедре.

- Он тяжело ранен?

- Да, но Саттерфилд говорит, что у него есть шанс, - ответила Мэри.

Рок развернулся к ним.

- Ну что, вы, надеюсь, понимаете теперь, как обстоят дела? Это убийство означает войну с Бишопом и вам нужно решить, на чьей вы стороне. Я уговорил его позволить вам остаться, но сейчас даже Бишопу будет тяжело сдерживать своих парней. Я говорил с ними. Они не успокоятся, пока не получат убийцу. Против остальных они ничего не имеют против. Решайте сами.

- Нас большинство, и мы потребуем, чтобы Харпер выдал Запату, - неуверенно предложил Пэгонс.

- Вас было большинство, а когда Харпер привез сюда Запату, Кайза и своих людей, то он и слушать вас не станет. Да и ваши, Пайк и Лэмпорт, стоят за него.

- Но может Харпер... - начал было Саттерфилд, но Бэннон раздраженно прервал его:

- Да что вы все носитесь с этим Харпером?! Вы что, не видите, что он просто использует вас? Ему нужно забрать эту долину у Харди, вот и все. А на вас ему плевать.

- А где доказательства? Я не верю! - запротестовал Крокетт.

- Какие еще вам нужны доказательства? Вы все у него в кармане. Вы все должны Кайзу. Разве непонятно, что все это было продумано заранее?

В дом вошли Кэп Малхолланд и Коллинз. Увидев Бэннона, Кэп нахмурился.

- Тебе лучше уехать, парень. Если Запата узнает, что ты здесь, он убьет тебя.

- Не всех так легко убить и не всех так легко обмануть сладкими речами и подачками.

- Он обещал нам богатую землю и мы ее имеем. А кто такой Бишоп, чтобы выгнать нас отсюда? Если он хочет драться, то мы будем драться, - запальчиво сказал Малхолланд.

- И умирать за Мортона Харпера? Думаете, он позволит вам остаться здесь, если заграбастает эту долину?

Как бы не так! Вас вытурят отсюда, обобрав до нитки. Вы ведь нужны только, как предлог, если вмешаются власти. Тогда Харпер заявит, что Бишоп силой пытался помешать свободным американским гражданам поселиться здесь.

- А он это и делает! Он хочет войны, и он ее получит!

- Что ж, тогда я ухожу. Я пришел сюда в надежде уладить все без драки, но, похоже, Запата объявил войну от вашего имени. Теперь вы будете воевать для Мортона Харпера.

- Ты был одним из нас в пути, почему же сейчас не хочешь нам помочь? спросил Пэгонс.