-- Тогда что ты делаешь?
Забавно, как всё возвращается обратно к началу. Мне вспомнился разговор с Неформалами в нашу вторую встречу. Тот, что привёл меня к тому, что я к ним присоединилась.
-- Боюсь, если хочешь подробно узнать, чем я занимаюсь, тебе придётся вступить в команду, -- повторила я слова Лизы, когда-то сказанные мне.
-- У меня нет другого выбора, да?
-- Есть. Больше, чем ты думаешь. Не отвечай пока что. Подумай немного. Ты останешься здесь, по крайней мере, пока твои порезы и царапины не осмотрят.
Шарлотта глянула на руки. Её костяшки и кончики пальцев были ободраны, а на боку шеи красовался неглубокий порез.
-- Это всё не стоит беспокойства.
-- Когда в городе такое творится? Если не обработать, получишь заражение. Расслабься. Поверь, ты в большей безопасности, чем за последние пару недель. Глубоко подыши, подумай, что хотела бы сделать.
Она осмотрелась, и я поняла, что мне не поверили. Тем не менее, она посмотрела мне в глаза и кивнула.
Ну что ж, проблему с Шарлоттой я ещё не решила, но по крайней мере обозначила. Если быть с собой до конца откровенной, то одной из причин, почему я предложила ей подумать над ответом, было выгадать паузу и дать себе самой время на размышления.
Возможно, идея была так себе -- размышления выросли в тревогу. Я волновалась. Не только о Шарлотте, но и о своей территории. Не атаковали ли её Барыги? Лиза сказала, что большинство будет на вечеринке, но я не могла быть полностью уверена. Мрак должен был присматривать вместо меня, но он был уже уставший и не мог получать информацию от насекомых, как я.
Я почти жалела, что ушла ради этого, ради Брайса, но знала, что поступила бы так же, если бы мне предложили снова сделать выбор.
Если что и успокоило меня, так это вид Лизы с двумя взводными. Она слегка рассмеялась и положила ладонь на руку другого взводного -- Рыбы. Заметив, что я на неё смотрю, она улыбнулась и подмигнула.
Когда Доктор Кью сделал всё что мог для Брайса, он занялся мной. У меня прибавилось ещё швов, на этот раз на руке, что было прикольно. Ещё я пронаблюдала, как каждый порез и царапина шипят и пенятся, когда он дезинфицировал мои раны -- это чертовски жгло.
Он почти закончил, когда в дверь постучали. С той стороны стоял Челюсть. Он сопровождал Сьерру, как я и просила. Она сразу же подошла к постели Брайса.
-- Его рука... -- сказала она.
-- Дошло до драки, -- пояснила Лиза, делая к ней шаг. -- Не мы её начали, но дела обернулись плохо.
Сьерра молча кивнула и повернулась к Брайсу. Она встала на колени рядом с кроватью и взяла его за неповреждённую руку.
-- Извини, -- сказала Лиза.
Сьерра помотала головой, её дреды взметнулись:
-- Нет, я понимаю. Вы не виноваты. Он здесь, и он жив благодаря вам.
-- Нет. Я извинилась потому, что мне придётся сказать тебе кое-что очень неприятное. Но ты должна это знать.
Сьерра посмотрела на неё, взволнованно подняв бровь:
-- Они накачали его наркотиками? Грязные иглы? Они... он...
-- Они его не тронули, -- успокоила Лиза Сьерру, -- но это потому, что он не был жертвой. Он был одним из них.
Сьерра помотала головой:
-- Нет. Вы что-то неправильно поняли.
-- Помнишь людей, напавших на церковь? Он был с ними. Его ранило, когда он помогал им драться за приз, который предлагали главари.
-- Нет, -- Сьерра снова мотнула головой. -- Он бы не стал!
Не находя подходящих для убеждения слов, Лиза пожала плечами.
Теперь голос Сьерры звучал раздражённо. Она встала, став лицом к лицу с Лизой:
-- Нет. Где Рой? Где ваш босс?
Я замешкалась. Моя секретная личность, какая уж ни была, разваливалась на части. Не то чтобы я так за неё держалась -- последнее время я редко была "Тейлор" -- но в глубине души я всегда волновалась, что сжигаю мосты и не смогу вернуться домой, или же что я, возможно, даю подсказки кому-то, кто сможет добраться до папы и навредить ему.
