Официантка (англ.). Нет, с ними нельзя связываться. Говорят, что им Ленин из астрала подает сигналы. Они все зомби…
К кафе подъезжает Феллини. Выбирается из машины, направляется к кафе. Официантка замечает Феллини, отводит взгляд, но снова оглядывается.
Лиз?.. (Тревожнее.) Ли-из!!
Барменша смотрит на Официантку, которая застыла, уставившись на приближающегося Феллини, переводит взгляд, видит Феллини, стоит некоторое время, не веря глазам своим, и быстро выключает телевизор.
Барменша (англ.). Моника, сходи-ка за Арнольдом, на всякий случай… А я его по башке палкой факну.
Официантка кивает и уходит. Феллини подходит к стойке. Барменша ему многообещающе улыбается.
Феллини (англ.). Добрый вечер… (Кивает на погашенный телевизор.) А что с телевизором?
Барменша (англ.). Да… Надоел… Голова у посетителей, бывает, трещит от постоянного шума… А посетителей нет, видите? А мне и не надо… Пива не хотите?
Феллини (англ.). Нет, спасибо… Я человека жду… Меня никто не спрашивал?
Барменша (отрицательно качая головой вместо ответа, англ.) Кружечка за счет заведения никому не повредит.
Феллини (улыбаясь, англ.). Ну разве что за счет заведения.
Барменша наливает Феллини большую кружку пива.
Барменша (англ.). Пожалуйста.
Феллини (кивая, англ.). Спасибо.
Барменша (гордо, англ.). Садитесь за столик, Моника вас обслужит… (Кричит.) Моника!!! (Многообещающе улыбается Феллини.) Сейчас придет…
Улица Лос-Анджелеса
По улице неторопливо едет машина. Вдали слышны звуки сирены и видны проблески маяков полицейских машин.
Улицы Лос-Анджелеса. В машине
В машине водитель ковбойского типа с длинной зубочисткой во рту, рядом с ним пассажир. Мимо с воем проносятся полицейские машины. Пассажир оглядывается им вслед.
Водитель(англ.). Похоже, в кафе у Изабель опять какая-то заваруха. Скверная баба. У нее мама такая же была. Мужа ножом для колки льда насквозь проколола, когда он суп пересолил. Про нее даже фильм сняли. «Основной инстинкт» называется. Смотрели?
Пассажир кивает и снова оглядывается.
А какой мужик был! А она его — для колки льда, в затылок. Тырк, и нет ковбоя.
Кафе «Дайнер»
Феллини теперь сидит за столиком, поглядывает на часы. Кружка почти пуста. Тем временем за его спиной Официантка о чем-то шепчется с Барменшей, передает ей бейсбольную биту. Барменша крестится на католический манер и с битой осторожно крадется к Феллини. Вдали слышится вой полицейских сирен. Феллини настораживается, смотрит на часы, а Барменша все ближе и ближе. Феллини оборачивается как раз в тот момент, когда Барменша уже оказалась за его спиной с битой наготове. Он вскакивает.
Барменша (англ.). Даже не думай, коммунист!
Барменша с громким выдохом «кияк!» наносит удар. Стекло со звоном разлетается вдребезги. Но Феллини вовремя уклоняется, и удар приходится по столешнице. Кружка с недопитым пивом летит на пол. Феллини ныряет в разбитое окно, Барменша с битой устремляется за ним.
Улица возле кафе
Феллини бежит к своей «красавице», Барменша с битой за ним.
Барменша (англ.). Стой, стой, коммунист!.. Не уйдешь!..
Феллини прыгает в машину, захлопывает дверцу, Барменша его нагоняет, лупит по стеклам, разбивая их. Феллини лихорадочно заводит машину, трогает ее с места. Барменша гонится за тронувшейся машиной, на ходу наносит битой частые удары по дверцам, по крыше, по капоту. Феллини набирает скорость. Наконец Барменша отстает. На автостоянку перед кафе с воем влетает кавалькада из нескольких полицейских машин. Барменша показывает пальцем вслед машине Феллини.
(Истошно, англ.) Это он!.. Это он!.. Коммунист! Ему Ленин из астрала дал знак. Он зомби! Деньги мои!
Полицейские машины устремляются вслед за машиной Феллини.
Шоссе
По шоссе несется машина Феллини, на некотором расстоянии от него кавалькада из полицейских машин. Впереди маячит гора с надписью «HOLLYWOOD». Впереди шоссе перекрыто полицейскими машинами, и Феллини сворачивает на грунтовку, поднимая клубы пыли.
Шоссе. В машине
Феллини несется в клубах пыли, полицейских машин сзади не видно, а только слышно их истошное завывание.
Феллини. Демоница, честное слово! Уважаемая!
Скала «Голливуд»
Машина Феллини, преследуемая полицейскими, карабкается по склону к скале «Голливуд». Но вот что-то случается с мотором — он глохнет. Машина катится вниз по склону, потом все-таки останавливается. Феллини выскакивает из машины, открывает багажник, достает из него пожарный топор и начинает карабкаться на скалу. Скоро к машине Феллини подъезжают полицейские машины. Полицейские выскакивают из своих машин и карабкаются следом за Феллини. А он уже на вершине, рядом с огромными буквами.
Скала «Голливуд». Позже
Феллини (нанося первый удар по столбу, на котором крепится легендарная надпись). «Рэмбо. Первая кровь»! (Ещеудар.) «Рэмбо»! (Ещеудар.) «Терминатор» (ещеудар), «Терминатор-два» (еще удар), «Титаник» (еще удар), «Бойцовская рыбка», нет — «Бойцовский клуб» (ещеудар), «Бет-ман» (еще удар), «Бетман навсегда» (еще удар), «Гарри Пот-тер» (еще удар). За киноискусство в общем! (Еще удар.) Лично за Эйзенштейна! (Еще удар.)