Зена улыбнулась: «Полагаю, тебе придется обучить меня своим премудростям».
«Думаешь?»
«Конечно».
«Зена?»
«Мда?»
«Мой… мой отец… кажется, он гордится мною, как думаешь?»
«Он очень сильно гордиться тобой, милая. Да и мама тоже».
Габриель улыбнулась, сонно прикрыв глаза.
Зена осторожно сняла с неё сапоги, и накрыла женщину одеялом.
Бард молниеносно распахнула глаза: «Зена?»
Воительница мягко улыбнулась и взяла её за руку: «Я здесь».
«Не надо было пить, я так глупо себя веду» - заплетающимся языков проронила Габриель.
«Не удивительно. Это действительно крепкая вещица» - Зена наблюдала за тем, как глаза барда медленно закрываются, несмотря на все её попытки не заснуть.
«Зена?»
«Ммм?»
«Не говори отцу, что я напилась».
«Не скажу».
«Я не хочу, чтобы он снова разочаровался во мне».
«Просто закрой глаза и отдохни. Скоро тебе станет лучше, вот увидишь».
Молодая женщина издала удовлетворенный вздох и задремала.
Придвинув к кровати стул, Зена с любовью погладила барда по щеке и нежно поцеловала её в лоб – «Я люблю тебя, Габриель».
Гекуба сновала по кухне, делая последние приготовления к ужину. Наконец, довольная собой, она позвала домочадцев к столу.
В сознании Габриель ещё были свежи воспоминания о неудачном завтраке, поэтому она предпочла сесть напротив Зены, а не рядом с ней: «Какой аромат, мам! Пахнет просто замечательно! Я жутко проголодалась».
«И не мудрено, после всего, что вам пришлось сегодня пережить» - кивнула Гекуба.
Лила восторженно смотрела на сестру, протягивая, матери тарелку: «Ага, все только и говорят о том, какие вы храбрые! И как Зена едва не погибла».
Габриель похолодела, мысленно вернувшись к этому моменту. Воительница заметила состояние возлюбленной и быстро заговорила: «Ты ведь знаешь все эти истории. Уверена, все уже раздули до невероятных размеров».
«Это точно» - согласилась с ней бард. Она развернулась к сестре, меняя тему – «Кстати, как вы с мамой сходили на рынок? Удачно? Все закупили на свадьбу?»
«Почти. Мы даже успели заскочить к швее, которая должна была подогнать мое платье» - радостно прощебетала Лила.
«Она отлично потрудилась» - вставила Гекуба – «Лила будет неотразима в этом платье!»
«Надеюсь. Мне хочется выглядеть хорошо» - произнесла сестра барда – «Знаете, кажется, я уже начинаю волноваться».
«Не стоит. Я ещё никогда не видела тебя такой красивой» - подбодрила её Габриель – «Тебе определенно к лицу влюбленность».
Выяснив, наконец, причину столь приподнятого настроения сестры, Лила понимающе улыбнулась: «Мне кажется, она всем к лицу».
«Ты права, милая» - кивнула Гекуба – «Любовь обладает замечательным свойством пробуждать все самое лучшее в людях» - она взглянула на мужа – «Помнишь нашу юность, дорогой? Оглядываясь сейчас назад, я со страхом представляю, как это осмелилась покинуть отчий дом и выйти за тебя замуж, вопреки воли наших родителей. Но тогда все это не имело никакого значения».
Геродот улыбнулся жене, в его глазах читалось обожание: «Бесспорно, вначале нам пришлось нелегко. Но я никогда ни о чем не жалел».
Габриель посмотрела через стол на воина, её взгляд был также наполнен любовью.
Зена слегка смешалась перед подобным взглядом и отвела глаза.
«Ты превзошла сама себя» - сказал Геродот, отодвигая стул и выходя из-за стола – «Великолепный ужин! Для полного счастья осталось только покурить» - он глянул на воина – «Составишь мне компанию?»
«Почему бы нет» - ответила Зена, убирая со стола свою тарелку.
Габриель перехватила её, чтобы забрать тарелку. Руки женщин на мгновение соприкоснулись: «Отдыхай! Я все уберу, не волнуйся».
Нежность её улыбки растопила сердце воина.
Заметив любовные взгляды, которыми обменялись воин и бард, Лила сжала плечо сестры и, в свою очередь, забрала у неё из рук обе тарелки: «С тебя на сегодня хватит. Иди, посиди с ними, а мы с мамой тут все приберем».
Одарив сестру благодарным взглядом, Габриель присоединилась к отцу и Зене. С самого детства она обожала эту часть дня, когда семья собиралась в большой комнате, и отец курил трубку. Бард вновь мысленно перенеслась к приятным моментам, которые они делили в прошлом, сидя по вечерам в этой комнате.
Набив в трубку табак, Геродот аккуратно убрал остатки, и протянул её воину: «Мой фирменный рецепт».
Взяв из очага небольшой прутик, она поднесла его к трубке и затянулась. Опустив трубку, женщина медленно выпустила струю дыма сквозь слегка приоткрытые губы: «Довольно приятный».