Фрэнк имел сбалансированную и грамотную сборку, которая очень была кстати на ранних стадиях игры, когда лучше лишний раз состорожничать. Эрни же несмотря на предупреждение Мари настоял на своей полностью атакующей сборке, которая выглядела довольно мощной, но требовала, чтобы его слабые аспекты восполняла команда. Это говорило об его неопытности. Фрэнк же явно был игроком бывалым, и потому надеялся он только на свои силы. Но на самом деле все это было условно, хоть и проверено опытом, и конечный результат зависел только от скилла.
У Фрэнка тоже по времени все совпадало. Ребята все согласовали. Они пошли и переоформили команду. Теперь у них была команда среднего размера, и их приоритет в получении заданий повысился.
Неожиданно жетон Бреда засветился красным сиянием – это означало, что вызывали всю команду, а ему как капитану приходило об этом уведомление. Ребята подошли к ресепшну и получили свое первое задание.
Как и авантюристы, задания ранжировались на следующие ранги по восходящей: F, E, D, C, B, A, S. Также задания делились на две категории: одиночные и командные. Одиночные задания предназначались для выполнения одним игроком, а командные – командой соответственно.
Ребята получили командное задание ранга F. Лина им вкратце объяснила суть задания и показала на карте, куда идти.
— Один фермер на окраине города жалуется, что гоблины воруют его скотину и урожай, обходя забор и проплывая на его территорию через озеро. Цель задания: зачистить всех гоблинов в округе и по возможности вернуть награбленное. За каждую голову скотины и мешок урожая он обещает доплату. В награду за это задание вы получите 200 очков гильдии, что равняется 12 медным или 4 серебряным монетам.
— Спасибо за объяснения, — сказал Брэд. — А можете дать нам расценки вашего магазина?
— Да, конечно, — доставая на стойку респешна прайс-лист, ответила Лина. — Вот список базовых предметов. Здесь цены ниже розничных, все по специальному заказу гильдии.
Ребята просматривали список, хмурясь все глубже с каждым следующим пунктом. Самый дешевый эликсир восстановления маны стоил 40 очков гильдии, самый дешевый лук стоил 200 очков, самая дешевая броня стоила 2000 очков, самая дешевая карта стоила 5000 очков. Цены, мягко говоря, были запредельные. Или просто награда за задание была смешной.
— Спасибо вам, — сказал Брэд девушке.
— Обращайтесь! — ответила она.
— Идемте отойдем, — разворачиваясь к ребятам, нахмуренно сказал Брэд.
Они отошли в сторону и собрались в круг.
— Да уж, — начал Брэд, — нас тут явно разводят. 200 очков гильдии — это ничто за такое задание. Если самая дешевая лошадь стоит 2000 очков, то и корова стоит где-то так же. Этот фермер ни во что нас не ставит. Я предлагаю особо не возмущаться перед ним, разве что слегка. Мы выполним задание, но скотину возвращать не станем. Мы тайно продадим ее кому-то другому и накупим себе экипировки. Все согласны?
— Подожди, капитан, — сказала Малышка ангел. — Регистраторша же сказала, что фермер доплатит за возвращенное. Ты не думаешь, что будет лучше сначала выяснить у него, о чем идет речь, а потом принимать окончательное решение?
— Хм, — кивнул Брэд. — Ты совершенно права. Так и поступим.
Ребята кивнули и отправились в путь. До фермера было тридцать минут пешего пути. Ребята решили пробежаться, но очень быстро отказались от этой идеи. Они быстро запыхались, словно бежали в настоящей жизни. Дойдя до дома фермера, они застали толпу резвящейся во дворе детворы. Увидев группу странников, они всем хором запищали: " Деда! Деда! Стланники! Стланникт идут!"
Фермер вышел из своей хаты. Это был сморщенный и скрюченный старик, который, опираясь на трость, шел чуть ли не буквой "Г". Он спустился к ребятам с веранды.
— А! Это с гильдии прислали! — прокряхтел старик. — Ну, голубчики, идите в бой и верните мне все мое добро. Давайте, вперед!
Он развернулся и обратно поднялся на веранду.
— Старик, — выкрикнул Брэд. — А что нам с этого будет?
Старый фермер остановился, развернулся и так свирепо посмотрел на Брэда, что тот аж сглотнул
— Ты сначала работу сделай, а потом поговорим, — хмуро ответил старик, развернулся и прошел в дом.
Брэд только сильнее нахмурился, угрожающий холодок промерцал в его глазах.
— Работаем! — скомандовал он.
Глава 12
Команда двинулась к краю деревни, где и заканчивался забор, впадая в озеро. Озеро было глубоким, мели не было – оно как бы обрывалось в глубину.
— Я от кого-то в деревне слышал, что это искусственное озеро, поэтому оно немного необычное, — сказал Фрэнк.
— Давай, Лук, твой выход! — сказал Брэд.