Выбрать главу

— Галаэрон заслужил этих оскорблений не больше, чем Мелегонт, — было трудно понять, обращалась ли она к Киньону или к лорду Имесфору. Женщина посмотрела мимо хранителя гробниц на высшего мага, чьи остекленевшие глаза, казалось, только сейчас заметили стычку. — Кроме того, у нас нет времени для выяснения отношений.

— Поступайте, как считаете нужным, — лорд Имесфор держал свои изуродованные руки скрещенными перед собой, прижимая к груди. — Хранитель гробниц всё поймёт, когда придёт в себя.

Высший маг склонил голову в направлении, откуда они только что пришли.

Галаэрон оглянулся и увидел призрачные силуэты, пересекающие полоску света между двумя теневыми холмами. Там, где положено было находиться носу, у них располагались четыре коротких щупальца. Эльф отвёл взгляд и спросил:

— Иллитиды?

— Они преследуют нас уже какое-то время, — заметил высший маг. — И я задаюсь вопросом, разве они уроженцы этого уровня?

— Нет, — несмотря на то, что Мелегонт говорил негромко, голос его звучал сурово. — Они — слуги нашего врага. Фаэриммы, боюсь, выяснили, как можно нас преследовать.

Маг махнул рукой в сторону Бурлена. Воин удивлённо открыл рот, а затем, смутившись, моргнул.

— Ты скоро к этому привыкнешь, — сказал Мелегонт. — Кто-то должен наблюдать за тем, что творится у нас за спиной.

Бурлен осторожно помахал рукой за своим шлемом:

— Тебе следовало бы предупредить меня. Это так… неестественно.

Мелегонт взмахом руки указал на окружающий их лабиринт света и тени:

— Четыре глаза так же естественны для этого места, как и всё здесь.

Маг кивнул Вале и зашагал прочь. Она подняла Киньона на теневые носилки к остальным раненым, после чего Галаэрон и остальные заняли свои места и продолжили путь.

Лорд Имесфор поспешил нагнать Мелегонта:

— Может быть, нам следует подождать? Если шадаторы ориентируются на звук, то мы можем воспользоваться этим и спастись, задержавшись и устроив иллитидам засаду.

Мелегонт продолжал идти, не снижая скорости:

— План хорош, но у нас нет на это времени. Теперь, когда фаэриммы наконец-таки нас обнаружили, они поспешат отрезать нам пути отступления.

— Наконец-таки?.. — переспросил лорд Имесфор. — Высшие маги уже пытались путешествовать по теням.

Ещё в самом начале путешествия он пытался понять, как армия Эверески попала в засаду фаэриммов и не смогла бежать с помощью заклятий перемещений, магических врат или пространственных дверей. Отступая, они каждый раз с головой бросались в ловушку за ловушкой, и так до тех пор, пока не осталась лишь разрозненная горстка выживших. Последний удар фаэриммы нанесли, когда Имесфор попытался пройти по уровням в Эвермит, но добился лишь того, что оказался там, где его и нашли Галаэрон с друзьями.

— Мне жаль, — сказал высший маг. — Но мы не сможем уйти, используя тени.

— Сможем, если поторопимся, — ответил Мелегонт. — Тени обширны. И есть только два способа преследовать кого-то по ним.

— Естественно, первый — физически, — лорд Имесфор многозначительно кивнул назад. — Другой, более простой, следовать за магией.

— Именно, — улыбка Мелегонта была одновременно терпеливой и снисходительной. — Следовать за эльфийской магией довольно просто, но моё колдовство — совсем другое дело.

Галаэрон подавил желание оглянуться назад, потому что видел, что маг что-то обдумывает. До тех пор, пока иллитиды уверены, что их не обнаружили, они будут выжидать вплоть до нападения фаэриммов. И если Мелегонт и остальные успеют ускользнуть прежде, то смогут достичь Эверески, не подвергаясь опасности.

Лорд Имесфор не разделял веры Галаэрона:

— Говоришь, фаэриммы не могут видеть твою магию?

— Это правда, не могут, — сказал Нихмеду стоя рядом с носилками. — И защитить себя от неё тоже. Вы сами видели, как чёрные мечи пробивали их броню.

Имесфор посмотрел на Галаэрона, затем снова на Мелегонта:

— Но как? — его тон был не столько недоверчивым, сколько задумчивым, но при этом в нём звучали и обвиняющие нотки. — Я не понимаю.

Голос человеческого мага стал резким:

— Что здесь понимать? Всё, что вам нужно знать — это то, что я могу провести вас мимо фаэриммов. Вы же этого хотите… Или нет?

— Конечно, — голос лорда Имесфора оставался ровным. — Но смысла возвращаться в Эвереску нет. Может быть, вы сможете провести нас до Глубоководья?