Мне хотелось громко кричать, звать Стайлса по имени, пока он не вернется, но я сдержалась – привлекать к себе внимание совсем не хотелось. Рядом могли оказаться полицейские, а у меня при себе не было даже документов – все у моего личного телохранителя.
Кроме полицейских мог объявиться и кто-нибудь похуже.
- Еле нашел ключ, - услышала я хриплый голос у себя за спиной и подскочила, взвизгнув. – Ты чего?!
Я так напугала нас обоих, что молодой человек теперь сам держался за сердце.
Скорее всего, в пять утра никто не способен выражать эмоции рационально и без преувеличений.
- Ты где был? – прошипела я, пытаясь привести в порядок свое сердцебиение.
- Искал ключ от новой машины, - Стайлс посмотрел на меня так, словно я сошла с ума. – Я же сказал тебе.
- Да?.. – нахмурилась я.
Кажется, моя рассеянность перешла на новый уровень – теперь я даже не замечала, что со мной кто-то разговаривает.
- Прости, - пробубнила я. – Не выспалась.
- Бывает, - пожал плечами Гарри. В другой ситуации он бы обязательно сделал какое-нибудь едкое замечание, и мы бы посмеялись. Сейчас он решил промолчать.
- Зачем нам новая машина? – спросила я, когда Стайлс достал из кармана ключи и куда-то направился. Я спохватилась, когда он уже был в нескольких метрах от меня, и мне пришлось ускорить шаг, потому что Гарри на своих длинных ногах ходил гораздо быстрее меня.
- Просто мера предосторожности, - ответил молодой человек, останавливаясь около менее примечательной, чем в прошлый раз, машины. – На случай, если тогда нас кто-то все-таки запомнил.
- А та машина где? – продолжала задавать глупые вопросы я.
- Увез тот же человек из ФБР, что привез эту, - пожал плечами Гарри. – Залезай.
Великобритания была маленькой страной, и любое путешествие в ней занимало очень мало времени, так что мы приехали к нашему новому жилью меньше, чем через два часа. И по дороге мы еще успели остановиться в придорожном кафе и купить себе кофе.
- Я думала, мы будем жить в городе, - нахмурившись, сказала я, вылезая из машины.
Мы стояли перед небольшим одноэтажным домиком, огороженным низким забором. Впрочем, в этом способе отделения собственной территории было очень и очень мало смысла – я не видела ни одного другого места человеческого обитания поблизости.
- Технически, мы в городе, - откликнулся Стайлс, доставая наши чемоданы.
Интересно, а что он с собой взял?
Груду оружия?
Какие-нибудь секретные разработки спецагентов?
Ничего, потому что это все – глупые стереотипы, навязанные Голливудом?..
Думаю, я так и не узнаю.
- А практически тут все очень разбросано, - продолжил молодой человек. – Так что нам тут никто не помешает.
С этими словами он подошел к почтовому ящику дома и достал оттуда ключ.
- Так просто?.. – усмехнулась я. – А если бы кто-нибудь ограбил дом, пока нас тут не было?
Стайлс пожал плечами.
- В Британии все воспитанные. Пошли.
Я фыркнула, решив, что Гарри решил бросаться стереотипами. Затем я вспомнила, что Стайлс родился в Соединенном Королевстве, и решила, что, возможно, он знал, о чем говорил.
Я последовала за своим телохранителем в дом, бросив взгляд на двор – погода была пасмурной, но вполне сносной. Я могла бы провести сегодняшний день на улице, если Стайлс мне разрешит.
В конце концов, я явно издалека увижу, как кто-то приближается к дому.
Пока Гарри разбирал свои вещи, я решила осмотреть дом.
Помещение было намного больше нашей квартиры в Манчестере, но, по меркам домов, тоже было достаточно маленьким – я бы сказала, что он был слегка меньше по площади, чем наша квартира в Лондоне.
Мне теперь было странно думать, что я когда-то жила в Лондоне – то время казалось таким далеким, словно я прожила его в какой-нибудь альтернативной вселенной.
