Добравшись до воды, ребята совещались недолго, решив, что стрельба на острове и паника среди китайцев, это хороший знак. Они прыгнули в холодную осеннюю воду и поплыли к Тарабарову. Закалённые таёжной жизнью, юноши решили что смогут добраться до острова, но, к сожалению, не учли что после трудного рабского труда и тяжёлой жизни в плену, силы у них уже не те. Не добравшись и до середины реки, силы стали покидать беглецов…
****
Господин! - запыхавшийся от быстрого бега, волнения и страха, вбежавший китаец, упал ниц перед Айго, — На птицеферме бунт, рабы разбежались! Правда большинство из них убито… Но и среди персонала так же есть жертвы… На острове Иньлундао стрельба, а связи с ним нет! Что там происходит неизвестно!…
Бывший помощник профессора Ли сначала побледнел, потом покраснел и, наконец, позеленел от злости.
— Как это произошло?!… Почему нет связи с базой «призраков»?.. Ты понимаешь, что это значит?… — Айго осыпал принёсшего известия вопросами один за другим не дожидаясь ответов.
— Не знаю, господин. Я как только узнал, сразу побежал к Вам. Мои люди выясняют.
— Проклятье! Уверен, это эти чёртовы русские, этот «летучий отряд»! Откуда они только взялись на мою бедную голову?!… Готовьте мою машину, эскорт — я выезжаю сам на место и буду там разбираться!
— Да, господин, — ударился лбом о пол, так и не вставший слуга и, пятясь задом, пополз до двери, а затем, развернувшись, на четвереньках выскочил из помещения…
****
Вперёдсмотрящий, находившийся на палубе ПСКР, услышал лёгкий всплеск и тихое: «Помогите!», он направил луч прожектора на воду, и тот заскользил по водной глади. В круге света появилась чья-то голова, рядом ещё одна и ещё.
«Человек за бортом!» — подал наблюдатель извечную команду для спасения людей оказавшихся в воде и бросил спасательный конец.
За него зацепилось сразу три пары рук, к борту подбежали Афанасий Никитович и ещё один пограничник.
— Там… там Васятка, — услышал старый воин, слабый юношеский голос и в тоже время увидел уходящую под воду мальчишескую голову.
Он, не раздумывая, прыгнул за борт и ушёл на глубину вслед за исчезающей головой мальчишки. Через некоторое время, когда находящиеся на корабле люди уже решили, что всё трагически закончено, на поверхности воды тяжело дыша и отфыркиваясь, появился Афанасий Никитович, поддерживающий, казалось, безжизненное тело. Пограничники подняли обоих на палубу, старый воин передал пацана на руки Тадика и ещё одного моряка, а сам направился внутрь ПСКР.
Всех спасённых разместили в кубрике личного состава, растерев их самогоном и закутав во все тёплые вещи, имевшиеся на судне.
Первым очухался Фёдор и рассказал о произошедшем на ферме.
— Где остальные? — поинтересовался Белкин.
— Не знаю… Все разбежались кто куда. Темно. Мы вот к реке рванули, может ещё кто… — ответил юноша.
****
Айго, в сопровождении группы «призраков» в количестве пятнадцати монстров и со взводом своих людей, прибыл на ферму. Его там встретил растерянный и испуганный заведующий…
— Ну рассказывай, как ты так опростоволосился, что полтора десятка твоих людей и семеро «призраков» не смогли удержать толпу жалких рабов?
— Господин, я не знаю. Всё начал этот русский парень, которого господин Сяолун с его друзьями приказал использовать только на самых грязных и трудных работах…
Он подробно рассказал о произошедшем и виновато умолк.
— Сколько рабов сбежало? — поинтересовался бывший ассистент профессора Ли.
— Одиннадцать, господин. Среди них и эти четверо русских пацанов.
— Ясно. Связь с островом Иньлундао есть?
— Нет господин, но было слышно отдалённое эхо, как будто взрыв и, вроде как стрельба. Может что-то там взорвалось?…
— У тебя сейчас башка взорвётся от пули, идиот. Это — нападение! — Закричал диктатор и обратился к сопровождающим его людям, — На переправу! Живо!