Вода оказалась весьма холодной, хотя весеннее солнце и пригревало. Устав плавать, Даго уселся в кроне наполовину затопленного в реке дуба и с удовольствием чувствовал, как переливается по его ногам вода, в то время как сверху жарит солнце. И так он погрузился в эту негу, что когда поглядел вдруг на берег, то не увидал на нем Виндоса. Жеребец спрятался в лесу, что могло означать лишь одно – приближался кто-то чужой. Так что Даго – совсем голый – выскочил на каменистый речной берег. А в этот самый момент где-то около двух десятков вооруженных всадников выехало из леса, они спустились по обрыву на берег реки и окружили Даго, не давая ему возможность сбежать в воду. Два десятка наконечников пик нацелились ему в грудь и спину. А из леса выезжали все новые и новые воины, среди них – пара мужчин в белых льняных плащах, с павлиньими перьями на шлемах, в блестящих панцирях и железных наголенниках, с продолговатыми тевтонскими щитами.
- Эй, человек! – закричал по-склавински один из этих богато вооруженных рыцарей. – Покажи нам брод через реку, в противном случае ты умрешь.
- Не знаю я брода, - ответил ему Даго. – Я не здешний.
- Тогда откуда ты?
- Издалека, господин. Так же, как и ты.
И тут охватила Даго злость, что по причине собственного безрассудства позволил он схватить себя, голого, на берегу реки. А еще он злился потому, что начитал более сорока этих чужих всадников. По какому праву вступили они на его земли? Кто они были такие? К какой цели направлялись? А еще больше злился он, вспомнив о том, что всего лишь в десятке стаяний стояли его лестки, которые этих чужаков могли бы разнести по кусочкам.
С обрыва съехал второй богато одетый воин. Глянув на его лицо, Даго сразу же догадался, что это женщина.
- У него красивое тело, Фулько. И какое большое мужское естество! – сказала она на языке тевтонов.
Даго изящно поклонился и обратился к ней на том же языке:
- Благодарю тебя, госпожа, за комплимент. Вот только естество от холодной воды съежилось.
Тут крикнул человек, названный Фулько:
- И кто это ты, знающий язык тевтонов? Говори, как зовешься и что ты здесь делаешь.
- Ты, господин, тоже не назвал мне своего имени.
Разозленный наглостью голого и беззащитного человека, один из окруживших Пестователя воинов ударил Даго плеткой по спине так, что тот от боли стиснул зубы. Удар был сильным, словно к коже приложили раскаленное железо.
- Почему, господин, ты позволил меня ударить? – спросил Даго. – Я ведь наг и безоружен. Это несправедливо.
- Ударь его еще раз и научи справедливости, - приказал Фулько на языке склавинов, что означало: сам он и женщина были тевтонами, но воины их были склавинами.
Но случилось так, что Даго резко склонился к земле, схватил камень, развернул тело и воина, который снова замахнулся плеткой, ударил камнем прямо в рот, выбивая зубы и разбивая нос. В тот же момент Даго поднырнул под животом коня этого воина и бросился в реку. Прежде чем воины сумели снять с плеча луки, и туча стрел полетела в направлении реки, Даго уже выплыл далеко от них и засел в кроне свалившегося в воду старого дуба. Торчащая вверх толстая ветка заслоняла его от стрел, которые выпущенные издалека, не имели никакой прицельности16.
- Ну что, есть ли среди вас кто-нибудь такой, что хотел бы ударить меня плеткой?! – крикнул Даго. – Нет? А я ведь вижу столько сукиных детей. Знаешь, Фулько, что теперь следует тебе сделать? Или прийти сюда, ко мне, или отрубить голову тому, кто меня ударил. В противном случае, я вскоре сам тебя угощу плеткой.
Фулько не ответил. Его воины стояли на берегу и с бешенством глядели на голого мужчину, который сидел далеко от них в кроне свалившегося дерева и насмехался. Тот же, кому Даго разбил лицо, соскочил с коня и охлаждал раны водой из реки.
Тут отозвалась женщина в одежде воина:
- Послушай нас, человек. Тот, кто тебя ударил, за свое уже получил. Ты выбил ему зубы и сломал нос. Покажи нам брод и получишь награду.
- Какую?
- Золотой солид.
Даго, закрытый веткой, встал на стволе дуба.
- Слишком мало, госпожа. Мне нужна голова человека, который меня ударил. Ибо меня называют Дающим Справедливость, и будет справедливо, если его голова приплывет в мои руки.
- Ты глупец. Они тебя убьют!
- Это я убью их, госпожа. А твой Фулько – какой-то негодяй. Зачем ты с ним путешествуешь? Или ты родом из какого-нибудь тевтонского борделя?