Выбрать главу

She was talking faster and faster, dragging at the dog, walking more and more hurriedly, not doubting for a moment that the young man was coming with her.

And follow her he did, he, Wolfgang Pagel, son of a not-unknown painter, former second lieutenant, and gambler at the end of his tether.

IX

The letter had come by the second post at eleven o’clock, but Frau Pagel was still out attending to various details, so Minna had put the letter on the console table under the mirror in the hall. There it lay, a gray envelope of embossed, rather imposing handmade paper; the address written in a bold, stiff handwriting, and every free space on the front and back covered with 1,000-mark postage stamps of various denominations, although it was merely a local letter.

When Frau Pagel returned from town, somewhat late and hot, she cast only a fleeting glance at the letter. Ah, from cousin Betty, she thought. But I must first see about the lunch. I’ll know soon enough what the old gossip wants.

Not till she was sitting at table did the letter come to her mind and she sent Minna for it—Minna who, as always, was standing behind her in the doorway, while as usual the cover was laid for Wolfgang at the other end of the table. “From Frau von Anklam,” she said to Minna over her shoulder and tore open the envelope.

“Goodness, it can’t be so urgent, madam, that you should let your food get cold.”

But from the silence, the rigid attitude, the flabbergasted way in which Frau Pagel stared at the letter, she guessed that it was important after all. Silently, without moving, Minna waited quite a long time; then she coughed, and at last said meaningly: “The food is getting cold, madam.”

“What?” Frau Pagel almost shouted, turning round and staring at Minna as if she were a total stranger. “Oh, yes.” She recovered herself. “It’s only … Minna, Frau von Anklam writes me.… It’s only—our young master is getting married today.” And then it was all up. The head with its white hair lay on the table; that back which will power had kept erect was now bent—and the old woman wept.

“Good God!” said Minna. “Good God!

She came nearer. Certainly she did not consider this marriage to be so very bad, but she understood the pain, grief and desolation of her mistress. Cautiously she put her work-worn hand on Frau Pagel’s shoulder and said: “It needn’t be true, madam. Not everything that Frau von Anklam says is true by a long way.”

“This time it is,” whispered Frau Pagel. “Somebody read the banns after they had been put up and told her about it. Today at half-past twelve.”

She raised her head and looked as if for help at the walls, recollected herself, and glanced at the watch on her wrist. “It’s half-past one,” she cried. “And the letter has been waiting a long while. I could have known of it in time!”

True suffering finds food in everything, even in the unreasonable. That she had not known in time, that at half-past twelve she had not been thinking, Now they are being married … this increased Frau Pagel’s grief. With streaming eyes and quivering lips she sat there, looked at her Minna and said: “Now we needn’t lay a place anymore; Wolf is gone forever, Minna. Oh, that terrible woman. And now she is Frau Pagel, just as I am.”

She recalled the path she had traveled under this name, a stormy, hurried, flowery path at first. Then the endlessly long years at the side of her paralyzed husband who, growing more and more of a stranger, had painted contentedly while she pursued the health which he no longer seemed to crave. Finally she remembered the awakening, the resurrection of the man with the graying temples, who had entangled himself in the most absurd coxcombry and had been carried home shamefully killed.…

Every step on this long road had been painful; no year had passed without trouble; sorrow had been her bedfellow and grief her shadow. But out of that she had become a Pagel; out of the sweet illusions of youth there had arisen the determined woman who now and forever was Frau Pagel. In heaven she would still be a Pagel; it was impossible that God would ever make her anyone else. But all for which she had fought so hard, this metamorphosis, this agonizing fulfillment of her destiny, had fallen into the lap of that young thing as though it were nothing. As casually as they had met, so were they united. “Whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge. My people shall be thy people, and thy God my God: where thou diest, will I die, and there will I be buried; the Lord do so to me, and more also, if aught but death part thee and me.” Yes, so it was written; but they knew nothing of that. To be Frau Pagel was not merely a name, it was a destiny. They, however, had stuck up a notice, had the words “half-past twelve” inserted, and that was all there was to it.

Minna said, to console her (but she was right all the same) : “It will only be at a registry office, madam, not a church.”

Frau Pagel sat up. “Isn’t that so, Minna; you think so too? Wolfgang hasn’t properly considered the matter, he does it only because the girl’s forced him. He too doesn’t consider a registry office sufficient; he wouldn’t cause me that pain.”

“It’s no doubt,” explained the inflexibly honest Minna, “because the registry office is compulsory, while church is not. He’ll be short of money, the young master.

“Yes,” said Frau Pagel and heard only what pleased her. “And those who have come together so hurriedly will just as lightly part.”

“The young master,” ventured Minna, “has always had too easy a time. He’s no idea of how a poor man earns money. First you made it easy for him, madam—and now the girl does. Some men are like that—all their life they need a nursemaid—and what’s so extraordinary, they always find one.”

“Money,” repeated the old woman. “They will have hardly any money. A young thing is vain, likes to dress nicely. If we were to give her money, Minna?”

“She would only give it to him, madam. And he would gamble it away.”

“Minna!” Frau Pagel was shocked. “What are you thinking of? He’ll not gamble any more now, when he’s married. There may be children.”

“There could have been children before, madam. That has nothing to do with gambling.”

Frau Pagel did not want to understand; she was staring across the table at the empty seat.

“Do clear away, Minna,” she cried. “I can’t look at food any longer. Here I’m eating a little pigeon—and he has married.” She wept again. “Oh, Minna, what are we to do? I can’t go on sitting here in my flat as if nothing had happened. We must do something.”

“Suppose we went there?” suggested Minna cautiously.

“Go there? Us? And he doesn’t come here! And he hasn’t even written to tell me he’s going to get married! No, that’s quite impossible.”

“There’s no need to behave as if we knew anything.”

“I deceive Wolf? No, Minna, I won’t start that now. It’s bad enough to realize that he doesn’t mind deceiving me.”

“And suppose I went there alone?” Minna again asked warily. “They’re used to me, and I’m not so particular about a bit of deceiving.”

“That’s bad enough, Minna,” said Frau Pagel sharply. “Very disgusting of you. Well, I’ll lie down now for a short time. I’ve a terrible headache. Bring me a glass of water for my tablets.”

And she went into her husband’s room. For a while she stood before the picture of a young woman, thinking perhaps: She can never love him as much as I did Edmund. They may separate very, very soon.

She heard Minna go to and from the other room, clearing away. She’s an old donkey, she reflected angrily. She was to bring me a glass of water; but no, first she must clear away. Well, I won’t do what she wants. She has her afternoon off the day after tomorrow; she can do what she likes then. If she goes today the girl will know at once why. One knows how mercenary these young girls are. Wolf is a fool. I’ll tell him so, too. He thinks she’s taking him for his own sake, but she has seen the flat and the paintings; she’s known for a long time what prices they fetch. And that this picture really belongs to him. Funny, he’s never asked me for it. But that’s just like Wolf. He isn’t calculating.