Выбрать главу

— В Греции на отдыхе я очень быстро сошёлся с одним. Он научил меня лучше плавать и нырять, а ныне я очень хорошо общаюсь с несколькими из дурмстрангцев. Вполне приятные ребята, — рассказал Гарри, но не мог не спросить. — А к чему интересуешься?

Недовольство, и это мягко сказано, сошло в тот же миг, как Марволо осознал — мужчины и парни-постарше — смешались в глазах крестника. И оно понятно, для него те, кто достиг совершеннолетия — уже выглядели мужчинами.

— Не важно, — отрезал ходу к всякому объяснению. — Твоей матери я ничего не скажу, будь спокоен.

— И на том спасибо, — кивнул парень.

Он совсем не понял внезапную вспышку придирчивости, но знал, что если крёстный не желает что-то пояснять — не стоит лезть. Глуша в себе желание полюбопытствовать, Гарри вновь обнял крёстного. Когда ещё ему выдастся возможность вот так побыть в руках Марволо? Нужно наслаждаться моментом.

========== Второе задание ==========

Зрители собирались на плавучих трибунах, чтобы посмотреть на второе испытание Турнира. Три месяца прошло со дня страшного падения из кабинета ЗоТИ, Гарри успел прийти в норму и теперь был полностью готов, как морально, так и физически.

Одно его нервировало — внезапное исчезновение кузена. Подбежавший вскоре Блейз не добавил спокойствия.

— Ничего, абсолютно. Он как сквозь землю провалился. И никто из наших его с самого утра не видел!

— Вот же дрянь, — тихо выругался Гарри и посмотрел в сторону озера. Была у него одна догадка… но как же он не хотел, чтобы она подтвердилась.

— Ты думаешь он ТАМ? — с ужасом округлил глаза Забини, увидев, куда смотрит друг. — Чёрт возьми…

— Это объясняет загадку, — мрачно кивнул Лестрейндж. — Я думал, что сокровище, которое могут украсть — нечто материальное, вот только у меня ничего особенного не имеется. Тем более при себе.

Когда Гарри смог самостоятельно принимать ванну, он прослушал загадку в яйце, а Крам рассказал суть подсказки, когда узнал, что несмотря на перенесённую травму, четверокурсник не собирается покидать участие.

— В общем, они пошли радикально, с этим всё ясно. Драко накладывает на себя защитную сферу, когда куда-то идёт?

— Не всегда, — Блейз нахмурился и сложил руки в карманы, не переставая смотреть на чёрное озеро и думать о том, что их блондинчик сейчас на самом дне, привязанный к чему-то. И не ясно, в сознании он… или же без. — Он часто забывает об этом, беря во внимание тот факт, что мы всегда ходим вместе и редко когда по отдельности. Но ты ведь не думаешь, что на него напали, чтобы затащить в озеро? — тут же перевёл удивленный взгляд на Лестрейнджа. — Скорее всего он сам согласился, раз никого ближе не нашли.

— Согласился сам?! — опешил Гарри от такого предположения, а позже его на время обуяло раздражение. — Тогда это тупость с его стороны. Или же он нам дико доверяет. Вот вытащу его — вправлю мозги!

— Удачи, друг, — Забини подошёл ближе и хлопнул по плечу. — Вправим ему мозги вместе, если на самом деле согласился. Что же он как пуффендуец поступает!

— Он двинет тебе по голове, когда услышит, что ты сравнил его с пуффендуйцем, — усмехнулся Гарри. Поддержка друга всё же много значила, с годами он ценил это сильнее.

***

У трибуны, где чемпионы должны были нырять, Гарри разделся и холодный ветер сразу набросился на его кожу. В кармане лежали жабросли, которые прислал Атрей, друг из Греции. Шутка ли, но на отдыхе он занимался практически тем же, что должен сделать сейчас — искал в водной толще что-нибудь ценное. Только вода в Греции гораздо теплее и нет монстров, которыми кишит Чёрное озеро.

И черт с ними, с русалками и гриндилоу. Палочку при себе разрешалось иметь, с помощью невербальных заклятий Гарри избавится от них. Да так избавится, что они побоятся подплывать к нему снова. А уж глаза его что могут сделать…

Но не дай Мерлин ему наткнуться на кальмара. С этим товарищем очень сложно будет справиться. Да и… побаивался Гарри больших тварей. На суше — одно, но под водой встретиться лицом к лицу с существом, которое в двадцать раз больше тебя самого… Один взмах щупальцем — и унесёт к другому краю озера без шансов затормозить. А если попасть под удар — конец.

