Неожиданно к вытянутой руке прикоснулось что-то твердое, и Агнец машинально отпрянул, вскинул винтовку и выстрелил. Из тумана прямо на сержанта с жалким всхлипом упал солдат в цветах генерала Вьюги, зажимая рану в животе.
— Ох, бля! — Агнец отпрянул еще дальше, задницей уперся в скользкий край траншеи. — Примкнуть штыки!
Солдаты генерала Вьюги с боевыми кличами на устах посыпались в траншею. Над головами наконец-то начали бить мультилазеры "Химер", — экипажи только теперь смогли рассмотреть паровые тачанки Унии. Завязалась кровавая рукопашная, и для Агнца схватка слилась в одну сплошную багровую полосу перед глазами.
Он выхватил лазпистолет и добил хнычущего раненого на дне траншеи. Лазерное оружие удручающе плохо работает в дыму и тумане, но Агнца от цели отделяло меньше метра. Луч на средней мощности прожег аккуратное отверстие в фуражке и в голове противника. Сержант успел заметить тёмную фигуру, вывалившуюся из тумана, и встретил следующего врага точным выстрелом в лицо. Луч подпалил козлиную бородку, пробил шею насквозь, и солдат захлебнулся боевым кличем. Следующий боец Унии обрушился на Агнца всем весом, сбил с ног, замахнулся ножом, зажатым в грязном кулаке, но обмяк и свалился в сторону. Ренетти с окровавленным штык-ножом протянул Агнцу руку, но упал в брызгах крови, — крупнокалиберная пуля снесла наёмнику половину черепа. Шляпа с мягкими краями и пышным пером закружилась в воздухе. Не вставая, Агнец дважды выстрелил в убийцу. Первый раз в сердце, но кираса поглотила лазерный заряд и в одну секунду раскалилась докрасна. Второй — в лицо, и солдат опрокинулся навзничь, широко раскинув руки. Агнец покрутил головой, держа пистолет наготове, но новые враги так и не появились.
Кряхтя, сержант поднялся на ноги, убрал оружие в кобуру, вытащил брошенную винтовку из-под тела Ренетти. Покрутил головой. Насколько он мог судить — отбились.
— Сержант Агнец! У меня чисто! — рявкнул он в белесую хмарь.
Голоса других офицеров и сержантов подтвердили его предположение. Уния отступила, но следовало ждать следующей волны.
Сказать, что Антонио Маргаретти устал — не сказать ничего. Если несколько часов назад ему просто сильно хотелось спать, то сейчас ему хотелось умереть. В глаза словно насыпали горячего песка, спину ломило, а задницу он уже просто перестал чувствовать. Живот сводило от голода. Хуже того, он все более уверялся, что Сахарок прихрамывает на переднюю левую ногу. Если это правда, то конь просто не выдержит предстоящую атаку.
Чем ближе колонна всадников подбиралась к Люцену, тем гуще становился туман, и тем сильнее воняло гарью. Когда зуд в глазах и резь в горле стали нестерпимы, Маргаретти надел противогаз, но вот для Сахарка у него ничего подобного не было. Тогда Антонио начало казаться, что конь не только хромает, но и дышит с хрипом.
Нервные мысли о здоровье скакуна исчезли, когда где-то впереди загрохотал гром.
— Пушки, — проворчал едущий рядом Карло. — Будет кровь, мужики. Будет кровь.
Не нашлось никого, кто возразил бы ветерану.
Впереди запел горн. Горнисты подразделений подхватили мелодию.
— За мной, парни! — лейтенант Рицци ударил пятками еле живого коня. — Наш батальон на левом фланге!
Колонна перестраивалась широким фронтом, но манёвр мало напоминал отточенные и быстрые передвижения вроде тех, что Маргаретти видел на учениях. Нет, мельтешение напоминало какой-то особенный уголок ада — безликие сгорбившиеся всадники на истощённых скакунах появлялись из ниоткуда и исчезали в никуда. Батальоны перемешивались из-за усталости и паршивой видимости и никак не могли собраться вновь. Лейтенанта Рицци Маргаретти потерял из виду почти сразу, и старался следовать за сержантом Келером, но и тот исчез в тумане, когда в их строй вклинились кирасиры из другого полка. Маргаретти понял, что едет бок о бок с вообще незнакомыми людьми. Более того, он понятия не имеет, как в этом бардаке найти своё отделение. Рицци сказал, что их батальон на левом фланге, но как понять, где сейчас находится сам Маргаретти?
Когда Антонио уже на полном серьёзе собирался развернуть Сахарка налево и ехать позади строя до тех пор, пока не увидит лейтенанта Рицци, в бледной пелене впереди он разглядел знамя самого Апенгейма — золотой баран на красном поле и девиз "Ante ferit quam flamma micet". Разумеется, Маргаретти не знал высокого готика, но перевод девиза помнил на зубок: "удар падает прежде, чем вспыхнет пламя". Воодушевленный тем, что сам прославленный генерал будет рядом, Маргаретти занял место в строю неизвестных рейтар. На него никто не обратил внимания.