Выбрать главу

‒ Агентство, где он заказывал девочек, ‒ ответил я.

‒ Я, конечно, оставил им сообщение. Но он, ни за что не пустился бы во все тяжкие перед голосованием, ‒ сказал Спенсер.

Я очень надеялся, что это будет сродни поиску пропавшего ботинка: ты осматриваешь дом и с легкостью его находишь под диваном или где-то еще. Чем больше мы говорили об этом, тем больше мой разум убеждался в том, что все это неспроста, и что вряд ли Девлин просто тронулся умом. Я уже начал верить в то, что кто-то помог ему исчезнуть, и был только один человек, которому было выгодно исчезновение Девлина.

Фокс.

‒ Все мы думаем об одном и том же, ‒ сказал я, вставая. Я начал ходить по комнате, а Ник и Спенсер наблюдали за мной.

‒ Думаем о чем? ‒ спросил Спенсер.

‒ За всем этим, вероятно, стоит Фокс, ‒ ответил я.

Ник встал с дивана, схватил стакан и снова направился к бару. В руке у него появилась бутылка с алкогольным напитком, и он наклонил ее, чтобы наполнить свой пустой стакан.

‒ Да, я тоже уже начал подумывать об этом. ‒ Включился в разговор Ник, стоя за барной стойкой.

Пил он очень сильно. Да, у него был стресс, но это был не повод впадать в запой.

‒ Эй, Ник, дружище, ты в норме? ‒ спросил я.

Он посмотрел на меня с другого конца комнаты и поставил бутылку на место.

‒ Да, в норме, просто стресс, ‒ ответил Ник.

‒ Атлас, уже поздно. Мы вряд ли сможем что-то сделать в этот час, ‒ сказал Спенсер, попытавшись встать с огромного стула. ‒ И, да, Ник, сожги этот сраный стул. ‒ Рассмеялся Спенсер.

‒ Что? Да я заснуть не смогу. Мне нужно разобраться со всем этим дерьмом сейчас же, ‒ ухмыльнулся я.

‒ Он прав, Спенс. Будущее этой компании зависит от того, найдется ли Девлин, ‒ сказал Ник.

‒ Что ж, в таком случае, сидя здесь и распивая спиртные напитки, мы не способствуем поискам, ‒ заявил Спенсер, направляясь к входной двери.

‒ И куда же мы пойдем? ‒ спросил Ник.

Взглянув на Ника, я последовал за Спенсером. Спенсер был совершенно прав: мы не могли просто ждать результата, сидя в квартире Ника. Нам нужно было действовать.

[1] Дже́ймсон (англ. Jameson) ‒ бренд традиционного ирландского виски.

ГЛАВА 17

Мы сидели в машине Спенсера, бесцельно кружа по городу.

‒ Да, это просто нелепо. Куда мы направляемся? ‒ спросил Ник с заднего пассажирского сиденья.

‒ Есть только одно место, ‒ сказал я. ‒ Разворачивайся.

Было только одно место, куда бы я хотел поехать (не считая того, что я хотел поехать домой к Гвен и увидеться с ней снова). Я хотел увидеться только с Фоксом. Возможно, мы бы смогли вытянуть из него признание, где он держит Девлина. И уж если кто-то и знал, где находился сенатор, то это мог быть только Фокс.

‒ Нам необходимо увидеть Фокса, ‒ сказал я.

Тем временем Спенсер, словно прочитав мои мысли, уже развернулся и ехал в сторону пентхауса, в котором проживал Фокс.

Компания мистера Фокса находилась в Китае, и обычно он находился именно там, но когда приезжал в город, то останавливался в безвкусном здании в центре города.

Остаток пути мы ехали молча, еще не зная, что будем делать, как только приедем.

Мы подъехали к зданию со старинным интерьером, и я не мог не оценить его исторического и архитектурного наследия. Оно располагалось в благопристойном квартале, и, хоть и было старинным, все равно выглядело довольно нарочитым. Оно походило на старинную церковь. Мы вышли на обочину. Подойдя к входу, увидели тусклый свет внутри.

Позвонив в звонок, мы стояли в ожидании. Пожилая женщина открыла дверь и уставилась на нас.

‒ Чем я могу вам помочь, джентльмены?

‒ Мы бы хотели увидеть мистера Фокса, ‒ сказал я.

Было уже поздновато, но не слишком поздно, чтобы появиться в чьем-то доме.

‒ Входите, сказала она, позволяя нам зайти.

Мы со Спенсером обменялись победными взглядами и проследовали за ней в холл.

‒ Ждите здесь, я позову его. Могу я предложить вам что-нибудь выпить, джентльмены? ‒ спросила она, приведя нас в большую гостиную.

В ней стояли две розовые антикварные кушетки. Я стал задаваться вопросом, не ошиблись ли мы адресом. Было, похоже, что это дом старухи, которая украсила его, придав ему надлежащий вид после приобретения.

Мы отказались от выпивки, и пожилая дама, идя за Фоксом, скрылась за дверью.

Как только она вышла, Ник подошел к камину и коснулся руками рюшей на покрывале, которым он был обтянут. Я последовал его примеру.

‒ Мы туда попали, куда нужно? ‒ спросил он.

Спенсер стоял в углу, осматривая комнату.