Выбрать главу

In this respect it is rather like the collar itself.

It does, of course, as a simple matter of undeniable fact, and this is something which should be openly acknowledged, have its custodial aspect. In it she is held. She is its prisoner. She is on her leash.

But I was not now leashed.

It was not necessary for one such as I, I thought then, to be leashed, perhaps for a free women, or a new girl, or a naive girl, or an ignorant girl, but not for one such as I, who had some understanding of the world on which she found herself, and what she was upon it.

But I would soon learn how wrong I was!

I would soon learn how much that simple device, the leash, had to teach me!

He was looking at me.

I straightened my body. We are not free women; we may not be slovenly or slatternly. We must stand and walk with excellent posture. I lifted and smoothed my hair a little, and moved it back, about my head. We have our vanity. His grin showed me that he saw me as a slave. I saw that he would expect perfect obedience of me, and was well aware that he would receive it.

No, a leash would not be necessary.

I understood the world on which I found myself, and what I was upon it.

How naive I was! How much I had still to learn!

ahead of me was the trail and the looming fortress or citadel in the distance. Wisps of cloud hung about the cold trial, and the turrets, or towers, of the structure in the distance.

He drew down the gate of the cell. It locked automatically. He then gestured ahead. As soon as he did this the best uttered a menacing growl and tugged forward. I swiftly, stumbling, turned, and hurried along the narrow ledge in the direction indicated.

The tunic was clamped between my teeth.

I looked into the cells as we passed them. Most were empty. Some, however, were occupied. In some were sullen men, clad in the remnants of what might once have been uniforms. Their wrists and ankles were chained. In others there were unchained men, some men sitting crossed-legged, playing some game with bits of cloth. Others stood near the bars, but kept their hands well within the bars.

“Hello, little tasta,” called one of the men to me.

I hurried on.

A tasta is a kind of small, sweet candy, usually sold at fairs. It is commonly mounted on a stick. Some men use it as a slang expression for one such as I. Another such is ‘vulo’. The vulo is a small, soft, usually white, pigeonlike bird. It is the most common form of domestic fowl kept on this world. It is prized for its mean and eggs. It is notoriously incapable of eluding hawks and other forms of predatory birds, by which it can easily be torn to pieces.

I passed another cell containing such men.

“Is she to be given to us?” one of them called out.

Again, frightened, I hurried on.

It occurred to me that I might, of course, being what I was, be thrown among them, for their gratification or amusement.

Not every cell which was occupied, however, contained men.

Some contained women such as I, who looked fearfully out, often from the back of the cell, through the bars. Their fear frightened me as I thought they might know more of this place than I. Some of these were clad in tunics such as I had been, invariably brief and revealing, the sort of garments in which men might choose to clothe women such as I. Others were clad in what appeared to be rags, some little more than castoffs, which might have been soiled even, from use in the kitchen, others in rags which, I think, were actually scandalous ta-teeras, artfully arranged rags, intended to well display the women placed in them. I was sure these women were such as I because their throats were encircled by collars, mostly of the common variety, those closely fitting, of narrow steel. But two, at least, wore the looser collars of rounded metal, the Turian collar. To be sure, it, too, cannot be slipped.

Some women in certain other cells, on the other hand, were not collared. They were, however, stripped. Too, they were in sirik, chained hand and foot, and neck.

The sirik is a common custodial device for a female, and its quite flexible in its possibilities. The common arrangement is a collar with dangling chain, to which are attached two smaller chains, the first with wrist rings, the second, at the termination of the dangling chain, a-with ankle rings. Women are very beautiful in it. I had learned to wear it attractively in the pens.

As the women were not collared I conjectured that they might be free.

“Do not look upon us, slut!” cried one. Quickly I looked away.

I wondered how she felt, locked in slave steel. Doubtless she was awaiting, or being held for, her processing. Such takes place, of course, at the convenience of the rights holders. Sometimes a captive is held in incarceration for days, being given time to reflect deeply and fully on what is to become of her. I did not think she would be as imperious should her thigh come to wear, as I suspected it might soon do, a mark like mine, identical in import if not in actual design.

In another cell I saw four women in rags of white silk. As they wore collars I gathered that they were women such as I. The combination of the collars and the white silk suggested that they might be virgin slaves. A “white-silk girl” is a virgin; one who is not a virgin is sometimes referred to as a “red-silk girl.” This need not refer, literally, of course, to the color of their garmenture. White-silk slaves, as you might suppose, are very rare. There is apparently a market for such. The most expensive of such slaves, as I understand it, are those which have been raised from infancy in seclusion, kept literally in ignorance of the existence of men. Then, when they are of a suitable age, they are purchased, unbeknownst to themselves, by unseen buyers. Later they are drugged and removed from their familiar surroundings, to awaken in new surroundings, of the buyer’s choosing.

It is in those surroundings, those of the buyer’s choosing, that they will learn that they are women, and that there are men.

I felt the hot breath of the beast on the back of my calves, and sensed the hot mouth, the teeth, at my heels. I whimpered in dismay, and hurried on.

The trail became steeper and my breath became shorter. The pace I was keeping began to hurt my feet.

I heard a fellow laugh, from within one of the cells, as I hurried past. Momentarily I was angry. Surely there was little dignity in my progress!

I supposed, however, if I proved capable of sustaining a more rapid pace, that that would be expected of me. I cast a glace back over my shoulder at the jailer. He gestured ahead, and held the beast back, by the leash and collar.

Again I hurried forward.

The soles of my feet felt raw. My legs began to ache. I moaned. I tried to draw breath in, wildly, through my nostrils, even about the rag in my mouth. Tears formed in my eyes.

I did not see how I could, given this elevation, and the ascent, maintain this pace.

And one of the prisoners had laughed at me!

I would show them!

Imperceptibly then, so subtly they would not even notice, I determined to slow my pace, ever so subtly, so subtly that they would never notice!

I could thus, in my way, fool them. I could thus, in my way, dally.

I had not been punished for having inadvertently cried out in my native language. I had been given a tunic and blanket in the cell. There had been slices of fruit in the food bowl. There had been straw in the cell, for my comfort and cleanliness! Even a vessel for wastes had been provided! Could it be that these men were weak, or, if not weak, that they were tolerant, understanding, and kindly?

Then it would surely be easy to fool them.

I need be only a clever girl.

I heard the slightest sound behind me and turned about, moving, and looked over my shoulder. My heart almost stopped! He had removed the whip from his belt and shaken out its coils. I then, despite the difficulty and the pain, weeping, in terror, increased my pace even beyond what it had been before. I feared to feel the whip. I knew that a man such as he behind me, a man of this world, would not hesitate for an instant to use it on a woman such as I.