Выбрать главу

- Позвольте представить… Мой первый помощник, старший лейтенант Граундер… Мой астронавигатор, младший лейтенант Барнс…

Каждый, кого он представлял, отдавал честь, Рипли отвечал тем же. Когда с формальностями было покончено, Рипли сказал, обращаясь теперь уже ко всем:

- Добро пожаловать на Хило! - и повел их к аэробусу.

Дверь закрылась, в салон с шипением ворвался воздух, вспыхнул зеленый индикатор.

- Все в порядке, можно расстегнуть шлемы, - сказал Рипли. - Теперь, капитан, мне хотелось бы обсудить с вами один вопрос. Как вы отнесетесь к тому, чтобы на время оставить службу патрулирования?

Все взгляды как один изумленно обратились на него.

- Это… конечно… можно обдумать, - ошеломленный Харкорт инстинктивно пытался сообразить, где тут кроется подвох. - И чем вы предлагаете нам заняться?

Рипли объяснил им.

Усмешка мелькнула на лицах, все дружно закивали головами.

- Я согласен, капитан.

- Я тоже!

- И я!

- И я!

- Считайте, что я тоже согласен, - медленно сказал Харкорт. - Мы принимаем предложение.

В тот момент им казалось, что идея не так уж плоха.

На первый взгляд, по крайней мере, идея казалась замечательной - развлекательная прогулка, да и только; во всяком случае, по сравнению с тем, чем они занимались до сих пор.

Все, что от них требовалось, это несколько раз - не больше трех - облететь вокруг маленькой, ничего особенного собой не представляющей планеты килратхов под названием Вукар Таг, затерянной на задворках их Империи. Конечно, это была территория врага, но располагалась она гораздо ближе к районам, контролируемым флотом Конфедерации, чем к Килраху. Совершенно случайно удалось засечь и нанести на карту соответствующую точку прыжка.

- Один из наших разрушителей увязался за рейдером килратхов, надеясь добраться до их базы, - объяснил Рипли. - Идя вплотную за котами, он проскочил следом за ним через точку прыжка. Однако, поскольку он не ожидал этого, в пространственном завихрении что-то оказалось искажено. Во всяком случае, когда он вынырнул из подпространства и звезды перестали перемещаться, то с удивлением обнаружил, что преследуемый им рейдер исчез. Зато он увидел сторожевой корабль килратхов, направляющийся к Вукар Таг.

Они сидели за одним из столиков рядом с бассейном, глядя на тo, как остальные члены экипажа вместе с хозяевами резвятся в воде. Некоторые поднимали фонтаны брызг, как киты, другие больше походили на дельфинов в брачный период.

- Знаете, - лениво сказал Билли, - я как-то никогда не замечал, что у Джоли такая фигура…

- Ничего удивительного, до этого ли нам было? Постоянное напряжение… Да и форма все прелести скрывает… - согласился Харкорт.

- И вообще нас с тобой должно интересовать только то, что касается нашего задания.

Самому ему, однако, было не так-то легко оторвать взгляд от старшего лейтенанта Граундер. Ее купальник нельзя было назвать нескромным, но и совсем пуританским тоже.

Харкорт с трудом заставил себя вернуться к теме разговора.

- Интересно, как нашим удалось узнать название планеты?

- Законный вопрос. Тем более, что никто на корабле толком кошачьего языка не знал и понять их болтовню не мог. Просто у командира корабля сработала интуиция, он в нужный момент включил магнитофон, а когда они вернулись на базу, наши специалисты расшифровали запись.

Билли быстро взглянул на Харкорта, в ответ тот еле заметно кивнул. Билли повернулся к Рипли.

- Если не возражаете, сэр, чисто профессиональный интерес. Что же выяснили ваши специалисты?

- Профессиональный интерес - дело святое, - ответил Рипли. - Ничего особенного - обычные приветствия и инструкции по приземлению. Однако стало ясно, что планета называется Вукар Таг. Как выяснилось, - он пожал плечами, - никто не знает, что это означает. Но самое странное то, что на орбите вокруг этого песчаного шарика постоянно дежурит крейсер.

- Крейсер? - У Харкорта засосало под ложечкой. - Сколько там лун?

