Выбрать главу

В дверь постучали. Я разрешила войти и приподнялась на постели, чтобы встретить немного запыхавшуюся Сонг.

- Проснулись? Вот и отлично, старик Бао как раз послал меня за вами, обед скоро подадут.

Я растерла все еще слипающиеся глаза и нехотя вылезла из-под одеяла.

- Никаких вестей о погоне нет?

Сонг усмехнулась, подавая мне утепленный халат - комнаты начали топить только к нашему приезду, и воздух в помещениях еще не успел нагреться.

- Нет, никакой погони. Зато у них во дворе целая коллекция фонарей!

- Фонарей?

- Да! Их много, они разной формы и как будто выстроены в какой-то узор, но я так и не смогла понять в какой именно.

Я быстро привела себя в порядок и с любопытством вышла во внутренний двор, чтобы полюбоваться на фонари. Их и правда было множество! Одни доходили мне до пояса, другие поместились бы в ладони - но все они были действительно расставлены каким-то замысловатым образом.

- Нам туда, - Сонг указала в сторону зала для трапезы.

Но я была заинтригована - обойдя двор кругом, я старалась уловить между огоньками какую-то закономерность. Когда я смотрела на них - ощущение было странное, будто стоило чуть нагнуться или пройти чуть дальше и картинка сложится.

- Может это созвездие?

- Не похоже, - в задумчивости покусывая губы, я пошла на третий круг - Или я такого не знаю.

- Может стоит дождаться темноты и тогда узор станет понятнее? Идемте, нас ждут.

- Генерал вернулся?

- Насколько мне известно - нет, он…

Вдалеке послышался топот копыт, и мы с Сонг замерли, бросая друг на друга настороженный взгляд - кто это? Генерал возвращается домой или же старейшины из Школы наконец сообразили, где мы укрылись? Топот нарастал, а я приготовилась мысленно к защите - я уже осознавала, что погорячилась, могла дождаться утра, а не сбегать под покровом ночи, но все равно возвращаться обратно я не собиралась.

- Может нам стоит спрятаться?

Сонг не подавала виду, но ее тоже нервировала неопределенность. Или может она опасалась за нас? Усадьба стояла в глуши, мало ли кто решит остановиться по пути и попроситься на отдых, сталкиваться с незнакомцами нам обеим совершенно не хотелось.

Но вот топот стих. Мы притаились за колонной мостика, что был перекинут через сад, наблюдая из укрытия за главными воротами.

- Мне кажется я слышу голос господина Туена.

Я тоже уловила знакомый голос и с облегчением выдохнула. Он шел впереди генерала, раскрывая перед ним двери - они о чем-то яростно спорили, с этого расстояния было не разобрать, о чем именно.

Когда Генерал вышел во двор, его взгляд метнулся в нашу сторону - он заметил нас так быстро, что это было поразительно! Похоже некоторые слухи о его демонических способностях не были лишены смысла.

- Что вы здесь делаете?

- Нас позвали на обед, - прятаться больше не было смысла, и я вышла к нему навстречу.

- И поэтому вы притаились во дворе и следите за мной?

- Нет, я…

Мои щеки вспыхнули от возмущения - как он мог такое подумать?!

- Госпожу заинтересовали фонари, - Сонг почтительно поклонилась генералу и в ее голосе проскользнуло восхищение, немало меня удивившее - А потом мы услышали лошадей. Подумали, что возможно это старейшины.

Генерал слушал ее внимательно, а затем залился довольным смехом, подходя ближе. И только сейчас я смогла его рассмотреть: он был одет в доспехи, которые были покрыты пылью и грязью; его лицо было испачкано кровью и золой, а от меча, который он держал в руке, струился странный дым.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Вы ранены?

- А что, похоже? - генерал скривил губы в ухмылке - Госпожа Фенг, вы и правда думаете, что за вами следом ринуться сами старейшины?

Его слова имели зерно истины - глупо было полагать, что старейшины лично покинут школу, чтобы найти меня - но то, как он это говорил заставляло меня злиться. Его тон истекал патокой, но настолько приторной, будто он разговаривал с неразумным ребенком, который не мог понять простых вещей. Может и я и не была опытной или особенно умной, но явно не заслужила такого отношения, тем более от человека, которому поручили обо мне заботиться.