Этот ужас так похож с тем, что был три года назад, когда я думала, что Артур умер, спасая меня. Я не могла дышать в тот момент, и сейчас все повторяется. Мою грудь сжимают стальные тиски. Хватаюсь за ворот домашней кофты и тяну ее вниз, стараясь восстановить дыхание.
— Ир, что с тобой?! — Артур пытается приблизиться, но я предупреждающе выставляю руку вперед и все еще пытаюсь совладать с дыханием. Вспоминаю приемы, что выучила, для борьбы с панической атакой.
Я думала они остались в прошлом, я надеялась на это. Потому что повторно переживать кошмары и страх прошлого, я бы не выдержала.
— Где Даня!? Где он!?
Я набрасываюсь на старшего Атласова и принимаюсь колотить его. По груди, рукам, животу, всюду куда дотянусь. Мне надо выплеснуть свои чувства, иначе они разорвут меня. Я не переживу потери Дани. Не после всего, что нам пришлось с ним пережить.
— С ним все хорошо, — Артур перехватывает мои руки. — Слышишь!? — Он встряхивает меня. — Он жив. С ним все нормально!
Мои губы дрожат. Я не верю. Не верю ни единому слову этого мужчины. Он уже один раз предал меня. Сказал, что никогда не оставит, а сам ушел. Вынудил жить без него. Справляться с бесконечным циклом боли от отсутствия второй половины моей любви. Грош цена его словам.
— Где он? — Хватаю его за толстовку. — Живо говори, где мой альфа. Иначе я за себя не отвечаю.
Всего пару мгновений он молчит, но за это время я успеваю подумать, будто он начнет оправдываться. Но нет.
— Он ушел, чтобы помочь мне, — выпаливает Артур, как мне кажется испуганно.
— Что? — Я все еще не верю ему.
— Сейчас покажу.
Атласов уходит в коридор и возвращается с рюкзаком Даниила. Вытаскивает конверт и протягивает мне.
— Читай.
С первым же строчек, страх за Даню немного отпускает. Я расслабляюсь, пока не дохожу до момента, где он расписывает свой гениальный план. Хмыкаю. Кривлюсь. Но продолжаю читать. Артур стоит притихший, и обеспокоенный, то и дело барабанит пальцами по столу.
— Значит, он так великодушно предложил тебе занять его место? — Складываю листы обратно в конверт.
— Я не знал, что он собирается провернуть нечто подобное, и не…
Атласова складывает пополам от силы моего удара. Он поднимает голову и смотрит на меня пораженно. А ты думал, что в сказку попал и так легко отделаешься, после всего? К тому же, после рождения дочери я вплотную занялась своей физической подготовкой. И эти удары уже не будут похожи на укусы для таких больших альф.
— Он был прав, я придушу его, как только увижу. Но для начала я убью тебя за то, что ты сделал.
— Я не мог иначе, — Артур смотрит на меня исподлобья. — Если бы я не принял предложение Бакаева, то все могло бы закончиться плохо для тебя.
Он серьезно?
— То, есть ты хочешь сказать, что я во всем виновата?
— Я такого не говорил, — огрызается Атласов.
— Да, что ты, — делаю шаг к мужчине. — А слышалось так, будто я тебя заставила связываться с Бакаевым.
— Ты всегда слышало то, чего на самом деле нет, — нависает надо мной Артур. — Твой большой ум, никогда не давал покоя. Ни мне. Ни Дане. Никому. Ты…
В этот раз он перехватывает мою руку, когда собираюсь влепить еще одну пощечину. У нас обоих вырывается рычание. Напряжение в комнате возрастает в геометрической прогрессии. Мы словно ходим по ножам и на цыпочках. И если сорвемся, то обратно дороги нет.
— Придурок, — выплевываю ему в лицо.
— Глупая омега, — он стискивает мое запястье.
Мы смотрит друг другу в глаза. Дышим тяжело и глубоко. Впитывая запах друг другу. Наслаждаясь им. Пропитываясь. Он заполняет каждую клеточку наших тел, и соприкасается с нашим собственным запахом. Как кусочек паззла, которого не хватало. Все встает на свои места.
Мир вдруг становится таким ясным. Я смотрю на мужчину перед собой и понимаю, что именно здесь он и должен быть. Здесь рядом со мной, и нигде больше. В моем поле зрение. В моей жизни и жизни нашей дочери. Мой истинный альфа.