Выбрать главу

— А если…

— А если вопрос не понравится, — встряла Кэтрин, — скажи прямо: "Без комментариев". Этот ответ никогда никого не подводил.

После этого Тара и Дилан принялись обсуждать его заявление для прессы, а мы с Кэтрин решили проведать детей.

На кухне мы обнаружили одного Макса. Сидя на высоком табурете, он с упоением уплетал свежеиспеченное печенье.

— Лиззи с Говардом, то есть… — он поперхнулся и быстро взглянул на Кэтрин, — мистером Митчеллом ушли в игровую. А Эллен, эммм… миссис Митчелл и мисс Лорен повели остальных спать.

— А ты почему остался?

— Потому что ещё осталось печенье.

Резонно.

Кэтрин расхохоталась. Я нахмурилась

— Слушай, а у тебя ничего не треснет? Ты сколько уже съел?

— Всего-то второй противень достали. Начинаешь тут… — Макс сердито слез с табурета. — Зато я выпил две кружки молока.

— И не взорвался? — с сарказмом заметила я: сын был твёрдо уверен, что молоко надо пить перед сном, и никак иначе!

— Не взорвался. Мисс Лорен сказала, что это печенье вкуснее всего есть с молоком. Эбби, между прочим, съела пять штук!

— Ты такой классный! — вдруг выпалила Кэтрин, и Макс мгновенно залился краской. Я улыбнулась и с благодарностью посмотрела на неё. Максу очень нужна поддержка. Сейчас — как никогда!

— Может, ты тоже хочешь отдохнуть?

— Да я не устал. — Макс засуетился, явно смущённый присутствием чужой женщины.

Кэтрин не подвела:

— Я пойду, проверю малышек, а вы поднимайтесь к себе. Эллен предупредила, что вы тут всё знаете.

Мы поселились в тех же комнатах, которые занимали во время первого визита к родителям Дилана. Правда, в отличие от прошлого раза, к нашему приезду в доме основательно подготовились: кровати, на которой мы спали вместе с Эбби, не было — вместо неё стояла большая тахта. Рядом — детская кроватка, украшенная бледно-жёлтым балдахином с изображением диснеевских принцесс. Так же появился вместительный шкаф для одежды, несколько открытых стеллажей, куда можно было поставить всякую мелочь — комната сразу перестала быть безликой гостевой спальней.

В бывшей комнате Фиби, которую в прошлый приезд отвели Максу, изменений было немного. На письменном столе красовался новенький ноутбук. Книжные полки освободили, как и шкафы для одежды. На стене висела огромная плазменная панель. Под ней на низкой длинной тумбе стояли двд-плеер, тонкие высокие колонки и огромный ряд дисков с мультиками и фильмами.

— Личный домашний кинотеатр, — ахнул Макс. — Круть!

Он упал на колени, рассматривая диски. Потом метнулся к компьютеру, принявшись хватать со стола разноцветные коробки.

— Ох, ни фига себе! — От восхищения карие глазёнки расширились. Макс с благоговейным трепетом повернулся ко мне, показывая одну из коробок: — Это же "Плейстейшен", ты понимаешь?

Я не понимала, но на всякий случай кивнула.

— Думаешь, мне разрешат в неё немного поиграть? Смотри, тут и дисков куча, — он показал рукой на заполненные полки на стене. — Полная коллекция "Нид фо спид" и стрелялок куча.

Макс начал перебирать диски, то и дело выкрикивая какие-то одному ему понятные названия:

— "Кол оф дьюти", "Звёздные войны"… офигеть! Её же только продавать начали! Мам, а мы надолго тут?

Я засмеялась.

— Особо не обольщайся! Всё равно целыми днями играть не дам.

Сын и бровью не повёл.

— Классно! Как же классно! Жаль, что ничего не подключено.

— Неплохо было бы спросить разрешения, прежде чем что-то трогать?

— Да? А у кого?

— Ну, я полагаю, что у мистера и миссис Митчелл. Всё-таки это их дом.

— Ага, понял!

Глазёнки Макса блеснули, и он стремглав выбежал из комнаты.

Я вернулась в спальню и принялась разбирать сумки. Большой шкаф через пару минут заполнился детскими вещами: трусики, маечки, футболки, свитера, брюки и юбочки с платьицами уместились в четырёх просторных ящиках. Мои вещи заняли всего одну полку, и, разбирая их, я обнаружила, что не взяла ничего, в чём могла бы спать. Моя любимая пижама с Молнией МакКуином валялась сейчас в корзине с грязным бельём в оставленном доме, а взять хотя бы мало-мальски приличной длины футболку я не догадалась. Не спать же при детях в одном белье. Может, у Дилана можно чем-то разжиться?

Лишь одна мысль о нём вызвала на лице улыбку. Я застыла, мечтательно уставившись в окно на блестевший в вечерних сумерках залив. На нём, наполовину занесённом снегом, кое-где виднелись яркие огни судов. Самыми большими из них были два, идущих друг навстречу другу, парома. Один шёл со стороны Байнбриджа и был освещён менее ярко, чем другой — сиэтловский, ярким пятном выделяющийся среди многообразия огней залива и побережья. Он, как мне показалось, имел большую осадку, неся в себе множество людей и машин, возвращающихся домой в конце рабочего дня. Мне показалось это символичным: два парома — одинаковые и непохожие одновременно — пересекались в одной точке тёмного водного пространства, чтобы разойтись по разные стороны залива. Так и мы с Диланом — два совершенно разных человека, встретились в бескрайнем жизненном море, чтобы навсегда пристать к своим берегам. Но вопреки всему, мы снова сошлись в одной точке, пройдя через немыслимое количество бурь и не менее разрушительных штилей, пронося сквозь все испытания воспоминания о неповторимом мгновении нашей близости. Может, то, что мы не смогли забыть, в конечном итоге и привело нас друг к другу.