Выбрать главу

The old woman listened to it all quite patiently, now nodding her head, now shaking it vigorously and saying: “Yes, I know,” and “That does happen,” or “We ought to tell that to God, but he’s got a bit fed up with his job in the last five years and he’s deaf in one ear.” But when Petra had finished and looked silently at the sick woman below her, or maybe just stared in front of her at all the rubbish she really only became aware of while telling her own story—she no longer understood why, how, for whom and where it all began. The old woman gently laid her hand on her arm and said: “My child—so you are called Petra and he always said ‘Peter’ to you?”

“Yes,” said Petra Ledig rather morosely.

“Then I shall also say ‘Peter’ to you. I’m Frau Krupass—Ma Krupass, they call me in Fruchtstrasse, and you must call me that, too.”

“Yes,” answered Petra.

“I believe what you have told me, and that’s more than the chief of police himself can say. And if what you’ve told me is true—and it is true, I can see it in your face—then today or tomorrow you’ll be out again. For what can they want from you? They can’t want anything! You’re healthy and you haven’t been on the streets, and your name’s displayed in the registry office, too—don’t forget to tell them that; the registry office always works with them.”

“Yes.”

“Well then, today or tomorrow you’ll be out and they’ll also find some things for you to wear from the welfare office—so you’ll be out—and what will you do then?”

Petra shrugged her shoulders uncertainly, but now she regarded the speaker with great attention.

“Yes, that’s the question. Nothing else counts. Thinking and fretting and regretting—that’s all bunk. What are you going to do when you get out—that’s the question!”

“Of course,” said Petra.

“From the looks of you, you ain’t the sort to gas yourself or jump into the canal; and then you want to have your baby, don’t you?”

“Yes, I do!” said Petra with determination.

“And what about the shoes?” inquired Ma Krupass. “Do you want to start that again?”

“I won’t get a job again,” said Petra. “I’ve got no references for the last year; I simply stopped going to my last job, without notice. All my papers are still there. I told you, it all happened so quickly with Wolf …”

“I know, I know,” said Frau Krupass. “But still, you’ll fetch your papers; papers are always handy. So there’s nothing more doing with the shoes, and even if there was, you wouldn’t be earning enough, and then the other business would just happen again, and you don’t want that just now, do you?”

“No, no,” said Petra quickly.

“No, of course not, I know. I was only just saying it. And now there’s one more thing, girlie. Do you know what? I shall call you girlie, and not Peter—Peter doesn’t seem to come easy to my tongue. Well now, there’s your boy-friend—how do things stand with him, girlie?”

“He hasn’t come for me.”

“That’s the sort he is; you are right there. And probably he never will. He’ll think he’ll get into trouble with his gambling if he makes too many inquiries for you with the police, and perhaps he also thinks that you’ve squealed on him.”

“Wolf would never think that!”

“All right, then he doesn’t think that. Very good,” said Frau Krupass submissively. “He may be just as fine a gentleman as you say; I don’t dispute it at all—and yet he doesn’t come. Men are all the same. Do you want to go and look for him, then?”

“No,” said Petra. “Not look for him …”

“And if he comes tomorrow to visit you?” The old woman shot a quick dark glance at the girl, who began to walk up and down, stopping sometimes as if she were listening for sounds in the prison; then she shook her head dejectedly and began walking up and down again. Stopping, she leaned her head against the wall and stood like that for a long time.

“This is how it is,” Frau Kraupass at last said knowingly. “The warder will knock on the door and say: ‘Ledig, come along—visitor!’ And then you will follow him in your slippers, dressed as you are now in your blue prison smock. And then you will come into a room. In the middle there’s a wooden barrier, and he’ll be standing on one side, smartly togged up, and you on the other in your prison dress, and in the middle a warder will be sitting and watching you. And then you will talk to each other and when the warder says: ‘Time’s up,’ he will go out again into the free air and you will go back again to your cell.”

Petra was watching the old woman tensely, with pale face. She moved her lips as if she wanted to say something, ask something, but she said nothing, asked nothing.

“Yes, jail-birdie,” Frau Krupass said suddenly, in a hard angry voice, “now just tell me what mischief have you been up to then, to bring you shuffling back to the cell? And what marvelous thing has he done, so that he can go out into the free air again?”

It was very quiet in the cell. At last Petra said painfully: “But it isn’t his fault.”

“I see,” said the old woman sneeringly. “It wasn’t his fault, I suppose, that you were always hungry and always had to wait up for him, and that he pawned your clothes, though if it hadn’t been for that you wouldn’t have come here at all. It wasn’t his fault, no! He wore the skin off his paws shuffling cards, he was always working night shift!”

Petra wanted to say something.

“Be quiet!” cried the old woman. “Let me tell you something. You’re crazy. He had a good time with you, and when he’d finished having a good time, he hopped it and thought: We’ll look for someone else now, she can go and look after herself—I like that, I must say! I tell you, it makes my gall rise. Haven’t you any self-respect left in your body, girl, to want to stand there in the visitors’ room like a primrose pot with a pink serviette and beam at him—just because he really comes to visit you? Is that marriage, I ask you? Is it comradeship? Is it even friendship? It’s pure wanting to sleep with him, I tell you. You ought to be ashamed, girl.”

Petra’s whole body trembled. She had never yet been so rudely awakened; she had never seen her relationship with Wolf in this light—all the veils which love had drawn over it torn away. She would have liked to cry, “Stop!”

“It may be,” Frau Krupass continued more calmly, “that he’s quite a good man, as you say. He does something for your education, you say. All right, let him, if it amuses him. It would have been better if he had done something for your heart and your stomach, but there of course he doesn’t find himself so clever as he does with books. A good man, you say. But, child, he’s not a man. He might become one some day, perhaps. But you take an old woman’s word for it: what seems like a man in bed is a long way from being one. That’s just a silly idea you young girls have. If you go on with him in the same way, spoiling him and always doing what he wants, and a mother in the background, too, with a nice fat money bag—then he’ll never become a man, but you’ll become a doormat. God forgive me for saying so!” She breathed hard with exasperation.

Petra stood pale and quiet against her wall.

“I’m not asking you never to see him again. Just let him shift for himself for a while. You can wait a year, or as far as I’m concerned six months (I’m not so particular) and see what he does. See whether he goes on gambling or whether he goes back to his Ma or whether he gets another girl—in that case he never had any serious intentions about you. Or whether he starts doing some sensible work.”

“But I must at least tell him what’s happened to me, or write to him,” pleaded Petra.