Выбрать главу

The Christi house was on the next street. Merthin’s father-in-law, Alessandro Christi, had been his first and best friend in Florence. A schoolmate of Buonaventura Caroli, Alessandro had given Merthin his first commission, a simple warehouse building. He was, of course, Lolla’s grandpa.

The door of Alessandro’s palagetto was locked. That was unusual in itself. Merthin banged on the woodwork and waited. Eventually it was opened by Elizabetta, a small, plump woman who was Alessandro’s laundress. She stared at him in shock. “You’re alive!” she said.

“Hello, Betta,” he said. “I’m glad to see that you’re alive, too.”

She turned and called back into the house: “It’s the English lord!”

He had told them he was not a lord, but the servants did not believe him. He stepped inside. “Alessandro?” he said.

She shook her head and began to cry.

“And your mistress?”

“Both dead.”

The stairs led from the entrance hall to the main floor. Merthin walked up slowly, surprised by how weak he still felt. In the main room he sat down to catch his breath. Alessandro had been wealthy, and the room was a showplace of rugs and hangings, paintings and jewelled ornaments and books.

“Who else is here?” he asked Elizabetta.

“Just Lena and her children.” Lena was an Asiatic slave, unusual but by no means unique in prosperous Florentine households. She had two small children by Alessandro, a boy and a girl, and he had treated them just like his legitimate offspring; in fact Silvia had said acidly that he doted on them more than he ever had on her and her brother. The arrangement was considered eccentric rather than scandalous by the sophisticated Florentines.

Merthin said: “What about Signor Gianni?” Gianni was Silvia’s brother.

“Dead. And his wife. The baby is here with me.”

“Dear God.”

Betta said tentatively: “And your family, lord?”

“My wife is dead.”

“I am so sorry.”

“But Lolla is alive.”

“Thank God!”

“Maria is taking care of her.”

“Maria is a good woman. Would you like some refreshment?”

Merthin nodded, and she went away.

Lena’s children came to stare at him: a dark-eyed boy of seven who looked like Alessandro, and a pretty four-year-old with her mother’s Asiatic eyes. Then Lena herself came in, a beautiful woman in her twenties with golden skin and high cheekbones. She brought him a silver goblet of dark red Tuscan wine and a tray of almonds and olives.

She said: “Will you come to live here, lord?”

Merthin was surprised. “I don’t think so – why?”

“The house is yours, now.” She waved a hand to indicate the Christi family’s wealth. “Everything is yours.”

Merthin realized she was right. He was Alessandro Christi’s only surviving adult relative. That made him the heir – and the guardian of three children in addition to Lolla.

“Everything,” Lena repeated, giving him a direct look.

Merthin met her candid gaze, and realized that she was offering herself.

He considered the prospect. The house was beautiful. It was home to Lena’s children, and a familiar place to Lolla, and even to Gianni’s baby: all the children would be happy here. He bad inherited enough money to live on for the rest of his life. Lena was a woman of intelligence and experience, and he could readily imagine the pleasures of becoming intimate with her.

She read his mind. She took his hand and pressed it to her bosom. Her breasts felt soft and warm through the light wool dress.

But this was not what he wanted. He drew Lena’s hand to him and kissed it. “I will provide for you and your children,” he said. “Don’t worry.”

“Thank you, lord,” she said, but she looked disappointed, and something in her eyes told Merthin that her offer had not been merely practical. She had genuinely hoped he might be more to her than just her new owner. But that was part of the problem. He could not imagine sex with someone he owned. The idea was distasteful to the point of revulsion.

He sipped his wine and felt stronger. If he was not drawn to an easy life of luxury and sensual gratification, what did he want? His family was almost gone: only Lolla was left. But he still had his work. Around the city were three sites where designs of his were under construction. He was not going to give up the job he loved. He had not survived the great death to become an idler. He recalled his youthful ambition to build the tallest building in England. He would pick up where he had left off. He would recover from the loss of Silvia by throwing himself into his building projects.

He got up to leave. Lena flung her arms around him. “Thank you,” she said. “Thank you for saying you will take care of my children.”

He patted her back. “They are Alessandro’s grandchildren,” he said. In Florence, the children of slaves were not themselves enslaved. “When they grow up they will be rich.” He detached her arms gently and went down the stairs.

All the houses were locked and shuttered. On some doorsteps he saw a shrouded form that he presumed was a dead body. There were a few people on the streets, but mostly the poorer sort. The desolation was unnerving. Florence was the greatest city in the Christian world, a noisy commercial metropolis producing thousands of yards of fine woollen cloth every day, a market where vast sums of money were paid over on no more security than a letter from Antwerp or the verbal promise of a prince. Walking through these silent, empty streets was like seeing an injured horse that has fallen and cannot get up: immense strength was suddenly brought to nothing. He saw no one from his circle of acquaintance. His friends were keeping indoors, he presumed – those that were still alive.

He went first to a square nearby, in the old Roman city, where he was building a fountain for the municipality. He had devised an elaborate system to recycle almost all the water during Florence’s long, dry summers.

But, when he reached the square, he could see immediately that no one was working on the site. The underground pipes had been put in and covered over before he fell ill, and the first course of masonry for the stepped plinth around the pool had been laid. However, the dusty, neglected look of the stones told him that no work had been done for days. Worse, a small pyramid of mortar on a wooden board had hardened into a solid mass that gave off a puff of dust when he kicked it. There were even some tools lying on the ground. It was a miracle they had not been stolen.

The fountain was going to be stunning. In Merthin’s workshop, the best stone carver in the city was sculpting the centrepiece – or had been. Merthin was disappointed that work had stopped. Surely not all the builders had died? Perhaps they were waiting to see whether Merthin would recover.

This was the smallest of his three projects, albeit a prestigious one. He left the square and headed north to inspect another one. But as he walked he worried. He had not yet met anyone knowledgeable enough to give him a wider perspective. What was left of the city government? Was the plague easing off or getting worse? What about the rest of Italy?

One thing at a time, he told himself.

He was building a home for Giulielmo Caroli, the older brother of Buonaventura. It was to be a real palazzo, a high double-fronted house designed around a grand staircase wider than some of the city’s streets. The ground floor wall was already up. The façade was battered, or inclined, at ground level, the slight protrusion giving an impression of fortification; but above were elegant pointed-arch two-light windows with a trefoil. The design said that the people inside were both powerful and refined, which was what the Caroli family wanted.