Вскоре новый директор Хогвартса стал говорить о правилах испытания, усилив свой голос заклинанием Сонорус. На трибуне шуршали люди из подстраховки, рядом дежурили медики, сторожа стойку с полотенцами и разными зельями для первой помощи.

В отличие от Дамблдора, Северус Снейп думал, в первую очередь, о безопасности студентов. Он напряг всех, кого только можно, чтобы обеспечить быструю помощь в случае непредвиденных ситуаций. Вот как должен проходить турнир!

Гарри мысленно аплодировал отцу, поедая жабросли. По их мерзкому травянисто-рыбному вкусу он совсем не скучал. Передергивало ещё пару секунд, после чего пошла мгновенная трансфигурация тела. И именно в этот миг раздался сигнал к началу задания. Трое участников почти одновременно нырнули и стали расходиться каждый по своей стороне.

Гарри стал пережидать полную трансфигурацию тела, и как только действие подошло к концу, дышать и держаться под водой стало намного легче. С едва заметной улыбкой он рванул в правую часть озера, подключая не только новые особенности своего тела, но и родные, нечеловеческие инстинкты. Наибольшее количество монстров было сосредоточено на правильном пути, чтобы не дать чемпионам возможности добраться быстро.

На Гарри висела защитная сфера, уберегая от внезапных бросков. От подводных тварей можно было ожидать что угодно. А перед нырком парень снял с себя очки и сунул их в футляр на ноге. Вода являлась своеобразной преградой, что не позволяла напрямую использовать свой дар, но краткого дискомфорта тварям хватало, после чего они уплывали прочь, не рискуя второй раз нападать на опасное создание, похожее на человека, но не являющееся им.

Глаза-оружие существенно облегчали Гарри задачу. Он решил не тратить время на то, чтобы использовать заклинания. Одно его тормозило — сильный холод. Как назло тепловые чары не накладывались в воде. А он с детства терпеть не мог холод.

Пришлось ускориться, чтобы не окоченеть. Да и время ограниченное.

Но стоило ему начать проплывать мимо водорослей, как он в них погряз. Словно живые, они пытались опутать его конечности, тормозя движение и забирая часть сил. И когда преграда стала больше метра, Гарри не выдержал и использовал режущее заклинание. Такой силы, что прорезал себе путь до конца. И тогда в далеке сумел разглядеть три фигуры, больно уж похожие на человеческие.

При ближайшем рассмотрении оказалось, что это и есть люди. Две длинноволосые фигуры — грязнокровка Грейнджер и сестрёнка Флёр Делакур. А третьим, привязанным за ноги длинной водорослью, в воде замер Драко.

Не мешкая, Гарри подплыл ближе. Никаких травм на нём не было, а значит, на него не нападали — он сам согласился участвовать.

«Идиот».

Срезав путы, под тщательным наблюдением русалок, которые кружили неподалёку, Гарри подхватил будто окаменевшего брата и поплыл с ним на поверхность. Он чувствовал, а позже и увидел сверху, что очень близко к месту пленников плывёт Виктор, распугивая собой стайки гриндилоу, что разлетались в стороны от его акульей пасти.

Сделав себе пометку спросить, как Виктор делает неполное превращение, Гарри окончательно поплыл на поверхность. И оказался первым! После воды до слуха стали доходить отчетливые аплодисменты и крики. Драко, которого он крепко держал, «ожил» сразу, как вынырнул, и закашлялся. Именно в тот миг Гарри осознал, что он без очков!

— Лестрейндж! — отхаркиваясь от воды, громко произнёс Драко. — Что так долго?!

— Как смог, так и приплыл, — Гарри чертыхнулся и нырнул обратно, чтобы надеть очки, пока ненароком не посмотрел на кого-нибудь прямым взглядом. Да и жабросли ещё действовали, ему необходимо было ещё немного побыть в воде.

Драко чертыхался, ворчал, но послушно добирался до трибуны, под легкие тычки Гарри, что находился под водой. Когда же ему помогли выбраться из воды, Блейз немедленно подскочил к другу, бледный из-за волнения, завернул его в одеяло с согревающими чарами и всучил в руки чай, после чего обнял со спины.