Выбрать главу

Когда Зена не ответила, Габриель подняла глаза и с удивлением увидела, что воительница стоит рядом с ней.

Опустившись на колено, женщина мягко произнесла: «Давай-ка посмотрим твою ногу» - она осторожно высвободила ногу барда из сапога, осмотрела волдырь, после чего извлекла какие-то средства из седельной сумки.

Наблюдая за тем, как бережно обращается воительница с её ногой, Габриель внезапно почувствовала приступ вины: «Извини, пожалуйста, что не сдержалась. Наверное, жара на меня так подействовала. Мне…»

«… Не извиняйся… ты права» - она отмерила нужную длину повязки – «Прошло слишком много времени, с тех пор как я думала о чувствах других людей» - она встретилась взглядом с молодой женщиной – «Я хочу изменить это».

Глубоко тронутая словами воина, Габриель протянула руку к подруге.

Зена вскочила: «С этого момента я хочу, чтобы ты говорила мне, если я буду слишком сильно давить на тебя, если тебе будет трудно. Я постараюсь быть не столь требовательной. Но учти, я не смогу измениться за один день. Ты ведь наверняка слышала, что говорят про старых воинов и собак?»

«Хммм» - Габриель сделала паузу. Прижав к губам палец, она сделала вид, что упорно что-то вспоминает – «О, да, кажется, вспомнила. Говорят, они ненавидят дождь, потому что, намокнув, начинают пахнуть не лучшим образом. Из этой серии, да?»

«Очень смешно» - хмыкнула Зена, закатив глаза.

Оправив юбку, Габриель поднялась на ноги: «Понимаешь, барды они тоже не очень жалуют большие перемены. Так что в этом ты не одинока».

«Я заметила» - усмехнулась Зена, после чего повернулась и задумчиво посмотрела на горизонт – «Знаешь, здесь неподалеку есть ещё одно небольшое озерцо. Не хочешь посмотреть?»

«Я за!» - осторожно ступив на больную ногу, Габриель задохнулась от удивления, когда Зена вдруг подняла её на руки и усадила на Арго.

«Немного проедешь верхом, тебе нужно отдохнуть» - взяв лошадь под уздцы, она повела её за собой.

Следующий час женщины продолжили свой путь, пробираясь сквозь лес. Зена погрузилась в привычное для нее молчание.

В конце концов, они вышли на небольшое озеро, полностью окруженное крутыми склонами скалистых холмов. Габриель умиленно улыбнулась: «Как красиво!» - воскликнула она – «Но как тебе удалось найти это место?»

«Я набрела на него случайно, спасаясь бегством от вражеской армии» - она аккуратно размотала повязку на ноге барда.

Габриель взглянула на свою пятку. Она поразилась тому эффекту, который возымел заботливый уход воина: «Ничего себе!»

Зена пожала плечами и помогла молодой женщине осторожно спуститься на землю: «Поплаваем?»

Энергично закивав в ответ, Габриель быстро разделась и очутилась в воде, прежде чем Зена успела разуться: «Боги, как же хорошо!»

Воительница, улыбаясь, скинула свои доспехи, и присоединилась к подруге.

«Думаю, тебе нужно почаще ко мне прислушиваться» - криво усмехнулась бард.

«Даже не сомневаюсь в этом» - нырнув с головой под воду, Зена спустя несколько мгновений вынырнула прямо возле подруги.

«Ну, признайся» - пыталась выудить из воина бард – «Это ведь так здорово, а?»

«Да, неплохо» - уступила Зена. Повернувшись к барду, она испытывающе посмотрела на неё, словно оценивая.

«Что?»

«Сколько ты можешь продержаться под водой?»

«Не знаю, довольно долго… вообще меня считали хорошим пловцом. А что?»

«Давай посмотрим,… покажи мне».

«Хорошо» - набрав в легкие воздуха, Габриель нырнула под воду. Прошло немало времени, прежде чем она снова показалась на поверхности.

Зена одобрительно улыбнулась: «Совсем неплохо».

«Ты меня проверяешь?»

«Вроде того. Хочу тебе кое-что показать, но это скрыто под водой, и мне нужно, чтобы ты могла надолго задерживать дыхание».

«Это расположено на дне?»

«Почти» - воительница указала на противоположный край озера – «Вон, на той стороне, чуть в глубине есть отверстие… подводный туннель, который ведет в пещеру».

«А что там?»

«Трудно объяснить. Лучше увидеть, чтобы понять».