Max has set Briand off, he wouldn’t like to be in the Baroness’s shoes, she needs Briand, she smiles back at Briand to show him that everyone’s listening, and in part of her smile there is also the idea that eating salad with Burgundy is something that’s simply not done, at least in the manuals written for young wives, but it’s all right if you’re someone like Briand, always assuming that you do it in the presence of someone like the Baroness who has seen it all before, the idea of getting Merken and Briand together over a cup of tea isn’t terribly attractive, Briand’s Anglophilia.
‘I’m quite serious,’ says Briand, ‘women and disaster, I’m speaking of the past, of History, Joan of Arc, for instance.’
Silence, even Max says nothing, Madame de Valréas ventures with a thin, rather forced smile:
‘It’s a good few years since I’ve been anything like Joan of Arc.’
But Briand, in his full-bottomed voice, launches forth, in tragic vein:
‘Joan should have stayed in her field counting her sheep and spinning their wool, instead of behaving like an amazon! There would have been excellent Plantagenet marriages, a Franco-English kingdom which would have been invincible and would have maintained the peace in Europe for many centuries, ah! the monstrous regiment of virgins!’
Briand turns to Madame de Valréas pointing his fork at Max:
‘As for the salad, you should know that I’m not a barbarian, the dressing was made in the kitchen by my favourite gourmet, it’s a Goffard dressing, that’s how it shall be known from this day forth, Max perfected it last winter, a salad dressing designed to go with red wine: olive oil, hazel-nut oil, a home-made vinegar derived from a very good wine, sea salt, mild pepper, Strasbourg mustard with herbs, a sliver of Emmenthal, and an artichoke heart.’
‘A quarter of an artichoke heart,’ says Max.
‘All right, a quarter!’
Briand holds up a lettuce leaf and a small piece of camembert on the end of his fork, and let us not forget the yolk of an egg, a thick but creamy dressing, brings out the flavour of the lettuce, he turns his fork round and round before his eyes, it discreetly enhances the cheese, with his left hand he raises his wineglass, and with the wine it is unassertive, an accompaniment, Max, once more I take my hat off to you!
Behind Briand, at another table, a small one, in a corner, two men engrossed in their plates, they speak without even looking at each other, Maynes looks at them, says to Max: do you know them?
‘The tall one, yes,’ says Max, ‘he’s called Münzenberg, Willi to his friends, and they form a large constituency, he’s everywhere, Paris, Berlin, London, I’m surprised you don’t know him, he’s the sort of man who in forty-eight hours could find you a couple of thousand bodies and by no means of the humblest class to fill a cinema or a music-hall provided that it was in the anti-fascist cause or to defend Bolshevik Russia.’
‘A Moscow agent?’
‘It’s more elegant than that, he’s a volunteer, enrols in great causes, an artist, he is capable of creating a first-rate newspaper in forty-eight hours, or of financing a film, he doesn’t mince his words, says he doesn’t understand what’s going on right now among the Soviets, I don’t know the man with him.’
Münzenberg glances up, looks across at Max and Maynes, Max gives him a little wave.
The man sitting opposite Münzenberg says this Seminar bores me, Willi, you’re right comrade Vaïno, these capitalists and their guard dogs are boring, but there are two or three young people here who should be of interest to you, especially one of them, very committed, he wants a revolution, he’s very cultured, he’s older than he looks, in two, three years he’ll be absolutely ready, he’s more or less ready now, just a small Trotskyite tendency but I think that could easily be taken care of, I have every confidence in you, you’ll find a way of getting him to denounce two or three saboteurs, there’s also a girl, a philosopher, but I think she is less committed, she’s the daughter of Baroness de Valréas, our fascist Baroness, not a hundred per cent fascist nowadays, I’ve heard her say better the Reds than America, could be useful to us, the international movement is going to need people like that, the girl has a very logical mind, she lives under Merken’s roof, he’s the favourite philosopher of the ultra-conservatives, but she should be coming back to Paris one of these days, she doesn’t like the old world, take it from me, these young people have great futures, the young man is called Lilstein, anyway, I leave you to judge, you’ll be the one who decides, I mean the appropriate authorities.