С другой стороны, я понимала, что Сьерра вот-вот сорвётся. Она могла заплакать, ударить Лизу или сказать что-то, чего не следует. Нельзя позволить ей попасть в разборку с солдатами. Я встала с кровати.
-- Сьерра. -- позвала я.
Она развернулась ко мне. Я смотрела, как менялось выражение её лица, когда она уставилась на меня и поняла, кто я такая.
-- Ты ранена... -- сказала она, практически ошеломлённая осознанием. Насколько я плохо выглядела, что это отвлекло её от брата? Или же это понимание, что и суперзлодея можно ранить?
-- Все пошло наперекосяк, -- сказала я. Потом добавила, подчеркивая свои слова: -- Лиза сказала правду.
Она помотала головой:
-- Это бессмыслица. Он бы этого не сделал. Это не похоже на парня, с которым я выросла, вместе с которым я сидела за семейным столом.
Лиза сказала из-за её спины:
-- Его родители были в больнице, дома и школы не осталось, он был испуганным, загнанным в тупик парнишкой, которому предложили компанию и возможность что-то изменить в своей жизни. Примерно так завлекают в секты. Они охотятся на людей в самый тяжёлый момент их жизни, заблудших, без привязанностей, голодных и слабых. Многие недооценивают, насколько легко они могут заполучить человека.
-- Блядь, -- Сьерра повернулась и пнула боковину кровати Брайса, -- это что, его извиняет? Так легко он не отделается! Он присоединился к ним, как ты сказала! Ему не промывали мозги, когда он, блядь, решил с ними пойти!
Она снова ударила кровать с такой силой, что та отъехала на от неё на несколько сантиметров.
Я заметила, что доктор дёрнулся в ответ на нападение на мебель и пациента, но Малой, Челюсть и Рыба среагировали первыми.
-- Ребята, стойте, -- приказала я.
Они подчинились. Было немного странно, что меня слушались. Сьерра повернулась и увидела солдат, на её лице появился испуг.
-- Легко он не отделается, -- сказала я, -- он потерял большую часть ладони. Я не доктор, но он может потерять и остальное, смотря как наладится кровообращение.
-- Потеряет оставшиеся пальцы, кроме большого, -- уточнил врач.
-- Так что ему жить остаток жизни с напоминанием о своей ошибке, -- продолжила я. -- Более важный вопрос -- что нам с ним делать.
Сьерра была настолько озабочена ответственностью, виной и предательством, что ей потребовалось время, чтобы осознать проблемы, возникшие с возвращением брата. Я увидела, когда до неё дошло, что она может снова потерять Брайса, если он снова решит податься в бега.
Доктор Кью, очевидно, не ценил драму. Когда он более-менее убедился, что Сьерра не станет беспокоить его пациента, она поднялся и подошёл к Шарлотте, чтобы начать её штопать. Я увела Сьерру от постели брата в дальний угол комнаты, где она бы никому не мешала, недалеко от Шарлотты и доктора.
-- Мы можем оставить его? -- спросила она, когда мы остановились.
-- Могу ли я дать ему приют? Теоретически -- да. Но он просто сбежит. Не то чтобы ему было куда бежать, но ...
Я остановилась, когда заметила непонимание на её лице.
-- Возможно, Барыгам крышка.
-- Из-за тебя?
Я покачала головой.
-- Кое-кто другой. Их руководство сильно облажалось, будет тяжело заставить последователей уважать их после того, как им так надрали задницы. Настоящие преступники всё ещё будут на улицах, скорее всего, но уже без организации. Добавь усобицу, соперничающие группировки, жадность... Они не будут так методичны.
-- Но та девушка сказала, что мой брат был с теми людьми из церкви, он может найти их, или они найдут его.
-- Не стоит о них беспокоиться, -- сказала я ей.
Её глаза расширились.
-- Потому что я попросила тебя их урыть?
Как же правильно ответить? Я уже чувствовала: что бы я ни сказала, это обидит её. Если "да", она будет в ужасе, если "нет" -- будет ли это выглядеть моей ошибкой?
-- Отчасти, да, -- признала я, оставив подробности за кадром.
Она наморщила лоб.
-- Ладно, -- произнесла я, -- мне нужно вернуться на мою территорию. Если тебе негде жить, можешь пойти со мной, но нам необходимо решить, что делать с Брайсом.