- Одна, и маленькая, но в то же время достаточно большая, чтобы там могло разместиться по крайней мере крыло истребителей, если я правильно понял смысл вашего вопроса, - подтвердил догадку Харкорта Рипли. - У меня сразу мелькнула та же мысль.

- Полагаю, у нас есть основания сказать, что планета неплохо охраняется, - нахмурился Харкорт. - Что они там прячут?

- Ну, надеюсь, я достаточно возбудил ваше любопытство, чтобы вам захотелось разобраться, в чем тут дело, Мак, - сказал Рипли. - Я очень рассчитываю на это.

- Может быть, полезные ископаемые? Рипли покачал головой.

- Это в основном пустыня, и ни малейшего признака какихлибо разработок. Хотя наши ребята разглядели шаттлы, направляющиеся к транспортному кораблю. Не исключено, что они что-то оттуда вывозят, однако спектроанализ не показывает ничего, кроме высококачественного кремния.

- Кремний - не такая уж редкость, - напомнил ему Харкорт. - Его полным-полно на всех планетах килратхов.

- Верно, - согласился Билли. - Может, у них на этой Вукар Таг песок какой-то особенный?

- Вот именно, еще из чего-нибудь… - У Харкорта вдруг возникли какие-то неясные мистические ассоциации.

- Ладно, в конце концов, это всего лишь пустыня, тихая заводь, и все, что от нас требуется, - раз-другой облететь вокруг планеты и получить по возможности полную картину. - Он взглянул на Рипли. - Так, Тор?

- В двух словах ваша задача состоит именно в этом, - кивнул тот. - Конечно, Мак, поскольку это разведывательный полет, мы предоставим в ваше распоряжение соответствующего специалиста.

"Может, это и есть тот самый подвох? - насторожился Харкорт. - Если, конечно, не считать крейсера и крыла истребителей".

- Это специалист в области съемки?

- Да, и можете мне поверить, вам изрядно повезло, что она будет с вами, когда вы доберетесь до планеты.

Брови Харкорта сошлись к переносице, когда до него дошло, что Рипли сказал "она".

- Она знакома с навигацией?

- Она прошла ту же самую подготовку, что и мы с вами, у нее пятьдесят часов боевых полетов на "Сэйбре"*.

- О, да это просто ас, - усмехнулся Билли.

- Билли, не забывайся, - одернул его Харкорт.

В душе, однако, он был согласен со своим наблюдателем, хотя и не мог, в отличие от него, позволить себе высказать это вслух. У нее, конечно, достаточно подготовки и опыта, чтобы вообразить, будто она все знает, - но явно недостаточно, чтобы на самом деле знать.

- Только пусть она не забывает, кто командует кораблем,

- О, конечно, Мак! Какой может быть разговор? - Вопрос, казалось, был закрыт, и Рипли, заговорил о другом. - Теперь о вашем маршруте в…

"Маршрут", похоже, вообще никаких проблем собой не представлял. Разведка точно установила координаты соответствующей точки прыжка, и не было никаких оснований предполагать, что именно в момент их появления там какой-либо корабль килратхов окажется рядом. Рейдерам тут делать было нечего, потому что это место находилось далеко от границ Империи, равно как и патрулям - боевой флот находился в других районах и готовился к битве с Конфедерацией. Конечно, не исключалась случайная встреча с транспортным фрахтером, но это не могло создать серьезной проблемы.

- Я не понимаю, Тор, - сказал Харкорт. - Если эта планета - всего лишь жалкий песчаный шарик, почему она заслуживает такого внимания?

- Потому, - ответил Рипли, - что этот "жалкий песчаный шарик" подозрительно хорошо охраняется.

- Ах да, я совсем забыл. - Внешне Харкорт по-прежнему выглядел расслабленным и беспечным, однако с каждым мгновением тугая пружина нехорошего предчувствия внутри него закручивалась все сильнее. - Что же это может быть? Ремонтная база? Запасная верфь?

- Может, и так, хотя для всего этого там слишком мало суеты, только транспорт и охрана, - покачал головой Рипли. - Издалека не много разглядишь, но такое впечатление, что там просто ничего нет.

- Но ведь что-то они охраняют? Что?

- А вот это, - ответил Рипли, - нам бы и хотелось узнать.