В доме было две спальни – одна с большой двуспальной кроватью, другая – с двумя раздельными. У меня снова создавалось впечатление, что в свободное от работы на ФБР время все эти жилища подрабатывали, представляя туристам крышу над головой.
Может, так и было запланировано? Может, мы с Гарри должны были выглядеть, как влюбленная парочка в отпуске?..
Я не была уверена, что я справлялась со своей ролью, потому что вид у меня был какой-то помешанный – бледная, с синяками под глазами и вечно не уложенной прической.
Стайлс сказал, что спать мы все равно будем в одной комнате, потому что ему было так спокойнее, и я решительно поставила свой чемодан в ту спальню, в которой было две кровати.
Мне вдруг захотелось побыть одной.
Хотя бы в кровати.
В доме была просторная кухня, одна из стен которой была полностью застекленной. Дверь в ней выходила в небольшой внутренний дворик с парочкой плетеных кресел и столиком.
Я невольно подумала, что, живи я сейчас нормально, этот дом был бы той мечтой, к которой я бы стремилась – тихая жизнь на природе, которая помогала найти вдохновение для работы.
- Гарри!.. - окликнула я парня, который все еще гремел шкафами в спальне.
- А? – тут же отозвался он.
- А мне на улицу можно?
Прозвучало так, словно я отпрашивалась у родителей погулять с подругой ночью.
Стайлс выглянул из комнаты.
- Конечно, - кивнул он. – Иди, подыши воздухом, он полезен для здоровья.
Я закатила глаза и раскрыла свой чемодан.
Из квартиры в Манчестере я захватила еще две книжки – того же жанра, но других авторов. Они помогали мне отвлечься от стрессовой ситуации, и я решила не отказываться от такого, так скажем, подарка.
Я надеялась, что хозяин той квартиры не расстроится от потери этих двух произведений искусства.
Минут через двадцать я переместилась на ту самую улицу и уселась в кресло, закутавшись в плед, который нашла в доме, намереваясь еще один день провести в книжном мире, а не в реальном.
Сюжет захваченной мной книжки ничем не отличался от предыдущей – тихая студентка американского колледжа, красивый студент постарше, за которым бегают все девушки, искра, буря, безумие, дальше по сценарию.
И почему такие истории так затягивают?
Стайлс что-то делал в кухне, которая окнами как раз выходила во внутренний двор. Я знала, что он за мной следит, но виду не подавала.
Я понимала, что в другой ситуации я бы, скорее всего, постоянно бросала на него взгляды, улыбалась и время от времени хихикала.
Сейчас надо мной словно что-то нависло. Что-то напрягающее, пугающее. Что-то, что не позволяло мне расслабиться и чувствовать себя так же, как еще месяц назад.
- По шкале от одного до десяти, - Гарри вышел в сад. – Насколько ты сейчас занята?
Я удивленно уставилась на моего телохранителя. Он стоял передо мной в розовом фартуке, в котором до этого творил что-то на кухне – я поняла, что даже не замечала на нем этой вещицы до этого момента, - и внимательно меня рассматривал.
- Ну, - протянула я. – Где-то троечка.
Книга была действительно интересной, но очень занятой я все равно не могла себя назвать.
- Отлично, - кивнул Стайлс, снимая фартук и бросая его на второй стул, который находился во дворике. – Тогда у меня есть предложение, как провести наше время с пользой.
У меня в голове сразу же зародилась до безумия непотребная мысль, и я поморщилась, пытаясь ее отогнать.
- И что за предложение? – я постаралась спросить это как можно более нейтральным голосом.
- Я научу тебя стрелять.
Я так обалдела, что выронила из рук книгу, распахнула рот и широко раскрыла глаза.
Должно быть, я выглядела очень комично, потому что Гарри ухмыльнулся.
- З-зачем?.. – только и смогла выдавить я, чувствуя, как сильно забилось сердце.
- Просто так, - пожал плечами молодой человек. – Мне кажется, это очень полезный навык. Укажешь в своем резюме, когда будешь искать работу.
Я была в такой растерянности, что даже нервно рассмеялась с этой ужасной шутки.
Я не успела больше ничего сказать, потому что Гарри скрылся в доме.