Выбрать главу

Брунетти подтолкнул пустую чашку к Серджио, и тот, подхватив ее, поставил в раковину.

— А ты не знаешь, о чем они тут говорят? — поинтересовался Брунетти.

— Мне кажется, это не очень-то и важно, — протянул Серджио.

— Почему?

— Да Скарпе нужна только власть. Он хочет, чтобы дурак Альвизе прыгал, когда он говорит «алле-гоп», и смеялся его тупым шуткам.

— Зачем ему это? — удивился Брунетти.

Серджио выразительно пожал плечами.

— Я же говорю, сволочь он. Ему страсть как охота кем-нибудь помыкать, да чтобы еще на него смотрели снизу вверх. Как же, он ведь лейтенант! А некоторым мозгов не хватает понять, что он просто вшивый кусок дерьма.

За время этого разговора Брунетти даже в голову не пришло, что он подстрекает гражданского говорить гадости о служителе закона, о полицейском. Честно говоря, в глубине души Брунетти и сам считал Скарпу вшивым куском дерьма, так что можно сказать, что в данном случае гражданское лицо лишь озвучило точку зрения самих сил правопорядка.

— Мне сюда вчера никто не звонил? — решив переменить тему разговора, спросил Брунетти.

Серджио покачал головой.

— Вчера сюда звонила только моя благоверная — заявила, что, если я не вернусь домой к десяти вечера, меня ждут большие неприятности. А, еще бухгалтер звонил — заявил, что у меня уже большие неприятности.

— Что за неприятности? — спросил Брунетти.

— Да с санитарной инспекцией.

— Чем ты им насолил?

— Тем, что у меня нет туалета для инвалидов. В смысле для людей с ограниченными физическими возможностями. — Ополоснув чашку и молочник, Серджио забросил их в посудомоечную машину.

— Я тут ни разу ни одного инвалида не видел, — сказал Брунетти.

— И я не видел. И санитарный инспектор не видел. Но это не отменяет правила, согласно которому я обязан иметь для них специальный туалет.

— А что это за туалет? — полюбопытствовал Брунетти.

— С поручнями, с другим типом сиденья, с кнопкой слива на стене, а не на унитазе.

— Так почему ты его не построишь?

— Потому что мне это обойдется в восемь тысяч евро, вот почему.

— Ничего себе, — удивился Брунетти. — Прорва денег.

— Это включая разрешения, — кратко добавил Серджио.

Брунетти решил не углубляться в эту тему.

— Надеюсь, у тебя все обойдется, — сказал он и положил на стойку монету в один евро. Поблагодарил Серджио и направился обратно на работу.

14

Брунетти подходил к квестуре, когда из дверей здания вышла комиссар Гриффони. Брунетти помахал ей рукой и ускорил шаг. Они еще и словом не успели перемолвиться, а он уже понял, что что-то случилось.

— Что такое? — спросил он.

— Тебя Патта ищет, — ответила Гриффони. — Звонил в участок, выспрашивал, на месте ли ты. Сказал, что Вьянелло тут нет, и велел мне тебя найти.

— А что случилось-то?

— Мне он не сказал, — пожала плечами Гриффони.

— В каком он настроении?

— Честно говоря, хуже еще не бывало.

— Что, злой?

— Нет, не то чтобы злой, — с удивлением поняла Гриффони. — Немножко злится, конечно, но так, как будто понимает, что злиться ему вообще-то нельзя. Скорее напуган.

Брунетти направился в квестуру. Гриффони шла вслед за ним. Больше он ее ни о чем не стал расспрашивать. Они оба знали, что в гневе Патта не страшен, а вот когда напуган — еще как. Обычно люди злятся на чужую некомпетентность, а боялся Патта только тогда, когда возникала малейшая опасность для его собственной персоны. И в таком случае под угрозой оказывались все, кто имел к этому отношение.

Зайдя в здание, Брунетти с Гриффони вместе преодолели первый лестничный пролет.

— А что, он и тебя тоже вызывал? — спросил Брунетти.

Гриффони покачала головой и с явным облегчением пошла к себе в кабинет, оставив Брунетти одного.

Синьорины Элеттры в приемной не оказалось — видимо, ушла на обед, — так что Брунетти, постучав в дверь, сразу вошел.

Серьезный, как никогда, Патта сидел за столом, выставив перед собой руки, сжатые в кулаки.

— Где вы были? — требовательно спросил он.

— Допрашивал свидетеля, синьор, — соврал Брунетти. — Комиссар Гриффони сказала, что вы хотели меня видеть. Что-то случилось? — он постарался сказать это одновременно встревоженно и настойчиво.

— Да вы садитесь, садитесь, — велел ему Патта. — А то что вы тут стоите и таращитесь на меня, как баран на новые ворота.