Выбрать главу

— Он что, даже не познакомится со мной?.. — вырвалось у Дориан, и она тут же захлопнула рот, пожалев о собственных словах — так насмешливо Доусон на неё посмотрел.

— Мисс Мейсен, — очень мягко проговорил он, — если бы ваше фото не заинтересовало мистера Дрейзера, вы бы вообще не узнали о том, что открывается этот проект. И, кстати, о нашем сотрудничестве не должен знать никто. У мистера Дрейзера есть семья, и, если вы попытаетесь каким-либо образом, вольно или невольно, навредить его жене или дочери… нам придётся решить этот вопрос весьма радикально. Возвращаясь к ранее сказанному, — Доусон развернул к Дориан планшет, — распишитесь здесь и здесь. Мы берём вас на испытательный срок. Когда вы понадобитесь, вам позвонят.

Подумал и добавил:

— Не забывайте следить за собой… во всех необходимых местах.

Дориан густо покраснела, но промолчала.

***

— На колени.

Приказ застал Дориан врасплох. Она едва ступила за дверь, и глаза ещё не привыкли к темноте, но сердце уже бешено билось от волнения, а последние напутствия Доусона крепко сидели в голове.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

«Малейшая провинность повлечет за собой наказание».

Дориан поспешно шагнула вперёд, закрыла дверь и упала на колени.

— Я не говорил её закрывать.

Голос у мужчины был глубоким, бархатистым и пьянящим, как тягучие нотки хорошего коньяка — Дориан пробовала подобный всего раз, в доме отца.

— Простите, сэр, — тихо сказала она.

Мужчина не шевельнулся. Дориан испытала к нему подобие благодарности — всё же хотелось бы обвыкнуться в темноте, прежде чем начнётся действо.

— Бёдра шире. Я плохо вижу, что находится у тебя между ног.

Между ног у Дориан находилось то же что у всех. Но Доусон заранее предупредил её, что лучше не спорить — сказал, что так Дориан произведёт при знакомстве лучшее впечатление.

Никакого особого «знакомства» Дориан пока не замечала. Мужчина просто смотрел на неё. Глаза Дориан тоже постепенно привыкали к темноте, и она наконец различила крупный силуэт. Сильные бёдра и широко расставленные колени. Расслабленный завиток члена. Крепкое тело выше пояса и плечи — не широкие и не узкие, в самый раз, чтобы сломать какую-нибудь нашкодившую девчонку пополам.

Волосы мужчины оказались коротко подстрижены — под полубокс. Пожалуй, это единственная черта, которая не слишком нравилась Дориан, хотя такого можно было ожидать. Тот, другой, о котором Дориан фантазировала по ночам, был немного стройнее и волосы имел длинные, до плеч. «Ты сюда не развлекаться пришла», — напомнила себе Дориан и едва заметно вздохнула.

От мужчины исходило ощущение силы, несгибаемой мощи. Ощущение это стало ещё явственней, когда тот встал и, в два шага преодолев разделявшее их расстояние, ткнулся расслабленным членом Дориан в лицо. Было неприятно. Унизительно. И немного страшно.

Мужчина насмешливо смотрел на неё сверху вниз. Кожаная полумаска скрывала верхнюю часть лица, оставляя незащищёнными только губы и карие, обжигающе внимательные глаза.

— Ты уже успела нарушить очень простой приказ, — сказал мужчина. — Ты думаешь, я буду тебя щадить только потому, что ты в первый раз?

— Нет… — выдохнула Дориан. От волнения она забыла добавить «сэр», и реакция на эту оплошность мгновенно отразилась у мужчины в глазах.

Он обошёл Дориан полукругом и остановился у неё за спиной.

Девчонка был красива. Этого было не отнять. В первое мгновение, когда та предстала перед ним, Джонатан ощутил восторг. Болезненное чувство прикосновения к совершенству, какое случалось с ним разве что во время посещения картинных галерей.

Девчонка был картиной, и некоторое время Джонатану доставляло удовольствие просто смотреть. Но стоило той заговорить, как в груди Дрейзера начинала подниматься злость. Злость, которую он сегодня не собирался скрывать.

— Я не заставляю партнёров считать, — сказал он и, не глядя, взял со стола, стоявшего у двери, стек. — Знаешь почему?

— Нет… сэр.

Девчонка исправилась. Это Дрейзер тоже отметил. И разозлился ещё сильней.

— Потому... — он с размаху и без предупреждения нанёс первый удар. Девчонка охнула и просела, едва успев подставить руки, чтобы не рухнуть на пол. Дрейзер молча подхватил её под живот и без особых усилий перетащил в сторону — туда, где в свободной части комнаты находилась удобная, двухступенчатая дубовая скамья, обтянутая кожей. Поставил на четвереньки и, выждав секунду, пока Дориан восстановит равновесие, нанёс новый удар и опять услышал короткий негромкий стон. — ...что здесь... — третий удар, — ...мои... — ещё удар, — ...правила.