The man who answers to the first name of Vaïno is less than keen on this mention of the appropriate authorities but he says nothing to Münzenberg, Münzenberg is very good at getting things moving, he does much good work in the struggle against fascism, and Vaïno Vaatinen fully acknowledges his worth, he finds him a little casual at times, Münzenberg has told him that this is necessary for his work, but if Münzenberg is allowed to remain for too long so far from Moscow, in Paris or London, he’ll deteriorate, he should be called back more often, you realise we’re being watched? Yes, says Münzenberg, it’s the Frenchman, the journalist who’s sitting next to Maynes, steer clear of him, I nearly forgot, adds Münzenberg, there’s another very interesting young man, a physicist, a disciple of Nils Bohr, he was born in Prussia but lives in France, his mother is a dressmaker, his father is a mechanic, he’s young, has no ideology, but he has the right class reflexes, his name’s Tellheim, I saw him turn pale when Neuville explained the experiment with the two working-girls, when he was explaining his model of the scientific organisation of work, he has the gall to call it scientific, the young physicist could have strangled him.
Neuville on his couch, the circle of admirers around him, elegant exposition delivered in a slow voice, the omniscience of the rich, two working-girls, seated side by side, in front of them two heaps of pens and two display cabinets, the young man is sickened by Neuville who talks about them as though they were guinea-pigs, they put the pens vertically in the slots in the cabinet, one of them picks up a dozen pens in her left hand and inserts them one at a time with her right hand, when no pens remain in her left hand she takes another dozen and continues to insert them with her right hand and so forth, there are fifty slots in the cabinet, when she is two-thirds of the way through her task the other girl has already finished and is resting, hands on knees, she hasn’t worked any faster, but though following the same rhythm she has not inserted the pens in the same way, she also picked up her pens from the pile one by one, but using both hands together, her two hands doing the same thing at the same time, moving directly from the pile to the cabinet without an interval between, rationalise, you see she has time to rest, she previously worked in textiles, she made dresses by machine, the kind you work with your legs, with your feet on a treadle which rocks and engages the pulleys, which make the needle move, apparently this movement of the lower limbs gave the girls ideas, so bromide was added to their food in the canteen, nobody asked them.
It was when Neuville smiled as he mentioned the bromide that the young physicist almost lost his temper, said Münzenberg, I whispered in his ear that anger makes you give the best speech you’ll ever regret, he allowed Neuville to drone on and on uninterrupted, he spoke enthusiastically of pen-sorting, without bromide, yes, the rhythm could be speeded up, not too fast to begin with, set a standard, with the same salary since they don’t get so tired, even more pens and fewer hands, or increased volume with the same staffing-level, or again greater volume at a higher rhythm, I propose, said Neuville, to call that an adjustment variable, as physicists do, Neuville smiles at Tellheim, we too are turning into scientists, the scientific organisation of work, there are around three million motor neurons for every thirty grams of human flesh, which makes two and a half billion motor neurons to enable the human machine to function, I have set myself the task of calculating the quantitative value of the work of these motor neurons if a workman does exactly what he’s told, how he should lift an object using five movements, how to carry, how to walk, how long each step should be as a function of his height, how to put the object down in five other movements, the rhythm by which he should return and repeat the operation, in terms of output it’s possible to move from twelve tons of steel a day to forty-seven, from twelve to forty-seven! that’s a gain of three hundred per cent, you install cameras to record movements, you attach lights to wrists, all the joints, you under-expose the negative and you get a film which is a finished time-and-motion schema, the system can be set up in three weeks, express fatigue in equations, learn how to calculate, I landed in the United States in 1906 with less than a dollar in my pocket at the same time as a million others. Today, I am one of the best-paid men in the world.